Well, to get started I'll just translate the songs I like, and listen to the most.I hope it might be to use for some of you!
Aco Pejovic - Ako me volis, idi od mene
O, zar ne vidis ili ne zelis
Oh, can't you see or do you not want
da sebi priznas da ne trebam ti ja
To admit to yourself, that you don't need me
od svega umoran, uludo trosen
Tired from everything, I'm as used as possible (It's not fully correctly translated but can be understood.)
idi dok mozes jos da pobegnes sa dna
Leave while you still can run from the deep
Toliki drumovi, tolike staze
`?
nemoj me pratiti, kazi da je kraj
Don't follow me, say that it's over
jer ja sam poslednja stanica samo
Because I am only the last station
put kojim idem ja ne vodi u raj
The way I'm going, doesn't lead you to heaven
Ref.
Neka ti ne bude zbog mene zao
Don't be sad because of me
sto vise nisam tvoj, sto me s tobom nema
That I'm not yours anymore, that I'm not seen with you
sve bih ti uzeo, a nista dao
I'd take everything from you, and give nothing in return
tvoju bih mladost opet izdao
I'd play with your youth again
Neka ti ne bude zao zbog mene
Don't be sad because of me
dusu mi odavno uzele kafane
My soul is far ago, given to the caffees
i sve sto dotaknem, to brzo vene
And everything I touch, fast dies
ako me volis, idi od mene
If you love me, leave me