Translation Italian to English - Il Sole Dentro Di Me by Pino Daniele

Thread: Translation Italian to English - Il Sole Dentro Di Me by Pino Daniele

Tags: None
  1. Sergio said:

    Default Translation Italian to English - Il Sole Dentro Di Me by Pino Daniele

    Ciao...can someone please translate the lyrics to this song? Grazie

    Il Sole Dentro Di Me
    By Pino Daniele ft. J-Ax

    Pino Daniele:
    Non ho nessuna voglia adesso di dire che da solo non c'è la farei
    e quando guardo dentro me stesso mi sento fragile.
    Non ho nessuna voglia adesso di accettare quello che c'è,
    sarà che sono un po' depresso e non ho più margine,
    io voglio il sole dentro me, io cerco il sole dentro di te, (2x)
    Io voglio il sole dentro di me, per ritrovarti ancora tra le mie braccia
    io cerco il sole dentro di te, la luce dell'aurora a sud del mondo.
    J-ax:
    Il sole dentro me (Pino Daniele: a sud del mondo)
    sei la risposta a tutti i perché
    so che ora sono pronto, sono pronto sulla mia pelle
    da ovest ad est a sud del mondo.
    Sei come il sole dietro l'eclissi, un pianeta isolato e vivo solo se esisti.
    Capisci lo scenario ora è grigio scuro
    ti giuro prima di te ero un macellaio del mio futuro.

    Pino Daniele:
    Ho già promesso a me stesso di dire tutta la verità
    fra di noi non c'è sospetto ne alibi
    io voglio il sole dentro me (sulla mia pelle)
    cerco il sole dentro di te (da ovest ad est)
    voglio il sole dentro me
    (sulla mia pelle da ovest a est da nord a sud del mondo a sud del mondo)
    cerco il sole dentro di te.

    Io voglio il sole dentro di me per ritrovarti ancora tra le mie braccia
    io cerco il sole dentro di te
    la luce dell'aurora a sud del mondo (il sole dentro me)
    a sud del mondo
    (una promessa di pioggia fresca a sud del mondo, sei tu
    la brezza nel deserto che ti ripesca su dal fondo al sud del mondo)
    io voglio il sole dentro di me , per ritrovarti ancora tra le mie braccia
    io cerco il sole dentro, dentro di te
    (il sole dentro me) la luce dell'aurora (sulla mia pelle)
    a sud del mondo (da ovest ad est) a sud del mondo (sulla mia pelle da ovest ad est,
    da nord a sud del mondo a sud del mondo).
     
  2. Lady_A said:

    Default

    Il Sole Dentro Di Me / The Sun inside Me
    By Pino Daniele ft. J-Ax

    Pino Daniele:
    Non ho nessuna voglia adesso di dire che da solo non ce la farei
    I don't have now any desire to say that I won't do it on my own
    e quando guardo dentro me stesso mi sento fragile.
    and when I look inside myself I feel fragile.
    Non ho nessuna voglia adesso di accettare quello che c'è,
    I have no desire whatsoever to accept the facts
    sarà che sono un po' depresso e non ho più margine,
    maybe I am a little depressed and I have no limit anymore
    io voglio il sole dentro me, io cerco il sole dentro di te, (2x)
    I want the sun inside me, I search for the sun inside you
    Io voglio il sole dentro di me, per ritrovarti ancora tra le mie braccia
    I want the sun inside me, in order to find you in my arms again
    io cerco il sole dentro di te, la luce dell'aurora a sud del mondo.
    I search for the sun inside you, the light of the dawn in the South of the world.
    J-ax:
    Il sole dentro me (Pino Daniele: a sud del mondo)
    The sun inside me (in the South of the world)
    sei la risposta a tutti i perché
    you are the answer to all my questions why
    so che ora sono pronto, sono pronto sulla mia pelle
    I know that now I am ready, I am ready on my skin
    da ovest ad est a sud del mondo.
    form West to East in the South of the world
    Sei come il sole dietro l'eclissi, un pianeta isolato e vivo solo se esisti.
    You're like the sun behind the eclipse, an isolated planet that is alive only if you exist.
    Capisci lo scenario ora è grigio scuro
    You understand that now the scenario is dark grey
    ti giuro prima di te ero un macellaio del mio futuro.
    I swear, before I met you, I was the butcher of my own future.

    Pino Daniele:
    Ho già promesso a me stesso di dire tutta la verità
    I have already made a promise to myself to say all the truth
    fra di noi non c'è sospetto ne alibi
    between us there's no suspect nor alibi
    io voglio il sole dentro me (sulla mia pelle)
    I want the sun inside me (on my skin)
    cerco il sole dentro di te (da ovest ad est)
    I search for the sun inside you (from West to East)
    voglio il sole dentro me
    I want the sun inside me
    (sulla mia pelle da ovest a est da nord a sud del mondo a sud del mondo)
    (on my skin from West to East, from North to the South of the world)
    cerco il sole dentro di te.
    I search for the sun inside you.

    Io voglio il sole dentro di me per ritrovarti ancora tra le mie braccia
    I want the sun inside me, in order to find you in my arms again
    io cerco il sole dentro di te
    I search for the sun inside you
    la luce dell'aurora a sud del mondo (il sole dentro me)
    the light of the sunrise in the South of the world (the sun inside me)
    a sud del mondo
    in the South of teh world.
    (una promessa di pioggia fresca a sud del mondo, sei tu
    (a promise of cold rain oin the South of the world), it's you
    la brezza nel deserto che ti ripesca su dal fondo al sud del mondo)
    the breeze of the desert that fishes you out from the bottom, in the South of the world
    io voglio il sole dentro di me , per ritrovarti ancora tra le mie braccia
    I want the sun inside me, in order to find you again in my arms
    io cerco il sole dentro, dentro di te
    I search for the sun inside you, inside you
    (il sole dentro me) la luce dell'aurora (sulla mia pelle)
    (the sun inside me), the light of the dawn (on my skin)
    a sud del mondo (da ovest ad est) a sud del mondo (sulla mia pelle da ovest ad est,
    in the South of the world (from West to East), in the South of the world (on my skin from West to East
    da nord a sud del mondo a sud del mondo).
    from North to the South of the world, to the South of the world.
     
  3. Sergio said:

    Default

    Grazie Mile for the translation Lady A
     
  4. Lady_A said:

    Default

    Welcome!