Can somebody translate this song from Polish to English, please? I would appreciate if you can put the translation of a line right underneath that line.
Thank you.
Sylwia:
nasz plomien juz dawno zgasl,
dawno brak nam sil.
A zimne dialogi juz, nie umilaja nam dni.
Nawet nie potrafie cie czuc, nagle nie pragne twoich ust
nie czarujmy sie nie ma tu juz nic... Juz nic...
Ref.
Jeszcze kiedys bedziemy jak ona i on,
uda nam sie naprawic kazdy blad, kazdy blad...
Jeszcze kiedys znajdziemy to czego wciaz nam brak,
moze uwierze w cuda tego dnia, tego dnia...
Liber:
kolejny raz bezradnie w dloniach kryje twarz
tyle zlych spraw niszczy nas, co raz szybciej plynie czas.
W tym naszym filmie milion dramatycznych scen,
coraz dalej nas happy end, oby to byl tylko sen.
Rzadko swieci slonce, dosyc mamy burz.
Czy to nadal my? Spojrz - ja milosci dawno nie widze tu.
To wszystko jest oparte tylko na pretensjach -
kochanie to kleska, otwarta wojna damsko-meska.