Colonia - Ti Da Bu Di Bu Da (croatian to english)

Thread: Colonia - Ti Da Bu Di Bu Da (croatian to english)

Tags: None
  1. rv65 said:

    Default Colonia - Ti Da Bu Di Bu Da (croatian to english)

    I svaki put kad se izgubis k'o sjena
    U sred noci poput nekog lopova
    Mislis da je to jos jedna tvoja pobjeda
    Mislis da se jutrom budim uplakana

    Ne, ne dragi moj
    Znam da nikad nisi bio samo moj
    Al' ja od tebe ne zelim nista
    Samo ono sto najbolje znas

    R: Dok ljuljaju se kreveti, ti da bu di bu da
    Sve cu ti oprostiti, ti da bu di bu da
    U tijelima ce gorjeti, ti da bu di bu da
    Sve postaje glad i strast

    I svaki put kad me slazes da me volis
    Jedva odglumim da od smijeha ne puknem
    Mislis da ja ludim i da mi je vazno
    Sto me uvijek zoves njenim imenom

    Ne, ne dragi moj
    Ti nikad nisi bio samo moj
    I nije vazno jer ne trebam nista
    Samo ono sto najbolje znas

    R: Dok ljuljaju se kreveti, ti da bu di bu da
    Sve cu ti oprostiti, ti da bu di bu da
    U tijelima ce gorjeti, ti da bu di bu da
    Sve postaje glad i strast

    Any response would be great. I like this song would like to have it translated to english.
     
  2. Tinkerbell's Avatar

    Tinkerbell said:

    Default

    I svaki put kad se izgubis k'o sjena/ And every time u evanish like a shadow
    U sred noci poput nekog lopova/ In the middle of a night like some thief
    Mislis da je to jos jedna tvoja pobjeda/ U think that's one of your victories again
    Mislis da se jutrom budim uplakana/ U think I wake up in the morning tearful

    Ne, ne dragi moj/ No, no, my dear
    Znam da nikad nisi bio samo moj/ I know u never were only mine
    Al' ja od tebe ne zelim nista/ But I don't want anything from u
    Samo ono sto najbolje znas/ Only that what u know the best

    R: Dok ljuljaju se kreveti, ti da bu di bu da/ while "beds are rocking" ti da bu di bu da
    Sve cu ti oprostiti, ti da bu di bu da/ I'll forgive u everything, ti da bu di bu da
    U tijelima ce gorjeti, ti da bu di bu da/ In bodies will burn, ti da bu di bu da
    Sve postaje glad i strast/ Everything becomes hunger and passion

    I svaki put kad me slazes da me volis/ And every time u lie to me that u love me
    Jedva odglumim da od smijeha ne puknem/ I barely prevent myself from snorting
    Mislis da ja ludim i da mi je vazno/ U think I'm going insane and that's important to me
    Sto me uvijek zoves njenim imenom/ that u always call me her name

    Ne, ne dragi moj/ No, no, my dear
    Znam da nikad nisi bio samo moj/ I know u never were only mine
    Al' ja od tebe ne zelim nista/ But I don't want anything from u
    Samo ono sto najbolje znas/ Only that what u know the best


    R: Dok ljuljaju se kreveti, ti da bu di bu da/ while "beds are rocking" ti da bu di bu da
    Sve cu ti oprostiti, ti da bu di bu da/ I'll forgive u everything, ti da bu di bu da
    U tijelima ce gorjeti, ti da bu di bu da/ In bodies will burn, ti da bu di bu da
    Sve postaje glad i strast/ Everything becomes hunger and passion
    We are what we repeatedly do; excellence, then, is not an act but a habit. (Aristotle)