
Originally Posted by
atx-one
Hi again, I was hoping that someone could please transliterate (into English lettering) this song. From an old thread (Arabic characters):
معليش
معليش فكرتك أيلى أد أيش حلمتك ألى
معقول الحب الهنى مصيره هيك بها الدنى
نسيت الحب نسيت الهوى
تارى حبك من دون دوا
وحده قلبى داب أنكوى وعذابى كان من أيدى
معلش فكرتك ألى
هى دى الغلطه غلطه مين
غلطه من قلبى المسكين
نسيت الدنيا مشيت بدرب
لما قلتلى لبيت عملتلك بقلبى بيت
حلفت بأسمك عشت بقلب
كيف بدى أنسى اللى صار
كيف بدى كفى المشوار حبك بعده قلبى يحبك
راح أقسى عا حالى وأقول أنو حبك مش مقبول
أنسى الوقت اللى عيشتوا بقربك
Thank you in advance.