Ich Troje -

Thread: Ich Troje -

Tags: None
  1. kieron88 said:

    Default Ich Troje -

    Hello. Please can someone translate the following song please? Thanks!

    A wszystko to... bo Ciebie kocham

    czy wiesz malutka może jak ciebie mi brak
    czy czujesz to co ja, gdy jestem sam?
    jestem opętany jak w niewoli pies
    kto jest temu winien... wiesz?

    nie ma takich prostych słów co oddadzą to co boli mnie...
    przeczucie mam, że jednak spyta ktoś: "czy ta bajka się nie skończy źle"?

    to tylko zazdrość zżera mnie
    zawsze wtedy kiedy obok ciebie nie ma mnie
    raz jestem dr jekyll, raz mr hyde
    transformacja trwa - nie zatrzymam jej!

    oko w oko stań
    co za twarz! no powiedz ... boisz się...?
    za późno już, zwalam stąd
    będzie lepiej jak zapomnisz mnie....!!!!!!!

    a wszystko to... bo ciebie kocham
    i nie wiem jak bez ciebie mógłbym żyć
    chodź! pokażę ci czym moja miłość jest
    dla ciebie zabije się!!!!!!!

    zdarza mi się być na haju, wiesz jak jest
    dziwne wizje wchodzą, nie pożądasz mnie...
    pragniesz kogoś bardziej, żegnaj więc
    nie chcesz nic tłumaczyć, no to odwal się
    ochoty nie mam słuchać i stać
    na milczenie nie stać mnie
    przechodzi nas oboje zimny dreszcz
    czy ta bajka się nie skończy źle?

    a wszystko to... bo ciebie kocham
    i nie wiem jak bez ciebie mógłbym żyć
    chodź! pokażę ci czym moja miłość jest
    dla ciebie zabije się!!!!!!!

    a wszystko to... bo ciebie kocham
    i nie wiem jak bez ciebie mógłbym żyć
    chodź! pokażę ci czym moja miłość jest
    dla ciebie zabije się!!!!!!!

    oko w oko stań
    co za twarz ! no powiedz ... boisz się....?
    za późno już, zwalam stąd
    będzie lepiej jak zapomnisz mnie.....!!!!!!!
     
  2. Olennka's Avatar

    Olennka said:

    Default

    A wszystko to... bo Ciebie kocham/ All of this.... because I love you

    czy wiesz malutka może jak ciebie mi brak/ Maybe do you know Little(sth like darling) how I miss you
    czy czujesz to co ja, gdy jestem sam?/ Do you feel what I feel when I'm alone
    jestem opętany jak w niewoli pies/ I'm frenzied like a dog in captivity
    kto jest temu winien... wiesz?/ who's guilty of that... do you know?

    nie ma takich prostych słów co oddadzą to co boli mnie.../ There are no such simply words that could show what hurts me
    przeczucie mam, że jednak spyta ktoś: "czy ta bajka się nie skończy źle"?/ I have a premonition that somebody will ask: "Isn't this fairytale going to end in a bad way?"

    to tylko zazdrość zżera mnie/ It's only jealousy that is gobbleing me (polish idiom- jealously doesn't let him live peacefully)
    zawsze wtedy kiedy obok ciebie nie ma mnie/ always when I'm not next to you
    raz jestem dr jekyll, raz mr hyde/ once I'm dr. jekyll, once mr. hyde
    transformacja trwa - nie zatrzymam jej!/ transformation continues- I won't stop it!
    oko w oko stań/ Stand eye to eye
    co za twarz! no powiedz ... boisz się...?/ What a face! Come on, say.... are you afraid?
    za późno już, zwalam stąd/ it's too late, I get out of here
    będzie lepiej jak zapomnisz mnie....!!!!!!!/ it will be better if you forget me

    a wszystko to... bo ciebie kocham/ and all of this... cause I love you
    i nie wiem jak bez ciebie mógłbym żyć/ and I have no idea how could I live without you
    chodź! pokażę ci czym moja miłość jest/ come on! I'll show you what my love is
    dla ciebie zabije się!!!!!!!/ I'll kill myself for you

    zdarza mi się być na haju, wiesz jak jest/ sometimes I'm trpped out, you know how it is
    dziwne wizje wchodzą, nie pożądasz mnie.../ strange visions come inside, you don't desire me
    pragniesz kogoś bardziej, żegnaj więc/ you want somebody more, so bid farewell
    nie chcesz nic tłumaczyć, no to odwal się/ You don't want to explain anything, so get off me
    ochoty nie mam słuchać i stać/ I have no willingness to listen and stand
    na milczenie nie stać mnie/ I'm not able to stay quiet
    przechodzi nas oboje zimny dreszcz/ a cold shiver come across both of us
    czy ta bajka się nie skończy źle?/ isn't this fairytale going to end in a bad way

    a wszystko to... bo ciebie kocham/ and all of this... cause I love you
    i nie wiem jak bez ciebie mógłbym żyć/ and I have no idea how could I live without you
    chodź! pokażę ci czym moja miłość jest/ come on! I'll show you what my love is
    dla ciebie zabije się!!!!!!!/ I'll kill myself for you

    oko w oko stań/ Stand eye to eye
    co za twarz! no powiedz ... boisz się...?/ What a face! Come on, say.... are you afraid?
    za późno już, zwalam stąd/ it's too late, I get out of here
    będzie lepiej jak zapomnisz mnie....!!!!!!!/ it will be better if you forget me


    yeah.... again me
    good luck with polish (or rather a lot of patience)
     
  3. kieron88 said:

    Default

    no jeszcze raz bardzo dziekuje! to jest bardzo pomocny.
     
  4. Olennka's Avatar

    Olennka said:

    Default

    to be 100% mean: "bardzo pomocne"

    nie ma za co^^
     
  5. kieron88 said:

    Default

    Maybe someone could do this one as well please. Dzieki! :-


    Ich Troje
    Powiedz

    Powiedz, powiedz czemu
    Świat twój milczy cały blady od wzruszeń
    Niczym słońce zaćmione przez księżyc
    Czekające na chwile poruszeń ?

    Powiedz czemu pragniesz
    Dojrzeć w oknach świata część odległą
    Niczym drzewo więdnące bez skargi
    Czekające na deszcze z nadzieją!

    Ref.:

    Wstań, powiedz nie jestem sam
    I nigdy więcej już nikt nie powie
    Sępie miłości, nie kochasz

    Ja, jestem panią/panem mych snów
    Moich marzeń i lęków
    Moich straconych dni
    Moich łez wylanych - łez...

    Prosze... Poczekajcie
    Sen rozpłynął się w świtu płomieniach
    Nie chcesz chyba powrócić jak Eos
    W lekkich jak motyl marzeniach...

    Ref.:

    Wstań, powiedz nie jestem sam
    I nigdy więcej już nikt nie powie
    Sępie miłości, nie kochasz

    Ja, jestem panią/panem mych snów
    Moich marzeń i lęków
    Moich straconych dni
    Moich łez wylanych - łez...

    Wstań, powiedz nie jestem sam
    I nigdy wiecej już nikt nie powie
    Sępie miłości, nie kochasz

    Ja jestem panią/panem mych snów
    Moich marzeń i lęków
    Moich straconych dni
    Moich łez - wylanych łez..
     
  6. Olennka's Avatar

    Olennka said:

    Default

    Powiedz/ Say
    Powiedz, powiedz czemu/ Say, say why
    Świat twój milczy cały blady od wzruszeń/ Your world stay silent, whole pale from affections
    Niczym słońce zaćmione przez księżyc/ Like the sun outshined by the moon
    Czekające na chwile poruszeń ?/ waiting for moments of movements?

    Powiedz czemu pragniesz/ Say, why do you desire
    Dojrzeć w oknach świata część odległą/ to see a distant part of world in your windows
    Niczym drzewo więdnące bez skargi/ like a tree shriveling without complaining
    Czekające na deszcze z nadzieją!/ Waiting in hope for rain

    Wstań, powiedz nie jestem sam/ Get up, say that I'm not alone
    I nigdy więcej już nikt nie powie/ and nobody will say again
    Sępie miłości, nie kochasz/ I milk love, you don't love

    Ja, jestem panią/panem mych snów/ i'm the master of my dreams
    Moich marzeń i lęków / my dreams and my fears
    Moich straconych dni/ my lost dreams
    Moich łez wylanych - łez.../ My tears that I've cried- tears...

    Prosze... Poczekajcie/ Please.... Wait
    Sen rozpłynął się w świtu płomieniach/ The dream vanished in the fire of dawn
    Nie chcesz chyba powrócić jak Eos/ You don't want to return like an Eos
    W lekkich jak motyl marzeniach.../ In dreams light like a butterfly

    Wstań, powiedz nie jestem sam/ Get up, say that I'm not alone
    I nigdy więcej już nikt nie powie/ and nobody will say again
    Sępie miłości, nie kochasz/ I milk love, you don't love


    Ja, jestem panią/panem mych snów/ i'm the master of my dreams
    Moich marzeń i lęków / my dreams and my fears
    Moich straconych dni/ my lost dreams
    Moich łez wylanych - łez.../ My tears that I've cried- tears...



     
  7. kieron88 said:

    Default

    I nastepny prosze, dzieki!:-

    Jutro będzie lepszy dzień- Tommorow will be a better day!

    Jutro będzie lepszy dzień
    Więc teraz juz uśmiecham się
    Do tych dni, w których już nigdy nic
    Złego nie napotka mnie

    Wczoraj nie umiałem tak
    I chociaż zdobywałem świat
    Teraz wiem, że nie w tym cała rzecz
    By na oślep ciągle biec
    Już nie chce głubic się

    Jutro będzie lepszy dzień
    Dlatego dzisiaj trzeba już
    Spojrzeć tam, gdzie nie sam bede mógł
    Szukać tych wybranych dróg
    Wczoraj jeszcze bylo źle
    Chwytałem szczęscie byle gdzie
    W zgiełku spraw krzyczał strach że nie tak
    Lecz nie umiałem bronic się
    Przed sobą to już wiem

    Dopóki jeszcze jest czas
    Na podróż do dobrych gwiazd
    Nie braknie mi wcale sił
    Więc moją dłoń daj też mi

    A jutro będzie lepszy dzień
    Już wczoraj to zaczęło się
    Nawet tym, ze przez łzy
    Ja i Ty
    Poznaliśmy smutku cień
    Teraz trzeba w dobrą myśl
    Zaplątać razem życia nić
    Tak by rósł dzień po dniu taki głód
    Co nie pozwala zasnąć krwi
    Gdy radość w oczach lśni

    Dopóki jeszcze jest czas
    Na podróż do dobrych gwiazd
    Nie braknie mi sił
    Na zawsze Ty!!
     
  8. Olennka's Avatar

    Olennka said:

    Default

    Jutro będzie lepszy dzień/ Tomorrow will be a better day
    Więc teraz juz uśmiecham się/ So I smile already now
    Do tych dni, w których już nigdy nic/ To those days, when never nothing (in english it's not gramatical, I know that, but in polish double contraction happens)
    Złego nie napotka mnie/ Bad can happen to me

    Wczoraj nie umiałem tak/ Yesterday I couldn't do so
    I chociaż zdobywałem świat/ and although I was conquering the world
    Teraz wiem, że nie w tym cała rzecz/ Now I know it's not the point
    By na oślep ciągle biec/ To run always blindly
    Już nie chce głubic się/ I don't want to get lost any more

    Jutro będzie lepszy dzień/ Tomorrow will be a better day
    Dlatego dzisiaj trzeba już/ Thats why today we have to
    Spojrzeć tam, gdzie nie sam bede mógł/ Look where alone I won't be able
    Szukać tych wybranych dróg/ Search for those chosen ways
    Wczoraj jeszcze bylo źle/ Even yesterday it was bad
    Chwytałem szczęscie byle gdzie/ I was catching happiness no matter where
    W zgiełku spraw krzyczał strach że nie tak/ In the noise of issues a fear was screaming that it's wrong
    Lecz nie umiałem bronic się/ But I couldn't defend myself
    Przed sobą to już wiem/ From myslef, I know that.

    Dopóki jeszcze jest czas/ Till there's still time
    Na podróż do dobrych gwiazd/ For a travel to good stars
    Nie braknie mi wcale sił/ I wan't fall short of my strenght at all
    Więc moją dłoń daj też mi/ So give me my hand too (?)

    A jutro będzie lepszy dzień/ and tomorrow will be a better day
    Już wczoraj to zaczęło się/ It've started already yesterday
    Nawet tym, ze przez łzy/ Even with this, that throught the tears
    Ja i Ty/ Me and You
    Poznaliśmy smutku cień/ We got to know a shadow of sorrow
    Teraz trzeba w dobrą myśl/ Now we have to into a good thought
    Zaplątać razem życia nić/ Entangle a live's thread together
    Tak by rósł dzień po dniu taki głód/So such a hunger could grow up day after day
    Co nie pozwala zasnąć krwi/ That won't let the blood fall asleep
    Gdy radość w oczach lśni/ When the happiness in shining in our eyes

    Dopóki jeszcze jest czas/ Till there's still time
    Na podróż do dobrych gwiazd/ For a travel to good stars
    Nie braknie mi sił/ I will not lose my strenght
    Na zawsze Ty!!/ Forever you
     
  9. kieron88 said:

    Default

    How about this tearjerker from them:-

    TITLE- Dla Ciebie

    Od tylu lat
    Widuję Cię
    Przechodzimy obok siebie ...

    Nie czułem nic – a jednak coś ...

    Co mam za lot
    Przez tyle miejsc
    Stracony czas – jawa czy sen ?

    Czy ja to ja ?
    Czy ty to ty ?

    Chciałem wierzyć, że to już na zawsze
    Kobieta nigdy nie rozmyśla się !

    Ref.:

    Gdzie jesteś ?
    Gdzie jesteś ?

    Tak często myślę skąd passe
    Co mogłem zrobić aż tak źle ?

    Samotny
    Jestem samotny tak !
    I wierzę w to, że uda się
    Odkręcić to co było źle
    No spróbuj raz – od zera tak ...

    Oszukać los – to tylko blef
    Za błędy trzeba ponieść karę
    Bez Ciebie to
    Nie uda się.

    Serce złamane
    I zimne tak
    Tak mi teraz bardzo ciężko
    Tak trudno mi
    Bez Ciebie żyć

    Śnij ze mną o tym co już było
    Wrócą do nas, wierz mi – piękne dni !

    Ref.:

    Gdzie jesteś ?
    Gdzie jesteś ?


    Tak często myślę skąd passe
    Co mogłem zrobić aż tak źle ?

    Tak Samotny
    Jestem samotny tak !
    I wierzę w to, że uda się
    Odkręcić to co było źle
    No spróbuj raz – od zera tak ...

    - solo smyki –

    Powiedz gdzie jesteś !
    Powiedz gdzie jesteś mi ...

    I wierzę w to, że uda się
    Odkręcić to co było źle

    No spróbuj raz
    No spróbuj raz
    No spróbuj raz

    od zera ... chcesz ... ?
     
  10. Mĺneblomst's Avatar

    Mĺneblomst said:

    Default

    Could anyone translate this one for me?


    Zawsze z Tobą chciałbym być (przez miesiąc)
    I always want to be with you (for a month)

    "Kaśka! Kaśka!"
    "Przestań się drzeć, ja tu serial oglądam!"
    "Może pani poprosić Kaśkę?"
    "Kaśka? Jakiś wariat z harmonią na dole, Cię woła!"
    "Maurycy? Co ty tutaj robisz o siódmej rano?!"
    "Cześć! Piosenkę Ci napisałem!"

    zadzwoniłem w środku lata
    choć minęły już dwa lata
    Ty nadal nie odzywasz się...

    dziś ten list Ci napisałem
    lato zbliża się, więc chciałem
    powtórzyć Tobie jeszcze raz... to co wtedy:

    zawsze z Tobą chciałbym być
    przez całe lato
    zawsze z Tobą chciałbym być
    kochaj mnie za to
    zawsze z Tobą chciałbym być
    tylko we dwoje
    zawsze z Tobą chciałbym być...

    daj się skusić na wakacje
    morze, plaża i kolacje...
    będziemy tańczyć aż po świt...

    chciałbym też w księżyca blasku
    stawiać z Tobą babki z piasku
    i wciąż do ucha szeptać Ci... tak jak wtedy:

    zawsze z Tobą chciałbym być
    przez całe lato
    zawsze z Tobą chciałbym być
    kochaj mnie za to
    zawsze z Tobą chciałbym być
    tylko we dwoje
    zawsze z Tobą chciałbym być...


    thanks in advance
    Twój świat kręci się wokół mnie
    En pige danser i flammernes skćr
    Mĺneblomst hun danser som den varme vind og ulvene hyler i nat ★
     
  11. Inaissa's Avatar

    Inaissa said:

    Default

    Could anyone translate this one for me?

    Zawsze z Tobą chciałbym być (przez miesiąc)
    I always want to be with you (for a month)
    “Kathy! Kathy!”
    ”Stop yelling/screeching, I am watching series here!”
    ”Could you, please get Kathy?”
    ”Kathy? Some moron with an accordion
    Is down here, calling you!”
    ”Maurycy? What are you doing here at 7 am?!
    ”Hi! I wrote a song for you!”

    I called in the middle of summer
    Though already 2 years passed
    You still don’t answer

    Today, I wrote to you this letter
    Summer is coming nearer then I want
    To repeat one more time for you ..
    The same I said then

    I want always to be with you
    The whole summer long
    I want always to be with you
    Love me for that
    I want always to be with you
    Just both of us
    I want always to be with you

    Let me entice you for the vacation
    Sea, beach and supper
    We would dance until dawn

    I also want to build sandcastles
    In the Moonlight with you
    And continually whisper in your ear ….
    Like it was then.

    I want always to be with you
    The whole summer long
    I want always to be with you
    Love me for that
    I want always to be with you
    Just both of us
    I want always to be with you

    I hope this satisfied your needs

    Ina
     
  12. Mĺneblomst's Avatar

    Mĺneblomst said:

    Default

    thank you!
    Twój świat kręci się wokół mnie
    En pige danser i flammernes skćr
    Mĺneblomst hun danser som den varme vind og ulvene hyler i nat ★
     
  13. Mĺneblomst's Avatar

    Mĺneblomst said:

    Default

    new request dziękuję in advance !

    Tobą oddychać chcę
    I want to breathe with you?

    Jak powiedzieć komuś
    How to tell someone
    Z kim się dzieli świat
    with whom the world is shared
    Co takiego czuję
    what I feel
    Już od tylu lat
    ??? all these years
    Co po latach przyznać
    what to say after all these years
    Gdy już mamy własny dom?
    when we already have our own house
    Jak niebanalnie wyznać jej
    how to say it, without being trivial
    Jak oddać to?
    how to give back???

    Gdybym mógł milczeniem raz
    if I could once with my silence
    Przesłać małą szczęścia część
    send a bit of chance
    Milczałbym na zawsze, wiesz
    I'd remain still, you know

    Ja tobą oddychać chcę
    I want to breathe with you
    I zaspokajać głód
    and relieve the hunger
    I chciałbym pić z twych ust
    and I would like to drink from your lips
    Być zawsze z tobą już
    and be with you forever

    No, powiedz, że chcesz
    but say what you want

    Gdybym zrobił bilans
    If I made a report
    Wszystkich naszych dni
    after all our days???
    Nie miałbym co odjąć
    I'd had nothing to remove/change
    Bo nie było złych
    because there wouldn't be bad days
    Jeśli kiedyś ktoś spróbuje
    if someone tried one day???
    Trafić w nas
    Staniemy obok siebie
    We'll stand together /next to each other
    By przetrwać ten ciężki czas
    to pass through this hard moment

    Czasem słowa puste są
    sometimes words are empty
    Czasem twardsze niźli głaz
    sometimes harder than ???
    Krzyczę milcząc, tak już mam
    I scream silently, as I already have
    Twój świat kręci się wokół mnie
    En pige danser i flammernes skćr
    Mĺneblomst hun danser som den varme vind og ulvene hyler i nat ★
     
  14. Inaissa's Avatar

    Inaissa said:

    Default

    new request dziękuję in advance !
    Tobą oddychać chcę
    I want to breathe with you? >> I want to breathe you

    Jak powiedzieć komuś
    How to tell someone
    Z kim się dzieli świat
    with whom the world is shared
    Co takiego czuję
    what I feel <<or>> What is it that I feel
    Już od tylu lat
    ??? all these years >> for ............
    Co po latach przyznać
    what to say after all these years >> what to confess after all these years
    Gdy już mamy własny dom?
    when we already have our own house
    Jak niebanalnie wyznać jej
    how to say it, without being trivial or >> How to reveal to her .......
    Jak oddać to?
    how to give back??? >> How to express it
    Gdybym mógł milczeniem raz
    if I could once with my silence >> If once I could with silence
    Przesłać małą szczęścia część
    send a bit of chance >> To send off a little part of fortune / happiness
    Milczałbym na zawsze, wiesz
    I'd remain still, you know >> I would be silent for ever, You know it
    Ja tobą oddychać chcę
    I want to breathe with you >> I want to breathe you
    I zaspokajać głód
    and relieve the hunger >> or << and to quench the hunger
    I chciałbym pić z twych ust
    and I would like to drink from your lips
    Być zawsze z tobą już
    and be with you forever >>or<< to be always with you

    No, powiedz, że chcesz
    but say what you want >> Well, tell , that you want to,/ that you wish to
    Gdybym zrobił bilans
    If I made a report >> would I have made up an account
    Wszystkich naszych dni
    after all our days??? >> of all our days
    Nie miałbym co odjąć
    I'd had nothing to remove/change >>I would have nothing to deduct
    Bo nie było złych
    because there wouldn't be bad days << or>> because there were none bad
    Jeśli kiedyś ktoś spróbuje
    if someone tried one day??? >> If someone sometime will try
    Trafić w nas >> to hurt us
    Staniemy obok siebie
    We'll stand together
    By przetrwać ten ciężki czas
    to pass through this hard moment >> to withstand the hard time

    Czasem słowa puste są
    sometimes words are empty >>or<< ....meaningless
    Czasem twardsze niźli głaz
    sometimes harder than ??? >> a stone / a rock
    Krzyczę milcząc, tak już mam
    I scream silently, as I already have *>> I cry silently, as.....

    *You may wonder why I have substituted „Scream“ with „cry”, as it fits better with an inner being.

    Enjoy
    Ina
     
  15. Mĺneblomst's Avatar

    Mĺneblomst said:

    Default

    Hi again: Another request thanks in advance

    Zobacz, że ja
    I see that

    Strach i namiętność mieszały się gdy
    Obiecywałeś, że od dziś tylko my
    Chwila zaklęta miała na zawsze trwać
    Bo taka miłość zdarza się tylko raz
    Wrastałam w Ciebie i tonęłam co dnia
    Cała w Twych myślach i dłoniach i snach
    Sprzedając siebie by na zawsze Cię mieć
    Wołałam, ocal mnie! uratuj mnie!

    Zobacz, że ja
    Już dawno przestałam się bać
    Zrozumiałam, że tylko raz
    Los dał Ci największy skarb
    Lecz odchodzę, zostajesz sam
    Dziś odchodzę, zostajesz sam
    Dziś odchodzę !

    Już nie pamiętam kiedy zniknęłam ja
    Istniałeś Ty, lecz nie było już nas
    Plątałam się w sobie tak jak plącze się nić
    Bez Twoich oczu nie widziałam nic
    Za słaba by odejść znów czekałam na świt
    Słyszałam Twój głos, że tak kochasz jak nikt
    Lecz we mnie to samo wołanie, ten krzyk
    Ocal mnie ! Uratuj mnie !
    Last edited by Mĺneblomst; 04-23-2010 at 08:20 PM.
    Twój świat kręci się wokół mnie
    En pige danser i flammernes skćr
    Mĺneblomst hun danser som den varme vind og ulvene hyler i nat ★
     
  16. bandziol20's Avatar

    bandziol20 said:

    Default

    Heh... Maybe I'll try...


    Zobacz, że ja
    See that I

    Strach i namiętność mieszały się gdy
    Fear and passion mixed up while
    Obiecywałeś, że od dziś tylko my
    You promised : from today it' s only us
    Chwila zaklęta miała na zawsze trwać
    Magic moment had to stay for ever
    Bo taka miłość zdarza się tylko raz
    'Cause such a love happens only once
    Wrastałam w Ciebie i tonęłam co dnia
    I was growing into you and getting deeper every day
    Cała w Twych myślach i dłoniach i snach
    All of me in your thoughts and palms and dreams
    Sprzedając siebie by na zawsze Cię mieć
    Selling myself to have you for ever
    Wołałam, ocal mnie! uratuj mnie!
    I was screaming : Save me ! Rescue me !
    Zobacz, że ja
    See that I
    Już dawno przestałam się bać
    Long ago I stopped fearing
    Zrozumiałam, że tylko raz
    I've understood that only once
    Los dał Ci największy skarb
    Fortune had gave you the greatest treasure
    Lecz odchodzę, zostajesz sam
    But I'm leaving, you're staying alone
    Dziś odchodzę, zostajesz sam
    Today I'm leaving, you're staying alone
    Dziś odchodzę !
    Today I'm leaving !

    Już nie pamiętam kiedy zniknęłam ja
    I've already not remember, when I've disappeared
    Istniałeś Ty, lecz nie było już nas
    You've existed, but there has been us no more
    Plątałam się w sobie tak jak plącze się nić
    I was tangling in myself as a thread is tangling
    Bez Twoich oczu nie widziałam nic
    Without your eyes I saw nothing
    Za słaba by odejść znów czekałam na świt
    Too weak for leave I waited again for daybreak
    Słyszałam Twój głos, że tak kochasz jak nikt
    I heard your voice, that you love as nobody does
    Lecz we mnie to samo wołanie, ten krzyk
    But in me the same call, this scream
    Ocal mnie ! Uratuj mnie !
    Save me ! Rescue me !

    Please correct me if I've made a mistake :P
    Best wishes !
    Last edited by bandziol20; 07-09-2010 at 02:08 AM.
     
  17. Inaissa's Avatar

    Inaissa said:

    Smile Zobacz ze ja

    I was working on the translation as well. And here is my version.
    Look, that I

    The fear and the ferventness mingled, as
    You promised from this day on just both of us
    The enchanted moment should last for ever
    Because such kind of love happens only once
    I grew into you and drowned every day
    Whole me in your thought, your hands and dreams
    Selling myself to possess you forever
    I called „ Save me“! Rescue me“!

    Look, that I
    Stopped to fear long ago
    I understood, that for just once
    The destiny gave you the biggest treasure
    But I go away, you remain alone
    I go away today, you remain alone
    Today, I go away

    I remember no more, when I disappeared
    You were existing, but it wasn’t us anymore
    I became entangled like a thread tangles
    Without your eyes I saw nothing
    Too weak to go away I waited again for the dawn
    I heard you voice ,that you love me as nobody does
    But inside me the same call , this shout
    Save me!, Rescue me!

    Take your pick
    Ina
     
  18. Mĺneblomst's Avatar

    Mĺneblomst said:

    Default

    I tried with this one, but gave up at the first line
    thanks in advance

    Powiedz, że mnie kochasz
    Say that you love me/ Tell me that you love me ?

    w moim małym świecie, zachłyśniętych szans
    In my little world...
    zdobyć mogłem wszystko, oprócz wiary, że jest w nas
    czas na taką miłość, która wszystko umie znieść
    wciąż było za późno lub za wcześnie za nią biec
    w oczach miałem noc a pragnień świt
    nie otwierał bram byś mogła przyjść
    i ze mną być ... jak nikt ...

    nawet tak nie śniłam, dzień za dniem się sączył czas
    siebie też zgubiłam pośród szarych, zwykłych spraw
    nie chcę być zagadką, której nie rozwiąże nikt
    miłość nie jest prawdą jeśli nie pomaga żyć

    weź ode mnie bo dziś chciałbym dać
    Tobie cały dobry świat, nasz świat !

    powiedz mi, że kochasz, powiedz mi, że chcesz
    powiedz, że już tylko ja, na zawsze ja
    że pragniesz tylko mnie ...
    powiedz, że to prawda, powiedz, że tak jest
    powiedz, że już tylko ja, na zawsze ja
    powiedz, że mnie kochasz ...

    zawsze to wiedziałem, że nie łatwo umieć żyć
    tak by mieć na prawdę tylko same dobre dni
    nie da się zapomnieć wszystkich pomylonych lat
    chociaż Twoje dłonie otwierają dla mnie świat

    może było nazbyt wiele słów
    może trzeba znowu nabrać tchu by słyszeć znów

    powiedz kocham Cię, powiedz mi, że chcesz
    powiedz, że już tylko ja i na zawsze ja

    że pragniesz tylko mnie
    powiedz mi to dziś, powiedz, że tak jest
    powiedz mi, że razem, na zawsze
    i pragniesz tylko mnie

    zawsze będę kochał, zawsze będę chciał
    i na zawsze będę Twój, nie będę już się bał

    powiedz kocham Cię
    kocham Cię jak nikt
    powiedz mi, że chcesz
    z Tobą na zawsze
    powiedz, że już tylko ja i na zawsze ja
    że pragniesz tylko mnie

    powiedz mi to dziś
    zawsze będę Twój
    powiedz, że tak jest
    było, jest i będzie
    powiedz mi, że razem, na zawsze
    i pragniesz tylko mnie

    kochaj mnie już zawsze
    dla Ciebie, od serca
    kocham Cię!
    Twój świat kręci się wokół mnie
    En pige danser i flammernes skćr
    Mĺneblomst hun danser som den varme vind og ulvene hyler i nat ★
     
  19. bandziol20's Avatar

    bandziol20 said:

    Default

    maybe I try to analyze and explain...
    'zachłyśniętych szans' - is genitive form from 'zachłyśnięte szanse' (it is in plural)
    'zachłyśnięty' is a participial form from a verb 'zachłysnąć się' - to choke up
    In polish it is used also in metaphoric sense : to choke up with f.e. fame, hope, career, high life, success, freedom etc. when you start enjoy something very much (often : too much - more than you should, more than it really worths)
    szansa - chance in Polish has a positive connotation (in English rather too :?), something good
    The whole line is : In my little world of choked up chances (whatever it means )
    Last edited by bandziol20; 07-13-2010 at 03:08 AM.
     
  20. Mĺneblomst's Avatar

    Mĺneblomst said:

    Default

    Powiedz, że mnie kochasz
    Say that you love me/ Tell me that you love me ?

    w moim małym świecie, zachłyśniętych szans
    In my little world of choked up chances
    zdobyć mogłem wszystko, oprócz wiary, że jest w nas
    I was able to get everything, but (something) inside us?
    czas na taką miłość, która wszystko umie znieść
    ???? love knows how to endure all
    wciąż było za późno lub za wcześnie za nią biec
    it was too early for it (love) to go away???
    w oczach miałem noc a pragnień świt
    nie otwierał bram byś mogła przyjść
    i ze mną być ... jak nikt ...

    nawet tak nie śniłam, dzień za dniem się sączył czas
    siebie też zgubiłam pośród szarych, zwykłych spraw
    nie chcę być zagadką, której nie rozwiąże nikt
    miłość nie jest prawdą jeśli nie pomaga żyć

    weź ode mnie bo dziś chciałbym dać
    Tobie cały dobry świat, nasz świat !

    powiedz mi, że kochasz, powiedz mi, że chcesz
    Tell me that you love me, tell me that you want
    powiedz, że już tylko ja, na zawsze ja
    I'm guessing something like: say I'm your one and only?
    że pragniesz tylko mnie ...
    that you only want me
    powiedz, że to prawda, powiedz, że tak jest
    say that it's true, say that this is how it is
    powiedz, że już tylko ja, na zawsze ja
    Say that I'm your one and only
    powiedz, że mnie kochasz ...
    say that you love me

    zawsze to wiedziałem, że nie łatwo umieć żyć
    tak by mieć na prawdę tylko same dobre dni
    nie da się zapomnieć wszystkich pomylonych lat
    chociaż Twoje dłonie otwierają dla mnie świat

    może było nazbyt wiele słów
    może trzeba znowu nabrać tchu by słyszeć znów

    powiedz kocham Cię, powiedz mi, że chcesz
    Say I love you, tell me that you want
    powiedz, że już tylko ja i na zawsze ja
    Say that I'm your one and only

    że pragniesz tylko mnie
    powiedz mi to dziś, powiedz, że tak jest
    powiedz mi, że razem, na zawsze
    i pragniesz tylko mnie

    zawsze będę kochał, zawsze będę chciał
    i na zawsze będę Twój, nie będę już się bał

    powiedz kocham Cię
    say I love you
    kocham Cię jak nikt
    I love you like nobody
    powiedz mi, że chcesz
    Tell me that you want
    z Tobą na zawsze
    with you forever
    powiedz, że już tylko ja i na zawsze ja
    Say that I'm your one and only
    że pragniesz tylko mnie
    that you only want me

    powiedz mi to dziś
    zawsze będę Twój
    powiedz, że tak jest
    było, jest i będzie
    powiedz mi, że razem, na zawsze
    i pragniesz tylko mnie

    kochaj mnie już zawsze
    dla Ciebie, od serca
    kocham Cię!
    Twój świat kręci się wokół mnie
    En pige danser i flammernes skćr
    Mĺneblomst hun danser som den varme vind og ulvene hyler i nat ★