please slovak czech and slovene

Thread: please slovak czech and slovene

Tags: None
  1. waitmylove said:

    Smile please slovak czech and slovene

    You shot and i didnt die?

    In your absence, what fires I burnt with your yearning, though
    I couldn’t burn you, as you burnt me
    Like water in desert, days in prison, bread in fasting, I waited for you
    But you only put fears between us
    You put bans
    Don’t ever ask me where I am now...
    You called me and didn’t I come?

    Don’t used to offend to springs with no flowers, while you were here
    To the rainy skies...these melancholic evenings
    While you were here
    Don’t used to look and sigh to train stations
    To bus stops…
    While you were here I don’t used to cry to ones get seperated
    Don’t used to get down after finished loves
    Don’t used to offend to the going ones
    Don’t used to feel pitty for the staying ones
    Don’t used to feel cold like that and shiver, while you were here
    Was innocent, like children
    Don’t used to get mad like that - dont used to swear
    At last I dont used to think of dying
    Now I am asking you
    If it is hell the name of this love
    You burnt me and didn’t I burn?

    You know
    To all your pains, I turned on 'green light', we couldn’t make it
    For all your fears, I was 'back', we couldn’t make it
    To the mountains, I put stairs, we couldn’t make it
    I was a snow in June, snowed in your palms, we couldn’t make it
    I loved, we couldn’t - I burnt, we couldn’t - I adored, we couldn’t
    Well then, I give up
    Cut the ticket of this love however you want
    Somehow you are going
    I know, go...
    Though after you
    A couple of crying eyes
    A heard ripped to shreds
    A ruined mountain, if you don’t want to see
    Hold your weapon - push to my back
    I am a coward if I shiver...
    You shot me and I didn’t die?
  2. wencel said:

    Default czech translation

    Hi, for correct czech translation you need to specify the gender - who's saying that to whom (male to male, male to female, female to male, female to male). The english lang. does not make any difference in genders however for the czech translation its very imporant.