Oliver Dragojević translations

Thread: Oliver Dragojević translations

Tags: None
  1. desmonovich said:

    Default Translation needed for "Sve Bi Da Za Nju'

    Any help translating this song would be awesome!

    Sve bi da za nju

    Dolazi u moje snove
    sva u bilo obucena
    da bi svoju dusu sa mnom podilila
    kako da joj oprostim
    kako da zaboravim
    sve te grijehe sto je meni ucinila

    Ref.
    Sve bi da za nju, u
    moju nevolju, u
    sto mi nosi bol srca mog
    i kada noc nestane
    i kad se dan probudi
    onda shvatim da sam je izgubija

    Svaki dan i noc mislim na tebe
    da si tu kraj mene
    da te njezno milujem,
    i da osjetim dodir tvojih usana
    znam, zato, zato vrijedi umrijeti
     
  2. zana said:

    Default

    Sve bi da za nju
    I'd give everything for her

    Dolazi u moje snove
    She comes into my dreams
    sva u bilo obucena
    all dressed in white
    da bi svoju dusu sa mnom podilila
    to share her soul with me
    kako da joj oprostim
    how to forgive her
    kako da zaboravim
    how to forget
    sve te grijehe sto je meni ucinila
    all those sins she did to me

    Ref.
    Sve bi da za nju, u
    I'd give everything for her
    moju nevolju, u
    my trouble
    sto mi nosi bol srca mog
    that carries all pain of my heart
    i kada noc nestane
    and when night dissapears
    i kad se dan probudi
    and when day wokes up
    onda shvatim da sam je izgubija
    then I realise I lost her

    Svaki dan i noc mislim na tebe
    Every day and night I think about you
    da si tu kraj mene
    that you're near me
    da te njezno milujem,
    that I touch you gently
    i da osjetim dodir tvojih usana
    and feel the touch of your lips
    znam, zato, zato vrijedi umrijeti
    I know, it's, it's worth dying for