I love this song


---

Immer wenn ich dich besuch, fühl ich mich grenzenlos. // everytime I visit you, I feel free
Alles andere ist von hier aus so weit weg. // everything else is so far away

Ich mag die Ruhe hier zwischen all den Bäumen, // I like the peace here between all those trees
als ob es den Frieden auf Erden wirklich gibt. // as if the peace on earth really existed

Es ist ein schöner Weg, der unauffällig zu dir führt. // it is a beautiful path that inconspicuously leads to you
Ja, ich habe ihn gern, weil er so hell und freundlich wirkt. // yea, I like him, because he seems so bright and friendly

Ich habe Blumen mit, weiß nicht, ob du sie magst. // I brought flowers, don't know if you'll like them
Damals hättest du dich wahrscheinlich sehr gefreut. // some time ago you'd certainly have loved them

Wenn sie dir nicht gefallen, stör dich nicht weiter dran. // if you don't like them, don't bother ...
Sie werden ganz bestimmt bald wieder weggeräumt. // they'll soon be swept away

Wie es mir geht, die Frage stellst du jedes Mal. // How I am, you ask the question every time...
Ich bin okay, will nicht, dass du dir Sorgen machst. // I'm fine, I don't want you to worry...

Und so red ich mit dir wie immer, // and so I keep talking to you
so als ob es wie früher wär, // as if it was like a few years ago
so als hätten wir jede Menge Zeit. // as if we had alot of time...

Ich spür dich ganz nah hier bei mir, // I feel you so very closely
kann deine Stimme im Wind hören // I hear your voice in the wind
und wenn es regnet, weiß ich, dass du manchmal weinst, // and when it's raining I know you're crying...
bis die Sonne scheint; bis sie wieder scheint. // until the sun shines again, until it shines again...

Ich soll dich grüßen von den andern: // I shall give you my regards from everybody
sie denken alle noch ganz oft an dich. // they all often think of you

Und dein Garten, es geht ihm wirklich gut, // and your garden, it's very fine
obwohl man merkt, dass du ihm doch sehr fehlst. // even though one realises that it misses you alot...

Und es kommt immer noch Post, ganz fett adressiert an dich, // and you still receive mail addressed to you...
obwohl doch jeder weiß, dass du weggezogen bist. // even though everyone knows that you moved far away...

Und so red ich mit dir wie immer // and so I keep talking to you like always...
und ich verspreche dir, // and I promise you...
wir haben irgendwann wieder jede Menge Zeit. // soon, we'll have alot of time together again

Dann werden wir uns wiedersehen, // then we'll see each other again
du kannst dich ja kümmern, wenn du willst, // you can take care, if you like...
dass die Sonne an diesem Tag auch auf mein Grab scheint - // that the sun, this day, shines on my grave...
dass die Sonne scheint, dass sie wieder scheint. // that the sun shines, that it again shines...