Italian to English Translation - Il Bosco Delle Fragole by Tricarico

Thread: Italian to English Translation - Il Bosco Delle Fragole by Tricarico

Tags: None
  1. Sergio said:

    Default Italian to English Translation - Il Bosco Delle Fragole by Tricarico

    Ciao...can anyone please translate this song to English....grazie in advance

    Il Bosco Delle Fragole :
    by Tricarico

    Tra di noi chi paga sono solo io
    e del resto non fa nulla
    forse forse erano meglio le fragole
    tu ti eri solo perso.
    Sono bello sono bellissimo
    sono bravo sono bravissimo
    sono solo sono solissimo
    però poi mi sono dato un limite
    non ho spinto più sulle favole
    sono rimasto solo senza alibi
    e ho sognato un bosco senza fragole
    e son caduto su di te.
    Pene dell'inferno per me
    non voglio pene senza fine per te
    ma solo bene e certezze per te
    non ho non è non ha non ho.
    Sono cane cane canissimo
    sono furbo furbo furbissimo
    sono solo solo solissimo
    però poi mi sono dato un alibi
    la paura paura di vivere
    non posso star solo senza vincere
    perchè morir senza le fragole
    e son caduto su di me
    delusa?
    Pene dell'inferno per me
    non voglio pene senza fine per te
    ma solo bene e certezze per te
    non ho non è non ha non ho
    Pene dell'inferno per me
    non voglio pene senza fine per te
    ma solo bene e certezze per te
    non ho non è non ha non ho
    Non è non è non è che non ti capisca
    però però non ho tempo
    domani domani domani chi sa?
     
  2. Justy's Avatar

    Justy said:

    Default

    Il Bosco Delle Fragole : The Forest of strawberries
    by Tricarico

    Tra di noi chi paga sono solo io / Between us who pays is only me
    e del resto non fa nulla / and for the rest nothing matters
    forse forse erano meglio le fragole / maybe maybe the strawberries were better
    tu ti eri solo perso. / you were just lost
    Sono bello sono bellissimo / I am beautiful I am really beautiful
    sono bravo sono bravissimo / I am the best I am the bestest
    sono solo sono solissimo / I am alone I am really alone
    però poi mi sono dato un limite / but then I gave myself a limit
    non ho spinto più sulle favole / I've not pushed more on fables
    sono rimasto solo senza alibi / I have remained alone without any reason
    e ho sognato un bosco senza fragole / and I dreamed a forest without strawberries
    e son caduto su di te. / and I fell on you
    Pene dell'inferno per me / pains of hell for me
    non voglio pene senza fine per te / I don't want non stoppable pain for you
    ma solo bene e certezze per te / but only well and certainty for you
    non ho non è non ha non ho. / I don't have it's not he doesn't have I don't have
    Sono cane cane canissimo / I'm a dog a dog a real dog
    sono furbo furbo furbissimo / I am clever clever really clever
    sono solo solo solissimo / I am alone alone really alone
    però poi mi sono dato un alibi / but then I have myself a reason
    la paura paura di vivere / the fear the fear of living
    non posso star solo senza vincere / I can't stay alone without winning
    perchè morir senza le fragole / why die without strawberries
    e son caduto su di me / and I fell on myself
    delusa? / disappointed?
    Pene dell'inferno per me / pains of hell for me
    non voglio pene senza fine per te / I don't want non-stoppable pain for you
    ma solo bene e certezze per te / but only well and cetainty for you
    non ho non è non ha non ho / I don't have it's not He doesn't have I don't have
    Pene dell'inferno per me / pains of hell for me
    non voglio pene senza fine per te / I don't want non-stoppable pain for you
    ma solo bene e certezze per te / but only well and certainty for you
    non ho non è non ha non ho / I don't have it's not he doesn't have I don't have
    Non è non è non è che non ti capisca / It's not It's not It's not that I don't understand you
    però però non ho tempo / but but I don't have time
    domani domani domani chi sa? / tomorrow tomorrow tomorrow who knows?
     
  3. Sergio said:

    Default

    Grazie Mile for the translation!
     
  4. Justy's Avatar

    Justy said:

    Default

    no problem