Sorry, if I have some mistakes
Sorry, if I have some mistakes
C'est la vie!
to be continued ...
C'est la vie!
Weather – Време
What's the weather going to be like today? - Какво ще бъде времето днес?
It's going to be ... - Времето ще е ...
... fine/wet/cloudy/sunny/hot/cold/warm/cool - ... хубаво/влажно/облачно/слънчево/горещо/студено/топло/прохладно
What's the temperature today? - Каква е температурата днес?
It's twenty degrees Centigrade. - Двадесет градуса по Целзий.
It's going to stay fine. - Ще остане хубаво.
It's going to get warmer/colder. - Ще се затопли/застуди.
It's supposed to rain/snow. - Очакват се валежи от дъжд/сняг.
There's going to be a thunderstorm. - Ще има гръмотевична буря.
What're the roads like in ...? - Какво е състоянието на пътищата в ...?
The roads are icy. - Пътищата са заледени.
The visibility is only 20 metres/ is less than 50 metres. - Видимостта е само 20 метра/ по-малка от 50 метра.
Entertainment - Забавления
Bar/Disco/Night club - Бар/Дискотека/Нощен клуб
What's there to do in the evenings here? - Какво може да се прави вечер тук?
Is there a nice pub here? - Има ли хубава кръчма тук?
Where can I go dancing? - Къде мога да ида да потанцувам?
Is evening dress required? - Изисква ли се вечерно облекло?
One drink is included in the price of admission. - В цената е включено едно питие.
Shall we dance? - Ще танцуваме ли?
Theatre/Concert/Cinema - Театър/Концерт/Кино
What's on (at the theatre) tonight? - Каква пиеса се играе (в театъра) довечера?
What's on at the cinema (american - movies) tomorrow night? - Какво ще дават по кината утре вечер?
Can you recommend a good play/a good film (American - movie) - Можеш ли да ми препоръчаш добра пиеса/добър филм?
When does the performance start? - Кога започва представлението?
Where can I get tickets? - От къде мога да купя билети?
two tickets for this evening/for tomorrow evening, please. - Два билета за довечера/утре вечер, моля.
Can I have a programme, please? - Може ли да ми дадете програма, моля?
When does the performance end? - Кога свършва представлението?
Where's the cloakroom? - Къде е гардеробът?
C'est la vie!
to be continued soon ...
C'est la vie!
lol u just gave matt all the stuff u have to me hahahahaha
Cafe - Кафене
Coffee - Кафе
Hello/Goog morning/Good afternoon/Good evening! Can I offer you anything? - Здравейте/ Добро утро/Добър ден/ Добър вечер! Мога ли да ви предложа нещо?
Yes, of course./ No, thanks. - Да, разбира се./ Не, благодаря.
I'm waiting for my friends. When they come, we will order something. - Ще изчакам приятелите си. Когато дойдат, ще поръчаме нещо.
A cup of espresso, a glass of cola with ice cubes and a slice of lemon, please. - Чаша експресо, чаша кола с лед и резенче лимон, моля.
Okay. Anything else? - Добре. Нещо друго?
Mmm, no. That's all for now. - Ммм, не. Това е всичко за сега.
Here your espresso and your cola. - Ето експресото и колата Ви.
Thank you so much. Can I pay the bill? - Благодаря Ви много. Мога ли да платя сметката?
Yes! Here your bill. - Да! Ето Ви сметката.
Here. Keep the bakshish. - Заповядайте. Задръжте бакшиша
Thank you! - Благодаря Ви.
Have a nice day! - Приятен ден!
Thanks! The same to you. Goodbye! - Благодаря! И на Вас. Довиждане!
lime - лайм
lemon - лимон
apple - ябълка
pineapple - ананас
peach - праскова
apricot - кайсия
cherry - череша
sour cherry - вишна
plum - слива
prune - синя слива
papaya - папая
avocado - авокадо
mango - манго
raspberry - малина
blueberry - боровинка
blackberry - къпина
strawberry - ягода
melon - пъпеш
watermelon - диня
orange - портокал
kiwi - киви
lichi - личи
pomelo - помело
hazelnut - лешник
walnut - орех
acorn - желъд
corn - царевица
almond - бадем
peanut -фъстък
black currants - касис
grapes - грозде
cocoa - какао
banana - банан
coco-nut - кокос
tomato - домат
cucumber - краставица
vegetable marrow - тиквичка
pumpkin - тиква
pepper, capsicum - чушка
chili pepper - люта чушка
aubergine, eggplat - патладжан
potato - картоф
onion - лук
garlic - чесън
leek - праз (лук)
olive - маслина
dill, fennel - копър
parsley - магданоз
celery - кервиз, целина
pepper - черен пипер
red pepper, paprika - червен пипер
basil - босилек
common balm - маточина
wild thyme - мащерка
nettles - коприва
savory - чубрица
turnip - ряпа
radish - репичка
lettuce - маруля
spinach - спанак
mushroom - гъба
pear - круша
quince - дюла, дюля
rice - ориз
lentils - леща
kidney beans - фасул
wheat - пшеница, жито
raspberry - малина!!!!!!! my favorite
what do these words mean?
наслаждава се and навлажнява се?
seperatly? i looked in the old thread of Kamelia's Orgasum song lyrics.
But i wanted to know, seperatly, what they ment. I tried translators, but not suree.
it means enjoy
naslajdavam se --> I'm enjoying myself
navlajnyavam se -> I'm wetting myself
;]
Vlajen means "wet, moist, damp"
Ungir kallar, kαtir kallar, gangiπ upp α gσlv dansiπ lystilig!
wow. nvlazhnyavam se. hahah
so then.... naslazhdavam = to enjoy
navlyazhnyavam = to wet?
Sports - Спорт
What sporting events are there here? - Какви спортни събития се провеждат тук?
What sporting facilities are there here? - Какви спортни съоражения има тук?
Is there a golf course/ tennis court/ racecourse here? - Тук има ли голф игрище/ тенис корт/ състезателна писта?
Where can I go fishing? - Къде могада ловя риба ?
I'd like to see the football match/ the horse racing. - Бих искал да гледам футболния мач/ конните надбягвания.
When/Where is it? - Кога/ Къде е?
How much does it cost go get in ? - Каква е входната такса?
Where can I hire ...? - Къде мога да наема ... ?
I play ... - Аз играя ...
Can I play too? - Мога ли и аз да играя?
Ship – Кораб
On board - На борда
Where is my suitcase/luggage? - Къде ми е куфарът/багажа?
Where is the restaurant/lounge? - Къде е ресторантът/салонът?
When are the meals served? - Кога се сервира храната?
I don't feel well. - Не се чувствам добре.
Could you give me something for seasickness, please? - Бихте ли ми дали нещо против морската болест, моля?
Information - Информация
Which is the best way to get to ... by ship? - Кой е най-добрият начин да стигна до ... по море?
From where/When does the next ship/the next ferry leave for ... ? - Откъде/Кога тръгва следващият кораб/ следващият ферибот за ...?
How long does the crossing take? - Колко трае пътуването?
What ports do we call at? - През кои пристанища ще минем?
When do we land at ... ? - Кога ще пристигнем в ...?
I'd like a ticket to ... - Бих желал един билет до ...
I'd like a ticket for the round trip at ... o'clock. - Бих желал един билет за обиколката в ... часа.
C'est la vie!
Well, "Navlazhnyavam se" means "I'm getting wet", but "Naslazhdavam se" is "I'm enjoying/I'm taking pleasure (in smth)/I'm delighting (in smth)".
Hey, Matt, what's going on with you? You've been missing here for a long time ... we, all of us, started being uneasy about you Especially your sweetheart - Lou I'm kidding. Don't take any offence it was only a joke But really, where did you disappear?
Last edited by I'm unstoppable; 07-17-2009 at 04:40 AM.
C'est la vie!
Local Traffic Местен транспорт
Public Transport Обществен транспорт
Which bus/tram/underground line goes to ? Коя автобусна/трамвайна/метро линия отива до ?
Excuse me, where is the nearest Извинете, къде е най-близката
bus stop? автобусна спирка?
tram stop? трамвайна спирка?
underground station? спирка на метрото?
Which line goes to ? Коя линия отива до ?
Does this bus go to ? Този автобус отива ли до ?
What time does the bus leave? Кога тръгва автобусът?
Where does the bus leave from? Откъде тръгва автобусът?
Which direction must I take? В коя посока трябва да тръгна?
How many stops is it? На колко спирки е това?
Where do I have to get out/change? Къде трябва да сляза/да се прехвърля?
Will you tell me when were there, please? Бихте ли ми казали, когато стигнем до там?
Where can I buy a ticket? Къде мога да си купя билет?
To , please. До , моля.
Taxi Такси
Where is the nearest taxi rank? Къде е най-близката такси стоянка?
To the station До гарата
To the Hotel До хотел
To Street На улица
To , please! До , моля!
How much will it cost to ? Колко ще струва до ?
Thats for you. Това е за Вас.
Police Полиция
Wheres the nearest police station, please? Къде е най-близкото полицейско управление?
Id like to report a theft. Бих искал да съобщя за кражба.
My handbag/wallet/camera/car/bike has been stolen. Откраднаха ми дамската чанта/портфейла/фотоапарата/колата/колелото.
My car has been broken into. Някой е разбил колата ми.
My wallet has been stolen from my car. Портфейлът ми бе откраднат от колата.
Ive lost Загубих
Can you help me, please? Може ли да ми помогнете, моля?
Post Office Поща
Where is the nearest post office/ box? Къде е най-близката пощенска станция/кутия?
How much does a letter/a postcard to England/Bulgaria cost? Колко струва изпращането на писмо/картичка до Англия/България?
Three euro stamps, please. Три марки от евро, моля.
Id like to send this letter Бих желал да изпратя това писмо
by airmail по въздушната поща.
by express експресно.
How long does a letter to England/Bulgaria take? За колко време писмото ще стигне до Англия/България?
Restaurant Ресторант
Ordering Даване на поръчка/Поръчване
Waiter, could I have the menu/the wine list, please? Келнер/Сервитьор, бихте ли ми дали менюто/листа с вината, моля?
Do you do vegetarian dishes? Приготвяте ли вегетариански ястия?
Do you do half portions for children? Предлагате ли детска порция?
What would you recommend me? Какво бихте ми препоръчали?
What would you like as a starter/for your main course/for dessert? Какво бихте желали за предястие/основно ястие/десерт?
Ill have Аз искам
Im afraid weve run out of Страхувам се, че сме свършили
What would you like to drink? Какво бихте желали за пиене?
A glass of , please. Чаша , моля.
A bottle of/Half a bottle of , please. Бутилка/Половин бутилка , моля.
With ice, please. С лед, моля.
Could I have instead of ? Бих ли могъл да получа вместо ?
Bring us , please. Донесете ни , моля.
Im allergic to Алергичен съм към
How would you like your steak? Как предпочитате пържолата си?
Well-done. Препечена.
Medium. Средно-препечена.
Rare. Полусурова.
The bill Сметката
Could I have the bill, please? Бихте ли ми направили сметката, моля?
All together, please. Обща сметка, моля.
Separate bills, please. Отделни сметки, моля.
Is service included? Включена ли е таксата за обслужване?
I didnt have that. I had Не съм поръчвал това. Аз поръчах
Thats for you. Това е за Вас.
Keep the change. Задръжте рестото.
Complaints Оплаквания
We need another Трябва ни друг
Have you forgotten my ? Забравихте ли моят/моята ?
I didnt order that. Не съм поръчвал това.
The food is cold/too salty Храната е студена/твърде солена.
C'est la vie!
to be continued
C'est la vie!
ohh. i gotcha
i honestly, just keep forgetting to come on here. But i talk to Tedi, and my wife a lot on MSN during the week. Give me your MSN email or whatever and we can talk a lot!!!!
Ive just been, hanging out with my family, friends, job hunting, the useuall
and. listening to music. bulgarian music. haha
I'm glad to hear that ... Mmm, I have got a skypenick (pitbull_toma) ... We, all of us even ur sweetheart , are there ... I was thinking of installing that MSN I just can understand why you are so mad about that MSN, Skype is better than it :P ... Ok, when I register myself, I will ask Lou or Tedi for your nick :P ... Did I tell you that your Malina has already had her own brade jewellery? Her first customer is ... Guess who ? ... Preslava ... The Planeta Derby Tour started ... without Malina ... but Andrea is there ... ok see ya
C'est la vie!
Yeah, I knew about her jewellery line. but i didnt know about preslava
and yeah, i know malina's not in planeta derby
and i hope she's there next summer!
hahah
Mhm ... about Preslava ... probably she's going to miss the whole tour 'coz she is not good because of the intumescence that she's got on her eye ... :X ;( I wish to her a quick return to health ...
C'est la vie!
i heard she missed Montana's performance.
so, what happened with her eye????