all fin eres dueña De Tus Sentimientos
all fin eres dueña De Tus Sentimientos
This may be a short sentence but it's kind of hard to translate, believe it or not. I would say it's something like the following:
You're finally taking ownership of your feelings...
BTW: it's being addressed to a female (dueña)
The secret to creativity is knowing how to hide your sources.
-Albert Einstein
ok thanks that makes sense now.
literally: In the end you are the owner of your feelings.
Thus to convey the meaning one might say.
In the end you control your feelings
ultimately, you are in charge of your feelings.
thank you forevergeo and bedroom eyes.