westlife-if i let you go

Thread: westlife-if i let you go

Tags: None
  1. larosa's Avatar

    larosa said:

    Default westlife-if i let you go

    hey guys,i love this song of westlife and i'm trying to translate into turkish in order to practise it more,so please can someone help me please???
    some sentences may seem rediculous,because i translat word by word if the expression is not clear to me

    Day after day
    gün günden sonra
    Time passed away
    zaman geçti
    And I just can't get you off my mind
    ve sen aklımdan hiç çıkmıyorsun
    Nobody knows, I hide it inside
    kimse bilmiyor,onu içimde gizliyorum
    I keep on searching but I can't find
    ben aramaya devam ediyorum ,ama bulamıyorum


    The courage to show to letting you know
    cesareti göstermeye,seni bildirmek için
    I've never felt so much love before
    ben boyle ask hiç hessettim


    And once again I'm thinking about
    ve bir daha ,ben Düşünüyorum
    Taking the easy way out
    en kolay çıkar yolu almayı


    But if I let you go I will never know
    ama seni bırkasam,ben bilmem asla
    What my life would be,holding you close to me
    hayatım ne olacaktı,seni tutarıp yanımda
    But if I let you go I will never know
    ama seni bırkasam,ben bilmem asla
    What my life would be holding you close to me
    hayatım ne olacaktı,seni tutarıp yanımda
    Will I ever see you smiling back at me?
    Seni geri bana gülümseyen görmem
    How will I know
    nasıl bulacağlım
    if I let you go?
    terketsem




    Night after night I hear myself say
    Gece gece sonra ,kendimi demek duyuyorum
    Why can't this feeling just fade away
    bu dugu neden basitçe solmayabilir
    There's no one like you
    senin gibi yok
    You speak to my heart
    kalibimle konuşuyorsun
    It's such a shame we're worlds apart
    ne yazık dünya dışında olduğunuz böyle


    I'm too shy to ask, I'm too proud to lose
    ben çok tangaçım sormaya,ben çok gururluyum kaybetmeye
    But sooner or later I gotta choose
    ama er veya geç ben seçmek lazım



    şimdiden teşekkürler
    life is Super good
    (this is bull ****)
    if you seek arabic translation,PM me
     
  2. ~~Pınar~~'s Avatar

    ~~Pınar~~ said:

    Default

    Day after day
    günden güne

    The courage to show to letting you know
    gösterilecek cesaret senin bilmen için
    I've never felt so much love before
    Daha önce hiç bu kadar aşk hissetmemiştim




    And once again I'm thinking about
    Ve bir kez daha düşünüyorum
    Taking the easy way out
    Çıkış yolunu kullanmayı



    But if I let you go I will never know
    Ama seni bırakırsam asla bilemem
    What my life would be,holding you close to me
    Hayatım nasıl olurdu,seni yakınımda tuttuğumda
    But if I let you go I will never know
    Ama seni bırakırsam asla bilemem
    What my life would be holding you close to me
    Hayatım nasıl olurdu,seni yakınımda tuttuğumda
    Will I ever see you smiling back at me?
    Senin bana gülümsemeni görecekmiyim bir daha ?
    How will I know
    nasıl bileceğim
    if I let you go?
    Seni bırakırsam


    Night after night I hear myself say
    Geceden geceye ,duyuyorum dediğimi
    Why can't this feeling just fade away
    Neden bu duygu solup gidemiyor?
    There's no one like you
    senin gibisi yok
    You speak to my heart
    Kalbime konuşuyorsun
    It's such a shame we're worlds apart (is it we are worlds ? :S )(it think thats "our " because otherwise it doesnt make sense)
    Dünyalarımızın ayrılması çok yazık

    I'm too shy to ask, I'm too proud to lose
    Sormak için fazla utangacım,kaybetmek için fazla gururluyum
    But sooner or later I gotta choose
    Ama er ya da geç seçmem lazım
    Isten, áldd meg a magyart! <3
     
  3. larosa's Avatar

    larosa said:

    Default

    thanks a lot dear pinar i really appreciate it lot
    mmm yeah i'm sure it's "we're wolds apart "=there is worl between us ,yani he's very away from her
    and i think "our world "it'dmeaningfull as well they both have the same meaning
    thanks a lot again
    but our worlds apart means the same two
    life is Super good
    (this is bull ****)
    if you seek arabic translation,PM me