A friend in Mexico asked me to translate this from word to word, so I figured I might as well post it here as well. So every Finnish word in the lyrics is preceeded by its English translation. Sorry if it's difficult to get the big picture about the lyrics
Rays of säteet the black mustan sun auringon
Sharp-edged poles used for compiling a tent Vaarnat above yllä the sinful’s syntisten valley laakson
from the mountain vuoresta powers vallat strong väkevät (ie. “from the mountain strong powers” which is the usual word order in Finnish, but since the lyrics resemble very much of those used by witches when casting a spell, they are of more poetic quality. Thus, reversed word order between “powers” and “strong”)
Now nyt stones kivet caught fire syttyy tuleen
For a brief moment hetkeksi shadows varjot disappear katoaa
Ash tuhka fills täyttää wind’s tuulen ways tiet
On the border of rajalla two kahden worlds maailman
You will meet kohtaat on the border of rajalla two kahden worlds
Rise nouse my true character (or “my nature”) luontoni out of the crack lovesta
some mysterious object that appears to exist in Finnish mythology haon from beneath alta (alta is not spanish only!) my lords haltijani
My sins syntini from deep syvästä ground maasta
lift nosta the winds tuulet when you feel tuntiessas
(I found out on internet that black sun's lyrics are modified carefully according a spell or something published in a book about Finnish mythology)