Kombii (Polish to English)

Thread: Kombii (Polish to English)

Tags: None
  1. zslitov said:

    Default Kombii (Polish to English)

    Can someone translate this song from polish to english, please?

    Myślę o tobie

    Kiedyś było pięknie tak
    Stworzyliśmy własny raj
    Wszystko było jak ze snów
    Świat wyglądał wokół nas
    Tak się kocha tylko raz
    Mocno do utraty tchu

    A potem kilka słów
    W sercu mocny ból
    Pożegnania smak
    Gorzki smak

    Nie ma chwili bym nie myślał o tobie
    Nie ma nocy bym nie widział cię w snach
    Nie wiem teraz czym ugasić ten płomień
    Jak dalej żyć, gdy wciąż kocham cię

    Minął znów kolejny dzień
    Jedno wiem nie spotkam cię
    W beznadziei trudno żyć

    Nic nie może wiecznie trwać
    Zrozumiałem, że nie ja
    Jesteś z kim chciałaś być

    Kilka zwykłych słów
    W sercu ostry ból
    Pożegnania smak
    Gorzki smak

    Nie ma chwili bym nie myślał o tobie
    Nie ma nocy bym nie widział cię w snach
    Nie wiem teraz czym ugasić ten płomień
    Jak dalej żyć, gdy wciąż kocham cię

    Nie ma chwili bym nie myślał o tobie
    Nie ma nocy bym nie widział cię w snach
    Nie wiem teraz czym ugasić ten płomień
    Jak dalej żyć, gdy wciąż kocham cię

    Nie ma chwili bym nie myślał o tobie
    Nie ma mocy bym nie widział cię w snach
    Nie wiem teraz czym ugasić ten płomień
    Jak dalej żyć, gdy wciąż kocham cię

    Gdy wciąż kocham cię.

    ====================================

    Czekam wciąż na cud

    Nie daję wiary a jednak to fakt
    Zostałem znów zupełnie sam
    Zrównał się bilans mych zysków i strat
    Od kiedy tylko siebie mam
    Nie pragniesz mnie
    Nie czujesz nic
    Z innym dzielisz swój czas - ja wiem
    Przegrałem już tę próbę sił
    Czy coś łączy dziś nas

    Czekam na cud na jeden twój znak
    Bym mógł cofnąć czas
    Czekam na cud najmniejszy twój ruch
    Bo wciąż wierzę w nas

    A jeśli kiedyś wydarzy się tak
    Że zechcesz wrócić do mnie znów
    To moje serce stopnieje jak lód
    Nie będę pytał siebie już
    Czy pragnę cię
    Czy czuję coś
    Czy z inną dzielić chcę czas - ja wiem
    Odnajdę cię odwrócę los
    Czy tak może się stać

    ==========================

    Ślad

    Żyjemy przez chwilę, zachłanni na każdy gest
    Tylko w Twoich oczach widzę ten blask-życia blask
    Ukryci przed światem wierzymy, żę stanął czas
    Nasza miłość nie przeminie i trwać będzie w nas

    Na dnie serca pozostanie zawsze ślad
    Kiedy Ciebie już nie będzie tu
    Na dnie serca pozostanie zawsze ślad
    Zachowam go...

    Powrotow nie będzie
    Co było nie wróci-wiem
    Nie spotkamy się już więcej
    To los-tak chciał los...

    Na dnie serca pozostanie zawsze ślad
    Kiedy Ciebie już nie będzie tu
    Na dnie serca pozostanie zawsze ślad
    Zachowam go

    Nie zapomnę nigdy smaku Twoich ust
    Nie zapomnę barwy Twoich słów
    Na dnie serca parę wspomnień z tamtych dni ocalić chcę
    Chociaż to...
    Tylko to...
     
  2. Kasieńka said:

    Default

    Czekam wciąż na cud - I'm waiting for a miracle

    Nie daję wiary a jednak to fakt - I can't believe it but it's true
    Zostałem znów zupełnie sam - I became totally alone again
    Zrównał się bilans mych zysków i strat - My swings and roundabouts overtook
    Od kiedy tylko siebie mam - Since I've ever had myself
    Nie pragniesz mnie - You don't lust for me
    Nie czujesz nic - You don't feel anything
    Z innym dzielisz swój czas - ja wiem - You share your time with others - I know it
    Przegrałem już tę próbę sił - I lost this challenge
    Czy coś łączy dziś nas - Do we have anything in common today?

    Czekam na cud na jeden twój znak - I'm waiting for a miracle for your one sign
    Bym mógł cofnąć czas - So that I could retrace
    Czekam na cud najmniejszy twój ruch - I'm waiting for a miracle for your smallest move
    Bo wciąż wierzę w nas - Because I still believe in us

    A jeśli kiedyś wydarzy się tak - And if someday it goes that way
    Że zechcesz wrócić do mnie znów - that you'll want to come back to me again
    To moje serce stopnieje jak lód - My heart will melt like an ice
    Nie będę pytał siebie już - I won't ask myself anymore
    Czy pragnę cię - If I lust for you
    Czy czuję coś - If I feel anything
    Czy z inną dzielić chcę czas - ja wiem - If I prefer to share my time with the other - I know
    Odnajdę cię odwrócę los - I'll find you I'll turn away destiny
    Czy tak może się stać - Is it possible to happen?


    Myślę o tobie - I think about you

    Kiedyś było pięknie tak - It used to be so beautiful
    Stworzyliśmy własny raj - We created our own paradised
    Wszystko było jak ze snów - Everything was like from the dream
    Świat wyglądał wokół nas - The world looked like around us
    Tak się kocha tylko raz - You can love like that only one time
    Mocno do utraty tchu - Strongly, to the bitter end

    A potem kilka słów - And then a few words
    W sercu mocny ból - A strong pain in the heart
    Pożegnania smak - A taste of farewell
    Gorzki smak - A bitter taste

    Nie ma chwili bym nie myślał o tobie - There's no moment when I don't think about you
    Nie ma nocy bym nie widział cię w snach - There's no night when I can't see you in my dreams
    Nie wiem teraz czym ugasić ten płomień - I don't know what to put out this fire with
    Jak dalej żyć, gdy wciąż kocham cię - How to live when I still love you

    Minął znów kolejny dzień - Another day passed
    Jedno wiem nie spotkam cię - I know one thing - I won't meet you
    W beznadziei trudno żyć - It's hard to live in the hopelessness

    Nic nie może wiecznie trwać - Nothing can last forever
    Zrozumiałem, że nie ja - I understood it's not me
    Jesteś z kim chciałaś być - You're with who you wanted to be

    Kilka zwykłych słów - A few usual words
    W sercu mocny ból - A strong pain in the heart
    Pożegnania smak - A taste of farewell
    Gorzki smak - A bitter taste

    Nie ma chwili bym nie myślał o tobie - There's no moment when I don't think about you
    Nie ma nocy bym nie widział cię w snach - There's no night when I can't see you in my dreams
    Nie wiem teraz czym ugasić ten płomień - I don't know what to put out this fire with
    Jak dalej żyć, gdy wciąż kocham cię - How to live when I still love you


    Gdy wciąż kocham cię - When I still love you.




    Ślad - The sign

    Żyjemy przez chwilę, zachłanni na każdy gest - We live just for a moment, greedy for every motion
    Tylko w Twoich oczach widzę ten blask-życia blask - Only in your eyes I can see that shine - a life shine
    Ukryci przed światem wierzymy, żę stanął czas - Hidden from the world we believe that time stood still
    Nasza miłość nie przeminie i trwać będzie w nas - Our love won't go by it will last in us

    Na dnie serca pozostanie zawsze ślad - Deep in the heart there will always remain the sign
    Kiedy Ciebie już nie będzie tu - When you''ll be no longer here
    Na dnie serca pozostanie zawsze ślad - Deep in the heart there will always remain the sign
    Zachowam go... - I will keep it

    Powrotow nie będzie - There won't be comebacks
    Co było nie wróci-wiem - What used to be won't come back - I know
    Nie spotkamy się już więcej - We won't meet anymore
    To los-tak chciał los... - It's a destiny - the destiny wanted it to be like that

    Na dnie serca pozostanie zawsze ślad - Deep in the heart there will always remain the sign
    Kiedy Ciebie już nie będzie tu - When you''ll be no longer here
    Na dnie serca pozostanie zawsze ślad - Deep in the heart there will always remain the sign
    Zachowam go... - I will keep it

    Nie zapomnę nigdy smaku Twoich ust - I will never forget the taste of your lips
    Nie zapomnę barwy Twoich słów - I won't forget the colour of your words
    Na dnie serca parę wspomnień z tamtych dni ocalić chcę - Deep in my heart I want to save some memories from those days
    Chociaż to... - At least that
    Tylko to... - Only that...
    Last edited by Kasieńka; 05-19-2009 at 12:11 PM.
     
  3. zslitov said:

    Default

    Thank you!