R.I.P. Y. Hayaloglu
I really appreciate it when someone can translate this song...
It's a lot, but I hope someone can do it
Ah Ulan Riza!
Neden hala gelmedi ..
yoksa..
Saatimi sasirdi bu hiyar?
Gerci hic saati olmadi ama en azindan
birisine sorar ...
Cebimde bir lira desen yok!
Madara olduk meyhaneye
Ah esek kafam benim ..
Nasilda güvendim bu hergeleye !..
Gelse baliga cikacak dik ,
Ne cekersek kizartip birayla yutacak dik
Kafamiz tam olunca sarkilar döktürüp
Enteresan hayallere dalacaktik...
Bu sandali geçen hafta denk getirip
Calintidan düsürdük...
Arkadaslar israr etti,
Biz de, iyi olur, bize uyar diye düsündük...
Saat sekizde gelecek di,
Bana birkac milyon borc verecek di
Yoksa o nemrut karisi kacti da
Onun pesinden mi gitti?
Eger öyleyse yandik,
Gudubet gene yapti yapacagini!..
Gecen senede merdivenden itip
Kirmisti Riza' nin bacagini...
Kadinda boy su kadar;
Kalca firildak, göz patlak, kafa catlak!..
Korkuyorum, bir gün ya kendini asacak,
Ya horlarken Riza' yi bogacak...
Bak simdi acidim, ask olsun adama...
Ben olsam vallahi bas edemem!..
Hele bes tane velet var ki boy boy,
Allah'tan düsmanima dilemem!..
Aslinda iyi cocuktur Riza, efendi huyludur,
Herkesin suyuna gider...
Yoksa kaliba vursan hani,
Tek basina on tane adam eder
Bir keresinde, hiç unutmam
Üc-bes zibidi haraca dadandi;
Riza sandalyeyi kaptigi gibi
Herifleri hastaneye kadar kovaladi!..
Ayni mahallede büyüdük, ayni kizlari sevdik,
Ayni kafadaydik...
Orta ikiden biraktik, matematik agir geliyordu,
Biz baska havadaydik...
Ayni gömlegi giyer, ayni sigaraya takilir,
Ayni takimi tutardik...
Fener' in her macinda iddialasip
Millete az mi yemek ismarladik!..
Bir tek askerde ayrildik
Bana Bornova düstü, ona Gelibolu...
Döner dönmez evlendirdiler
En büyük salakligi da bu oldu!..
Bense hic düsünmedim zaten paramda yoktu
Hep tek tabanca gezdim
Benim begendigimi anam istemedi,
Onun gösterdigini ben sevmedim!..
Neyse bunlar derin mevzu...
Anlasildi bu herif artik gelmeyecek...
Ufaktan yol alayim
Anam evde yalniz, simdi merakindan ölecek!..
Gittim vurup kafayi yattim,
Rüyamda gördüm gülümseyerek geldigini...
Ne bilirdim, yolda kamyon çarpip
Hastaneye kavusamadan can verdigini!..
Vay be Riza!..
Sonunda sende düsüp gittin Azrail in pesine !..
Dün bosuna günahini almisim,
Ne olur kizma bu kardesine...
Öglen kahvede söylediler, Riza öldü, dediler
Ne kolay söylediler!..
Sanki dev bir tas ocagini
Kökünden dinamitleyip
Üstüme devirdiler!..
Ah dostum ...
o kocaman gövdene
O beyaz kefeni nasil kiyip giydirdiler?
O zalim tabutun tahtalarini
Senin üstüne nasil böyle civilediler?
Yani sen simdi gittin, yani yoksun, yani
Bir daha olmayacak misin?
Yani bir daha borç vermeyecek,
Bir daha bira ismarlamayacak misin?
Peki beni kim kizdiracak,
Kim zar tutacak, kim agzini sapirdatacak?
Peki beni bu köhne dünyada
Senin anladigin kadar kim anlayacak?
Ulan Riza...
ne hayallerimiz vardi oysa,
Ne acayip seyler yapacakdik
Totoyu bulunca dükkan açacak,
Adini dostlar meyhanesi koyacaktik...
Talih yüzümüze gülecekti be,
Kariyi bosayip sifir mersedes alacaktik
Hafta sonu iki yavru kapip
Bogaz yolunda fiyaka atacaktik!..
Ah ulan Riza...
Bu mahallenin nesini begenmedin de öte yere tasindin?
Arasira giciklasirdin ama inan ki,
Benim en kral arkadasimdin!..
Ah ulan Riza...
Ben simdi bu koca deryada tek basima ne halt ederim?
Senden ayrilacagimi sanma,
Birkac güne kalmaz bende gelirim!!!
Tags:
None
-
Yusuf Hayaloglu - Ah Ulan Riza!
-
[QUOTE=bugmenot1;554433]R.I.P. Y. Hayaloglu
I really appreciate it when someone can translate this song...
It's a lot, but I hope someone can do it
Ah Ulan Riza!
Neden hala gelmedi ..
why he hasnt come
yoksa..
or
Saatimi sasirdi bu hiyar?
has this prick mixed up the time?
Gerci hic saati olmadi ama en azindan
birisine sorar ...
though he has never had a watch but at least he wud ask to some1
Cebimde bir lira desen yok!
if you bother to ask, i have no money in my pocket
Madara olduk meyhaneye
we ve proved to be a liar in this tavern
Ah esek kafam benim ..
oh silly me
Nasilda güvendim bu hergeleye !..
how could ive been trusted this yobbo
Gelse baliga cikacak dik ,
if he showed up , we wud go fishing
Ne cekersek kizartip birayla yutacak dik
whatever we catch ,we wud fry and eat it up with beer
Kafamiz tam olunca sarkilar döktürüp
Enteresan hayallere dalacaktik...
and when we were wasted we wud sing and wud fantasize about interesting things
Bu sandali geçen hafta denk getirip
Calintidan düsürdük...
last week we found this stolen boats in the rite time
Arkadaslar israr etti,
friends have insisted,
Biz de, iyi olur, bize uyar diye düsündük...
and we tht ,wud be fine, ok by us which we thought
Saat sekizde gelecek di,
he shouldve been here by 8,
Bana birkac milyon borc verecek di
he wud let me borrow couple million
Yoksa o nemrut karisi kacti da
Onun pesinden mi gitti?
orelse this prick's wife ran away
and he followed her?
Eger öyleyse yandik,
if so, the jig is up ( bad news)
Gudubet gene yapti yapacagini!..
hideous has done what she has done again
Gecen senede merdivenden itip
Kirmisti Riza' nin bacagini...
past this year she pushed him over the stairs and broke Riza's leg
Kadinda boy su kadar;
The woman's heights so smooth
Kalca firildak, göz patlak, kafa catlak!..
her butt's trick , eyes blowed, brain's gone
Korkuyorum, bir gün ya kendini asacak,
i am scared, one day either he will hang himself,
Ya horlarken Riza' yi bogacak...
or she wud strangle him when he is snoring
Bak simdi acidim, ask olsun adama...
see , now i am sorry for him , bless him
Ben olsam vallahi bas edemem!..
if tht was me , i wudnt deal with it
Hele bes tane velet var ki boy boy,
above all there are 5 brats tht rows
Allah'tan düsmanima dilemem!..
Fortunatly i wud nt wish tht even to my enemies
Aslinda iyi cocuktur Riza, efendi huyludur,
originally he is a good boy riza, well-behaved
Herkesin suyuna gider...
he rub ppl up to rite way
Yoksa kaliba vursan hani,
in fact if we talk about size
Tek basina on tane adam eder
he wud equal 10 men
Bir keresinde, hiç unutmam
Üc-bes zibidi haraca dadandi;
one time i wud never forget , 3-5 shiftless pick on us for racket
Riza sandalyeyi kaptigi gibi
Herifleri hastaneye kadar kovaladi!..
as soon as riza grabbed the chair he chased them up to hospital
Ayni mahallede büyüdük, ayni kizlari sevdik,
we grew up in the same street, loved the same girls,
Ayni kafadaydik...
we got along so good
Orta ikiden biraktik, matematik agir geliyordu,
we quited from mid school ,math was getting harder on us
Biz baska havadaydik...
we were breathing different air
Ayni gömlegi giyer, ayni sigaraya takilir,
we were wearing same shirts ,were smoking same cigarette
Ayni takimi tutardik...
we were fan of the same team
Fener' in her macinda iddialasip
Millete az mi yemek ismarladik!..
every Fener's event take on a bet
how many time we treat ppl with food
Bir tek askerde ayrildik
only millitary had seperated us
Bana Bornova düstü, ona Gelibolu...
i ended up in bornova , he was in galibolu
Döner dönmez evlendirdiler
as soons as he was back, they married him off
En büyük salakligi da bu oldu!..
tht was his biggest idiocity of him
Bense hic düsünmedim zaten paramda yoktu
me on the other hand never thought about it , besides never had money
Hep tek tabanca gezdim
i ve always go about myself
Benim begendigimi anam istemedi,
the ones i liked , my mom didnt like
Onun gösterdigini ben sevmedim!..
the ones she showed me i didnt like
Neyse bunlar derin mevzu...
anyways these are deep themes
Anlasildi bu herif artik gelmeyecek...
Aight! this dude is not showing up
Ufaktan yol alayim
bit by bit i get far
Anam evde yalniz, simdi merakindan ölecek!..
mom at home alone, by now she was gone so worried about me
Gittim vurup kafayi yattim,
went home, passed out
Rüyamda gördüm gülümseyerek geldigini...
had a dream he was coming towards me by smiling
Ne bilirdim, yolda kamyon çarpip
Hastaneye kavusamadan can verdigini!.
how could i know , there was a truck who hit him and when they were taking him to hospital he died
Vay be Riza!.
my! Riza!
Sonunda sende düsüp gittin Azrail in pesine !..
in a long run you took Azrael's way
Dün bosuna günahini almisim,
it was useless how i cursed about you yesterday
Ne olur kizma bu kardesine...
oh pls Dont be angry at ur bro
Öglen kahvede söylediler, Riza öldü, dediler
at noon they announced tht Riza'd past away
Ne kolay söylediler!..
they said it so easy
Sanki dev bir tas ocagini
Kökünden dinamitleyip
Üstüme devirdiler!..
as if they put a dynatime in deep of A gaint stone quarry and let it collepse on me
Ah dostum ...
oh my buddy
o kocaman gövdene
O beyaz kefeni nasil kiyip giydirdiler?
how have they put shroud on your giant buddy pitilessly?
O zalim tabutun tahtalarini
Senin üstüne nasil böyle civilediler?
how have they put u on a coffin and nail its woods around you?
Yani sen simdi gittin, yani yoksun, yani
Bir daha olmayacak misin?
so now you are gone, in other words u dont exist, in another words wont you be here no more?
Yani bir daha borç vermeyecek,
Bir daha bira ismarlamayacak misin?
so you wont be able lend me money
another words, cant you be able order me beer?
Peki beni kim kizdiracak,
if thts so , who will make my angry
Kim zar tutacak, kim agzini sapirdatacak?
who will cog the dice , who will smack lips?
Peki beni bu köhne dünyada
Senin anladigin kadar kim anlayacak?
if thts so who will understand me like you do in this ruined world?
Ulan Riza...
my buddy riza!!
ne hayallerimiz vardi oysa,
yet we had so many derams
Ne acayip seyler yapacakdik
we wud do weird things
Totoyu bulunca dükkan açacak,
when we found the toto we wud open up a tavern
Adini dostlar meyhanesi koyacaktik...
name it " Dostlar Tavern"
Talih yüzümüze gülecekti be,
the world wud spin for us for ones
Kariyi bosayip sifir mersedes alacaktik
you wud divorce with ur wife then we wud buy a mercedes
Hafta sonu iki yavru kapip
Bogaz yolunda fiyaka atacaktik!..
Then the one weekend we wud find 2 beauties
and we wud show off
Ah ulan Riza...
oh my buddy riza
Bu mahallenin nesini begenmedin de öte yere tasindin?
what didnt you like about where we lived and departed to another place?
Arasira giciklasirdin ama inan ki,
time to time you wud snap at me but beleive me,
Benim en kral arkadasimdin!..
you were my top-notch friend
Ah ulan Riza...
oh my buddy riza
Ben simdi bu koca deryada tek basima ne halt ederim?
what the heck wud I do in this world all by myself?
Senden ayrilacagimi sanma,
dont even think i will be apart from you
Birkac güne kalmaz bende gelirim!!!
i will be where you are a day or two!!!
enjoyLast edited by mixvillain; 03-11-2009 at 04:22 AM.
-
R.I.P Yusuf Hayaloglu
...
what a sad song ...SunshineLadyy -
Thank u so much!