The Partysquad - Licht van de Laser (Dutch to English)

Thread: The Partysquad - Licht van de Laser (Dutch to English)

Tags: None
  1. lalalaro said:

    Cool The Partysquad - Licht van de Laser (Dutch to English)

    Hey, can someone translate these lyrics into english for me?

    Meisje kijk om je heen
    Je bent niet alleen
    In het licht van de laser
    Meisje ik zie je staan
    En ik zie je gaan
    In het licht van de laser (2X)

    Want me hart gaat tekeer als een stro-bo-coop coop coop coop
    Ja me hart gaat tekeer als een stro-bo-coop coooooooooop
    En stond kwam zij en toen stonden wij allebei even stil (in het licht van de laser)
    Want toen ze keek naar mij toen zette zij de tijd even stil (in het licht van de laser)
    En meisje zeg me wat ik moet doen, ik weet niet eens je naam (niet eens je naam)
    Maar ik wil met je dansen tot de lichten weer aan gaan

    Ja ze doet het automatisch als een ro bot, ro bot, roro botbot
    Doet het automatisch als ro bot, roro botbot, roro botbot botbobobobobobotttt
    *** dans en beweegt, *** loopt ma ze weet wat ze doet man, niet meer normaal (niet meer normaal)
    *** ze lacht *** ze kijkt man het lijkt als of zij weet wat ze doet man, niet meer normaal (niet meer normaal)
    Want ik heb chicks gezien maar niks gezien als jij (niks gezien zoals jij)
    Ja ik heb chicks gezien maar niks gezien als jij woh woh

    Meisje kijk om je heen
    Je bent niet alleen
    In het licht van de laser
    Meisje ik zie je staan
    En ik zie je gaan
    In het licht van de laser (2X)

    Schatje doe het voor me slo mo, slo mo, slo mo en schatje doe het over voor in slo mo, slo mo, sloo moooo
    Slo motion wauuw
    Ik zie staan in het licht van de laser kom ‘ns ff dansen kom ‘ns ff sjansen met deze spacer
    Wat heb je aan een tjie bah bij mij heb je het beter ze blijven bij de centi en wij doen aan meters
    Jouw wil ik zien in een sexy bikini nog lekkerder dan een tropical dringie
    Je bent lekker en getint ik weet, “wat je vriend” kom we doen een babbel en misschien dat het klikt

    En ik wil dansen met je en ik wil praten met je ik dansen met je schat ik wil je zuigzoen hebben
    En ik wil dansen met je en ik wil praten met je ik dansen met je schat ik wil je zuigzoen hebben
    En ik wil dansen met je en ik wil praten met je ik dansen met je schat ik wil je zuigzoen hebben

    In het licht, in het licht, het licht van de laser
    In het licht, in het licht, het licht van de laser
    In het licht, in het licht, het licht van de laser
    In het licht, in het licht, het licht van de laser

    Meisje kijk om je heen
    Je bent niet alleen
    In het licht van de laser
    Meisje ik zie je staan
    En ik zie je gaan
    In het licht van de laser (2X)

    Thanks!!!!
     
  2. MayGoLoco's Avatar

    MayGoLoco said:

    Smile Partysquad Ft. Sef, Dio & Sjaak - Licht van de laser ~ In the light of the laser

    Partysquad Ft. Sef, Dio & Sjaak - Licht van de laser ~ In the light of the laser

    Meisje kijk om je heen
    Girl look around jou
    Je bent niet alleen
    You're not alone
    In het licht van de laser
    In the light of the laser
    Meisje ik zie je staan
    Girl I see you standing
    En ik zie je gaan
    And I see you going
    In het licht van de laser (2X)
    In the light of the laser

    Want me hart gaat tekeer als een stro-bo-scoop, coop, coop, coop
    Because my heart goes off like a stro-bo-scope, cope, cope, cope
    Ja me hart gaat tekeer als een stro-bo-scoop, coooooooooop
    Yeas my heart goes off like a stro-bo-scope, coooopeee
    En toen kwam zij en toen stonden wij allebei even stil (in het licht van de laser)
    And then she came and then we both stood still for a while (in the light of the laser)
    Want toen ze keek naar mij, toen zette zij de tijd even stil (in het licht van de laser)
    Because then she looked at me, then she stopped the time for a while (in the light of the laser)
    En meisje zeg me wat ik moet doen, ik weet niet eens je naam (niet eens je naam)
    And girl tell me what I should do, I don't even know your name (don't even know your name)
    Maar ik wil met je dansen tot de lichten weer aan gaan
    But I want to dance with you untill the lights go back on

    Ja ze doet het automatisch als een ro-bot, ro-bot, roro-botbot
    Yes, she does it automatically like a ro-bot, ro-bot, roro-botbot
    Doet het automatisch als ro-bot, roro-botbot, roro-botbot, botbobobobobobotttt
    Does it automatically like a ro-bot, roro-botbot, roro-botbot, botbobobobobobotttt
    H.o.e ze danst en beweegt, h.o.e ze loopt man ze weet wat ze doet man, het is niet meer normaal (niet meer normaal)
    How she dances and moves, how she walks man, she doesn't know what she does man, it's not normal anymore (not normal anymore)
    H.o.e ze lacht h.o.e ze kijkt man het lijkt als of zij weet wat ze doet man, het is niet meer normaal (niet meer normaal)
    How she laughs, how she looks, man it looks like she doesn't know what she's doing, it's not normal anymore (not normal anymore)
    Want ik heb chicks gezien, maar niks gezien als jij (niks gezien zoals jij)
    Because I've seen chicks, But haven't seen anything like you (not seen anything like you)
    Ja ik heb chicks gezien, maar niks gezien als jij (wow, wow)
    Yes, I've seen chicks, but I haven't seen anything like you (wow, wow)

    Ref.

    Schatje doe het voor me slow-mo, slow-mo, slow-mo en schatje doe het over voor in slow-mo, slow-mo, sloow-moooo
    Baby do it for me slow-mo, slow-mo, slow-mo and baby do it for me in slow-mo, slow-mo, slow-moooo
    Slow-motion wauuw
    Slow-motion wauw
    Ik zie staan in het licht van de laser kom ‘ns ff dansen kom ‘ns ff sjansen met deze spacer
    I see you standing in the light of the laser, come let's dance, come and flirt with this spacer
    Wat heb je aan een cheebah, bij mij heb je het beter, ze blijven bij de centi en wij doen aan meters
    What good is cannabis you're better off with me, they stay at the centi and we do the the metre's
    Jouw wil ik zien in een sexy bikini, nog lekkerder dan een tropical drinkie
    I want to see you in a sexy bikini, ever better than a tropical drink
    Je bent lekker en getint ik weet niet wat je vind, kom we doen een babbel en misschien dat het klikt
    You're hot and tan, I don't know what you think of it, come let's chat and maybe it'll click (between us)

    En ik wil dansen met je en ik wil praten met en je ik dansen met je, schat ik wil je zuigzoen hebben
    And I want to dance with you, and I want to talk to you, and I want to dance with you, baby I want to give you a hickey


    In het licht, in het licht, het licht van de laser
    In the light, in the light, in the light of the laser


    Ref.
    Last edited by MayGoLoco; 02-09-2009 at 08:35 AM. Reason: cheebah!
     
  3. MayGoLoco's Avatar

    MayGoLoco said:

    Default

    I've corrected some parts in Dutch, but tjie bah remains a mistery to me, becase it's not a Dutch word....
    Hope you like it!
     
  4. lalalaro said:

    Default

    wuuuuuu coooool!!! yes, the song is wicked and the lyrics show that it's a hip-hop song lol! thank you for your time!!! and no worries about that tjie bah, im not gonna kill you!
    xoxo
     
  5. MayGoLoco's Avatar

    MayGoLoco said:

    Default

    You're welcome Lalalaro!! La lalala lala lala rororo rooo (like the song haha)
     
  6. lalalaro said:

    Default

    Lol!! :d
     
  7. Kworb said:

    Default

    "Tjie bah" is probably cheebah which is slang for cannabis.
     
  8. lalalaro said:

    Default

    WOW you know slaaaaang!!! xD coolio thnx!
     
  9. MayGoLoco's Avatar

    MayGoLoco said:

    Default

    I guess you're right, but there are really tooo much synonyms too cannabis.
    I just don't know them all haha, so thnx I'm giving it an edit
     
  10. EURooopS's Avatar

    EURooopS said:

    Thumbs up cheers!

    Thanks a lot for these lyrics and their translation

    I like this song so much!!
     
  11. MayGoLoco's Avatar

    MayGoLoco said:

    Default

    You're welcome EURooopS.