Amine 2 songs...

Thread: Amine 2 songs...

Tags: None
  1. Crisa said:

    Default Amine 2 songs...

    Hello everybody!
    I have a request..can anybody translate into English these songs for me ?
    Thank you!

    Juste Un Oui

    Je me leve le matin, t'es ma premiere pensée
    Je me sens si bien je n'veux plus hésiter
    C'est un si beau jour pour te le dire
    Et d'ouvrir mon coeur sans m'retenir
    Ces temps ci j'y pense matin et soir
    Tu me manques déjà quand on s'dit au revoir
    Grace à ta présence mon coeur n'est plus noir
    Je t'aime tellement fort tu dois me croire

    C'est maintenant ou jamais, je sens je sais
    Quelle sera ta réponse ?
    Un Oui m'suffirait
    Mais si c'est un non je comprendrai
    C'est pas si facile mais j'attendrai

    Loin de toi, je n'suis rien du tout
    J'n'aime que toi et un point c'est tout
    Juste un oui
    Laisse moi juste une chance
    Juste un oui
    Et notre vie commence (x2)

    Il est bientot vingt heure
    Je viens te chercher
    Pour un tete à tete où je t'ai rencontré
    Toujours en retard, tu t'fais belle pour moi
    Et comme d'habitude j't'attends en bas

    Arrivé on s'installe je commande pour toi
    J'te connais par coeur, j'prends la même chose pour moi
    Tu me sens nerveux, tu m'demandes ce qu'il y a
    J'te reponds c'est rien ne tant fais pas
    Est-ce bien le moment tout compte fait
    C'est tellement difficile ta réponse m'effraie
    Je dois te le dire c'est maintenant ou jamais
    Quand on s'ra dehors je me lancerai

    Loin de toi, je n'suis rien du tout
    J'n'aime que toi et un point c'est tout
    Juste un oui
    Laisse moi juste une chance
    Juste un oui
    Et notre vie commence (x2)

    C'est avec toi que je veux vivre ma vie
    Je s'rai près de toi, je crois en nous
    Toi et moi c'est pour la vie

    Loin de toi, je n'suis rien du tout
    J'n'aime que toi et un point c'est tout
    Juste un oui
    Laisse moi juste une chance
    Juste un oui
    Et notre vie commence (x2)



    Tu Ne M'as Pas Laissé Le Choix

    Je sens que mon absence
    Te rend différente
    J'ai le sentiment
    Que c'est un mauvais présage

    Je rentre le soir
    Plus un regard
    De tes grands soupirs
    J'ai bien compris le message

    Toutes ces années
    J'ai tout donné
    J'ai bossé dur pour ton bonheur sans hésiter
    J'ai tout misé
    Sans me soucier
    De notre amour pourtant si pur né en danger

    (Refrain)
    T'as longtemps hésité
    Je n'ai jamais su pourquoi
    Tout fait pour m'éviter
    Je n'ai jamais su pourquoi
    T'as même pas essayé
    Je n'ai jamais su pourquoi
    Je n'ai jamais voulu ça
    Je n'ai jamais su pourquoi

    Je t'ai toujours aimé
    Tu ne m'as pas laissé le choix
    Regarde où on en est
    Tu ne m'as pas laissé le choix
    Ce qui est fait est fait
    Tu ne m'as pas laissé le choix
    Je n'ai jamais voulu ça
    Mais tu ne m'as pas laissé le choix

    Ce soir j'vais tout préparé
    Pour me racheter
    Lui montrer que je l'aime
    Qu'entre nous rien n'a changé

    Les heures qui défilent
    et pas un coup de fil
    J'appelle même ses copines
    Mais personne sait où elle est

    J'pars la chercher
    Dans le quartier
    En espérant qu'il ne lui est rien arrivé
    Et là je la vois
    Juste devant moi
    Avec un autre
    Plus que je n'y crois pas

    (refrain)

    Toi qui disais m'aimer
    Tu ne m'as pas laissé le choix
    Regarde où on en est
    Tu ne m'as pas laissé le choix
    Ce qui est fait est fait
    Tu ne m'as pas laissé le choix
    Je n'ai jamais voulu ça
    Mais tu ne m'as pas laissé le choix

    Tout ce temps à t'aimer sans jamais douter
    Je te vire de ma vie et tout s'arrête ici
    Stoppe tes larmes et tes remords
    Entre toi et moi c'est mort

    C'est pas ce que tu crois
    Alors c'est quoi
    Ne me laisse pas
    Vas-y lâche-moi
    s'il te plaît pardonne-moi
    J't'ai dis lâche-moi

    Attends

    (refrain)

    Toi qui disais m'aimer
    Tu ne m'as pas laissé le choix
    Regarde où on en est
    Tu ne m'as pas laissé le choix
    Ce qui est fait est fait
    Tu ne m'as pas laissé le choix
    Je n'ai jamais voulu ça
    Mais tu ne m'as pas laissé le choix
  2. larosa's Avatar

    larosa said:

    Default

    Juste Un Oui //just one yes

    Je me leve le matin, t'es ma premiere pensée
    i wake in the morning,you're my first thought
    Je me sens si bien je n'veux plus hésiter
    i feel so good ,i no longer want to hesitate
    C'est un si beau jour pour te le dire
    it's a wonderful day to tell you
    Et d'ouvrir mon coeur sans m'retenir
    and to open my heart without taking me back
    Ces temps ci j'y pense matin et soir
    i think about these times day and night
    Tu me manques déjà quand on s'dit au revoir
    i miss you already ,when we said goodbye
    Grace à ta présence mon coeur n'est plus noir
    thanks to your presence my heart is not black anymore
    Je t'aime tellement fort tu dois me croire
    i love you so much that you must believe me

    C'est maintenant ou jamais, je sens je sais
    it's now or never,i feel it ,i know it
    Quelle sera ta réponse ?
    what will your answer be?
    Un Oui m'suffirait
    a yes would be so sufficient
    Mais si c'est un non je comprendrai
    but if it's a no ,i will understand
    C'est pas si facile mais j'attendrai
    it's not that easy,but i'll wait

    Loin de toi, je n'suis rien du tout
    far away from you ,i'm nothing at all
    J'n'aime que toi et un point c'est tout
    i love only you ,that's it
    Juste un oui
    just a yes
    Laisse moi juste une chance
    leave me just one chance
    Juste un oui
    just a yes
    Et notre vie commence (x2)
    and our life begins

    Il est bientot vingt heure
    so soon it will be 8 o'clock
    Je viens te chercher
    i was about to search
    Pour un tete à tete où je t'ai rencontré
    where i met you head to head (alone:just you and me)
    Toujours en retard, tu t'fais belle pour moi
    you're always late,you're looking beautiful for me
    Et comme d'habitude j't'attends en bas
    and as usual ,i wait for you downstairs

    Arrivé on s'installe je commande pour toi
    we're there,we sit down,i made a commande for you
    J'te connais par coeur, j'prends la même chose pour moi
    i know ou by heart,i take the same thing to myself
    Tu me sens nerveux, tu m'demandes ce qu'il y a
    you're feeling nervous,you ask me what's up
    J'te reponds c'est rien ne tant fais pas
    i answer,it's nothing,don't worry
    Est-ce bien le moment tout compte fait
    and here comes the moment,i count it all
    C'est tellement difficile ta réponse m'effraie
    it's so hard,your answer freaks me out
    Je dois te le dire c'est maintenant ou jamais
    i gotta tell you it's now or never
    Quand on s'ra dehors je me lancerai
    when we'll be outside,i'll begin

    Loin de toi, je n'suis rien du tout
    far away from you ,i'm nothing at all
    J'n'aime que toi et un point c'est tout
    i love only you ,that's it
    Juste un oui
    just a yes
    Laisse moi juste une chance
    leave me just one chance
    Juste un oui
    just a yes
    Et notre vie commence (x2)
    and our life begins

    C'est avec toi que je veux vivre ma vie
    it's with you that i want to live my life
    Je s'rai près de toi, je crois en nous
    i'll be by your side ,i believe in us
    Toi et moi c'est pour la vie
    you and me forever

    Loin de toi, je n'suis rien du tout
    far away from you ,i'm nothing at all
    J'n'aime que toi et un point c'est tout
    i love only you ,that's it
    Juste un oui
    just a yes
    Laisse moi juste une chance
    leave me just one chance
    Juste un oui
    just a yes
    Et notre vie commence (x2)
    and our life begins(x2)

    did my best
    life is Super good
    (this is bull ****)
    if you seek arabic translation,PM me
  3. Crisa said:

    Default

    Larosa thank you so much for your translation .....I tried to translate it with my dictionary but no chance....I only understood the title but I wasn't sure if it was correct...
    Can anybody help me with the translation for Tu Ne M'as Pas Laissé Le Choix?
    Last edited by Crisa; 05-24-2009 at 10:06 AM.
  4. larosa's Avatar

    larosa said:

    Default

    you're welcome,crisa,here is my try for the second one

    Tu Ne M'as Pas Laissé Le Choix

    Je sens que mon absence
    i feel that my absence
    Te rend différente
    makes you different
    J'ai le sentiment
    i have the feeling
    Que c'est un mauvais présage
    that this is a bad omen

    Je rentre le soir
    i come back at night
    Plus un regard
    plus one look
    De tes grands soupirs
    of your big sighs
    J'ai bien compris le message
    i understood the message very well

    Toutes ces années
    all these years
    J'ai tout donné
    i've given all
    J'ai bossé dur pour ton bonheur sans hésiter
    i worked hard for your well being without hesitating
    J'ai tout misé
    i've gambled all
    Sans me soucier
    without worrying
    De notre amour pourtant si pur né en danger
    about our love,it's so pure and was born with danger

    (Refrain)
    T'as longtemps hésité
    you hesitated for a long time
    Je n'ai jamais su pourquoi
    i've never known why
    Tout fait pour m'éviter
    you've done all to avoid me
    Je n'ai jamais su pourquoi
    i've never know why
    T'as même pas essayé
    you haven't even try
    Je n'ai jamais su pourquoi
    i've never know why
    Je n'ai jamais voulu ça
    i've never want that
    Je n'ai jamais su pourquoi
    i've never know why

    Je t'ai toujours aimé
    i've always loved you
    Tu ne m'as pas laissé le choix
    you haven't leave me the choice
    Regarde où on en est
    look at where we are
    Tu ne m'as pas laissé le choix
    you haven't leave me the choice
    Ce qui est fait est fait
    what's done is done
    Tu ne m'as pas laissé le choix
    you haven' t leave me the choice
    Je n'ai jamais voulu ça
    i've never wanted that
    Mais tu ne m'as pas laissé le choix
    but you haven't leave me the choince

    Ce soir j'vais tout préparé
    i'm going to prepare all tonight
    Pour me racheter
    to redeem my self
    Lui montrer que je l'aime
    to show here that i love her
    Qu'entre nous rien n'a changé
    that between us nothing has changed

    Les heures qui défilent
    the hours that pass by
    et pas un coup de fil
    and not even a phone call (she didn't call him)
    J'appelle même ses copines
    i even call her friends
    Mais personne sait où elle est
    but nobody knows where she is

    J'pars la chercher
    i go out looking for her
    Dans le quartier
    in the neighborhood
    En espérant qu'il ne lui est rien arrivé
    hoping that nothing happens to him
    Et là je la vois
    and then i see her
    Juste devant moi
    right in front of me
    Avec un autre
    with another one
    Plus que je n'y crois pas
    it's beyond my believing

    (refrain)

    Toi qui disais m'aimer
    you,who told me you loved me
    Tu ne m'as pas laissé le choix
    you haven't leave me the choice
    Regarde où on en est

    Tu ne m'as pas laissé le choix
    Ce qui est fait est fait
    Tu ne m'as pas laissé le choix
    Je n'ai jamais voulu ça
    Mais tu ne m'as pas laissé le choix

    Tout ce temps à t'aimer sans jamais douter
    all this time i loved you without doubting ever
    Je te vire de ma vie et tout s'arrête ici
    i'll get you out of my life and everyting stops here
    Stoppe tes larmes et tes remords
    stop your tear and your remorses
    Entre toi et moi c'est mort
    it's over between you and me

    C'est pas ce que tu crois
    it's not what you think
    Alors c'est quoi
    so what is it?
    Ne me laisse pas
    don't leave me
    Vas-y lâche-moi
    come on ,let me go
    s'il te plaît pardonne-moi
    please forgive me
    J't'ai dis lâche-moi
    i told you ,let me go

    Attends
    wait!!
    (refrain)

    Toi qui disais m'aimer
    Tu ne m'as pas laissé le choix
    Regarde où on en est
    Tu ne m'as pas laissé le choix
    Ce qui est fait est fait
    Tu ne m'as pas laissé le choix
    Je n'ai jamais voulu ça
    Mais tu ne m'as pas laissé le choix
    life is Super good
    (this is bull ****)
    if you seek arabic translation,PM me
  5. Crisa said:

    Default

    Dear Larosa thank you soooo much for translated the second song for me.
  6. larosa's Avatar

    larosa said:

    Default

    you're welcome dear
    life is Super good
    (this is bull ****)
    if you seek arabic translation,PM me
  7. memothehun said:

    Default

    both are good songs