Sonia Nemska - Ako ti se plache

Thread: Sonia Nemska - Ako ti se plache

Tags: None
  1. crazytofik's Avatar

    crazytofik said:

    Default Sonia Nemska - Ako ti se plache

    Dear friends! I tried to find lyrics to that song, but finally I didn't find so I decide to write words that I hear. I'd be grateful if someone could check it and correct ... no translation needed, I can translate it (gore-dolu) I just need to know if the words I wrote are real or no haha.

    Виждам как се разболя от като те остави тя,
    още млад а остаря под много рами в любовта,
    коя съм аз да те виня че във сърцето ти е тя

    Ако ти се плаче се обади даже да е нощем аз не спя,
    за тъгата и за сълзите ти няма по-добра компания,
    ако ти се плаче не мешта ли за така било е между нас,
    цял живот за друга не плачеш ти,
    цял живот за тебе плача аз.

    Вече знам върви ли ти за мен не би се всекил ти,
    стига ми това поне че като срадаш търсиш мен,
    коя съм аз да те виня че любовта ми не видя

    Ако ти се плаче се обади даже да е нощем аз не спя,
    за тъгата и за сълзите ти няма по-добра компания,
    ако ти се плаче не мешта ли за така било е между нас,
    цял живот за друга не плачеш ти,
    цял живот за тебе плача аз.
    София, Пловдив, Варна, Бургас, чалга до дупка - купона е при нас.
     
  2. I'm unstoppable said:

    Default

    [QUOTE=crazytofik;601353]Dear friends! I tried to find lyrics to that song, but finally I didn't find so I decide to write words that I hear. I'd be grateful if someone could check it and correct ... no translation needed, I can translate it (gore-dolu) I just need to know if the words I wrote are real or no haha.

    Виждам как се разболя от каКто те остави тя.
    Още млад, а остаря ОТ много раНи в любовта.
    Коя съм аз да те виня, че във сърцето ти е тя?

    Ако ти се плаче, се обади. Даже да е нощем, аз не спя.
    За тъгата и за сълзите ти няма по-добра компания.
    Ако ти се плаче, не ме ЩАДИ. ВСЕ така било е между нас.
    Цял живот за друга МИ плачеш ти,
    цял живот за тебе плача аз.

    Вече знам върви ли ти. За мен не би се СЕТИЛ ти.
    Стига ми това поне, че като срадаш търсиш мен.
    Коя съм аз да те виня, че любовта ми не видя?

    Ако ти се плаче, се обади. Даже да е нощем, аз не спя.
    За тъгата и за сълзите ти няма по-добра компания.
    Ако ти се плаче, не ме ЩАДИ. ВСЕ така било е между нас.
    Цял живот за друга МИ плачеш ти,
    цял живот за тебе плача аз.
    C'est la vie!
     
  3. crazytofik's Avatar

    crazytofik said:

    Default

    Not many greshkas Thanks Valio ^^ Now I'm gonna translate it
    София, Пловдив, Варна, Бургас, чалга до дупка - купона е при нас.
     
  4. I'm unstoppable said:

    Default

    GreshKI not greshkas
    C'est la vie!
     
  5. crazytofik's Avatar

    crazytofik said:

    Default

    Bozhe moy ... znam ! It was supposed to be englarian ... my mix of bulgarian and english xD I'm not a retard ... seriously :P
    София, Пловдив, Варна, Бургас, чалга до дупка - купона е при нас.
     
  6. crazytofik's Avatar

    crazytofik said:

    Default

    Виждам как се разболя от каКто те остави тя.
    I see how you're suffering by how she left you
    Още млад, а остаря ОТ много раНи в любовта.
    Still young, but became older from wounds in love
    Коя съм аз да те виня, че във сърцето ти е тя?
    Who am I to blame you that she's in your heart

    Ако ти се плаче, се обади. Даже да е нощем, аз не спя.
    If you want to cry, call (?!) Even if it's night, I don't sleep.
    За тъгата и за сълзите ти няма по-добра компания.
    There's no better company for pain and tears
    Ако ти се плаче, не ме ЩАДИ. ВСЕ така било е между нас.
    If you want to cry, don't spare (?!) ... Between us it was always like that.
    Цял живот за друга МИ плачеш ти,
    Whole life you are crying for another
    цял живот за тебе плача аз.
    Whole life I'm crying for you

    Вече знам върви ли ти. За мен не би се СЕТИЛ ти.
    I already know. Are you going ? You wouldn't have thought about me.
    Стига ми това поне, че като срадаш търсиш мен.
    It's enough for me at least, in the way you are (sradash ?)... looking for me
    Коя съм аз да те виня, че любовта ми не видя?
    Who am I to blame you that you don't see my love?

    Ако ти се плаче, се обади. Даже да е нощем, аз не спя.
    If you want to cry, call (?!) Even if it's night, I don't sleep.
    За тъгата и за сълзите ти няма по-добра компания.
    There's no better company for pain and tears
    Ако ти се плаче, не ме ЩАДИ. ВСЕ така било е между нас.
    If you want to cry, don't spare (?!) ... Between us it was always like that.
    Цял живот за друга МИ плачеш ти,
    Whole life you are crying for another
    цял живот за тебе плача аз.
    Whole life I'm crying for you
    София, Пловдив, Варна, Бургас, чалга до дупка - купона е при нас.
     
  7. tedinkyyy's Avatar

    tedinkyyy said:

    Default

    Just very few corrections
    Quote Originally Posted by crazytofik View Post
    Виждам как се разболя от каКто те остави тя.
    I see how you're suffering by how she left you
    Още млад, а остаря ОТ много раНи в любовта.
    Still young, but became older from wounds in love
    Коя съм аз да те виня, че във сърцето ти е тя?
    Who am I to blame you that she's in your heart

    Ако ти се плаче, се обади. Даже да е нощем, аз не спя.
    If you want to cry, call [yes,this is "call"] Even if it's night, I don't sleep.
    За тъгата и за сълзите ти няма по-добра компания.
    There's no better company for YOUR pain and tears
    Ако ти се плаче, не ме ЩАДИ. ВСЕ така било е между нас.
    If you want to cry, don't spare ME ,between us it was always like that.
    Цял живот за друга МИ плачеш ти,
    Whole life you are crying for another
    цял живот за тебе плача аз.
    Whole life I'm crying for you

    Вече знам върви ли ти. За мен не би се СЕТИЛ ти.
    I already know IF IT'S ALLRIGHT WITH YOU. You wouldn't have thought about me.
    Стига ми това поне, че като страдаш търсиш мен.
    It's enough for me at least, THAT WHEN SUFFERING YOU ARE looking for me
    Коя съм аз да те виня, че любовта ми не видя?
    Who am I to blame you that you don't see my love?
    "vyrvi mi" is a phrase for "it's allright with me","everything is going all right"
    "shtadq";"poshtadqvam" is "spare","have mercy"
    "stradam" is "to suffer"
    Mnogo dobre
    Eins.. hier kommt die Sonne
    Zwei..hier kommt die Sonne
    Drei.. hier kommt die Sonne
    Vier
    Fünf
    Sechs
    Sieben..
    Acht..
    Neun.....
    Ich hab' keine Lust.
     
  8. crazytofik's Avatar

    crazytofik said:

    Default

    Yay ... znachi sega moga da pravya prevodi haha
    София, Пловдив, Варна, Бургас, чалга до дупка - купона е при нас.
     
  9. I'm unstoppable said:

    Default

    Aha, you can be a translator now
    C'est la vie!
     
  10. crazytofik's Avatar

    crazytofik said:

    Default

    yea, i'd like to be a translator ;D
    София, Пловдив, Варна, Бургас, чалга до дупка - купона е при нас.