Irene Grandi- bruci la citta'

Thread: Irene Grandi- bruci la citta'

Tags: None
  1. 6genova9 said:

    Default Irene Grandi- bruci la citta'

    any help for this one to english please and thank you

    Bruci la città
    e crolli il grattacielo
    rimani tu da solo
    nudo sul mio letto.

    Bruci la città
    o viva nel terrore
    nel giro di due ore
    svanisca tutto quanto
    svanisca tutto il resto.

    E tutti quei ragazzi come te
    non hanno niente come te
    io non posso che ammirare
    non posso non gridare

    che ti stringo sul mio cuore
    per protegerti dal male
    che vorrei poter cullare
    il tuo dolore il tuo dolore.

    Muoia sotto un tram
    più o meno tutto il mondo
    esplodano le stelle
    esploda tutto questo.

    Muoia quello che è altro
    da noi due almeno per un poco
    almeno per errore.

    E tutti quei ragazzi come te
    non hanno niente come te
    io vorrei darmi da fare
    forse essere migliore

    farti scudo col mio cuore
    da catastrofi e paure
    io non ho niente da fare
    questo e quello che so fare

    Io non posso che adorare
    non posso che leccare
    questo tuo profondo amore
    questo tuo profondo
    non posso che adorare
    questo tuo profondo
     
  2. eloise said:

    Default

    Quote Originally Posted by 6genova9 View Post
    any help for this one to english please and thank you

    Bruci la città
    e crolli il grattacielo
    rimani tu da solo
    nudo sul mio letto.
    (The city burns, and the skyscraper falls.
    all that remains is you, all alone, naked on my bed)

    Bruci la città
    o viva nel terrore
    nel giro di due ore
    svanisca tutto quanto
    svanisca tutto il resto.
    (The city burns, oh life in terror, in two hours time, everything fades,
    all the rest fades)

    E tutti quei ragazzi come te
    non hanno niente come te
    io non posso che ammirare
    non posso non gridare
    (And all those guys, like you, have nothing)
    (I can't but admire, I can't but scream)

    che ti stringo sul mio cuore
    per protegerti dal male
    che vorrei poter cullare
    il tuo dolore il tuo dolore.
    (I hold you against my heart)
    (To protect you from harm
    (that I wish I could rock away
    all your pain, your pain)

    Muoia sotto un tram
    più o meno tutto il mondo
    esplodano le stelle
    esploda tutto questo.
    (Let the whole world die underneath the subway)
    (the stars eplode, all this explodes)

    Muoia quello che è altro
    da noi due almeno per un poco
    almeno per errore.
    (Let everything that isn't us die away)
    (If only for awhile, if only by mistake)

    E tutti quei ragazzi come te
    non hanno niente come te
    io vorrei darmi da fare
    forse essere migliore
    (And all those guys who like you have nothing)
    (I wish I could do something with myself, perhaps be better)

    farti scudo col mio cuore
    da catastrofi e paure
    io non ho niente da fare
    questo e quello che so fare
    (I wish I could take you with my heart from fear and catastrophe)
    (I have nothing to do, with this and that,which I know how to do)

    Io non posso che adorare
    non posso che leccare
    questo tuo profondo amore
    questo tuo profondo
    non posso che adorare
    questo tuo profondo
    I can't but adore, can't but lick your deep love.
    I can't but adore, this your deep ..
     
  3. Luckaed's Avatar

    Luckaed said:

    Default

    Bruci la città - Let the city burn
    e crolli il grattacielo - let the skyscraper collapse
    rimani tu da solo - just stay alone
    nudo sul mio letto. - naked on my bed

    Bruci la città - Let the city burn
    o viva nel terrore - or live in terror
    nel giro di due ore - in about 2 hours
    svanisca tutto quanto - let everything vanish
    svanisca tutto il resto. - let all the rest vanish

    E tutti quei ragazzi come te - And all those boys, like you
    non hanno niente come te - they have nothing, like you
    io non posso che ammirare - I can't but admire
    non posso non gridare - I can't avoid yelling

    che ti stringo sul mio cuore - that I hold you to my heart
    per protegerti dal male - to protect you from evil,
    che vorrei poter cullare - that I'd like being able to dandle
    il tuo dolore il tuo dolore. - your pain, your pain.

    Muoia sotto un tram
    più o meno tutto il mondo - Let the whole world die under a streetcar
    esplodano le stelle - let the stars explode
    esploda tutto questo. - let all this explode

    Muoia quello che è altro
    da noi due almeno per un poco - Let anything that's not "us" die, at least for a while
    almeno per errore. - at least by mistake.

    E tutti quei ragazzi come te - And all those boys, like you
    non hanno niente come te - they have nothing, like you
    io vorrei darmi da fare - I'd like to do my best
    forse essere migliore - perhaps, to be better

    farti scudo col mio cuore - shield you with my heart
    da catastrofi e paure - from catastrophes and fears
    io non ho niente da fare - I got nothing to do
    questo e quello che so fare - that's what I can do

    Io non posso che adorare - I can't but adore
    non posso che leccare - i can't but lick
    questo tuo profondo amore - your deep love
    questo tuo profondo - your deep...
    non posso che adorare- I can't but adore
    questo tuo profondo - your deep...