Can someone to translate this song?
http://www.youtube.com/watch?v=Z0DEG9lcyn8
Can someone to translate this song?
http://www.youtube.com/watch?v=Z0DEG9lcyn8
------>Kaal ho na ho<------
------>Lebnan ya 2it3it sama<------
------>La 2ilaha 2illa allah<------
Buna nina...din pacate in Turcia este accesul interzis la site-ul Youtube ..(banned)...daca poti trimite numele cintecului si interpretul(a)..si asa te voi pute ajuta cu traducerea!
Raluka try http://www.ktunnel.com/ for youtube access.
Oh and the song title are in the topic name also, Reyhan - Ahmet.
Oricum tot am nimerit(esti romanca)..in fine uite am gasit traducerea cintecului pe site...fusese tradusa cu ceva timp in urma...:
bugün ayın ondördü(it is the 14th day of month)
gözlerim Ahmet'i gördü(my eyes has seen Ahmet)
o yar beni güldürdü(that darling has made me smile)
ben Ahmet'i görünce(when i saw Ahmet)
aşık oldum delice(i have fell in love madly)
O'dur benim ilacım(he is the only cure of mine)
Onsuz olmaz hiç şansım(i have not any chance without him)
vay Ahmet,canım Ahmet(Ahmet,my soul Ahmet)
yok mu sende merhamet(dont u have mercy)
şıkır şıkır aller(clapping hands)
deli etti gözler(the eyes droe me crazy)
vay canım seni ister(my soul wants u)
Ahmet gitmiş pazara(Ahmet has gone to center)
bakarmış o kızlara(he looks other girls)
uğramıştır nazara(he has seen evil eyes)
ben Ahmet'i veremem(i cant give Ahmet)
başkasını sevemem(i cant love any other)
ondan güzel göremem(i cant see more beauty than him)
kimselere yar etmem(i wont make him any other's darling)
Nu ai nimerit sunt baiat.
Mersi pt lyrics.
------>Kaal ho na ho<------
------>Lebnan ya 2it3it sama<------
------>La 2ilaha 2illa allah<------
fiindca nu ma asteptam sa fii baiat
------>Kaal ho na ho<------
------>Lebnan ya 2it3it sama<------
------>La 2ilaha 2illa allah<------