i need some help for the translation of the song "dakhl ayounek hakina"
here is the link on youtube=http://www.youtube.com/watch?v=hI9xkaGo8vo
thanks=)
i need some help for the translation of the song "dakhl ayounek hakina"
here is the link on youtube=http://www.youtube.com/watch?v=hI9xkaGo8vo
thanks=)
dakhl ayounek hakina//speak to us for the sake of your eyes
we lawla ayounek majina//we wouldn't have come hadn't been for your eyes
wasaltina le nes el beyr //you made us reach half the distance of the well
we eta'ti el hable fina//and you cut the rope on us
wayle wayle//oh my oh my
hakina ya bent ennes//talk to us oh girl of the people(oh strange girl)
yalli kelik re'aa we ehses//the one with tenderness and emotions
we shrebti men aya kas//from which glass did you drink
matrah ma shrebti es'ina//water us with the place you drank from
wasaltina lnes el beyryou made us reach half the distance of the well
we eta'ti el hable fina//and you cut the rope on us
wayle wayle//oh my oh my
did my best
enjoy
life is Super good
(this is bull ****)
if you seek arabic translation,PM me
thank you so much larosa=)
u're all so helpfull in this forum!
but where is the rest of the song?"khalina nafrah feeky....."
the problem is i can't see in youtube ,it's forbidden here ,so i searched the lyrics in the net and that's what i found ,sorry![]()
life is Super good
(this is bull ****)
if you seek arabic translation,PM me
ok its not a problem;u've done so much and i thank you=)
merci!