I like some songs of Mikko Alatalo, so I made up a topic for his lyrics. So, I don't need the following songs to translated, but I translate them as the joy of the other people. Here it goes! (Of course, the other Finnish-knowing people can translate their Alatalo lyrics, too, and the non-knowing people can ask them!)
***
Känkkäränkkä (listen the song here! Includes "One Piece" AMV... ^^')
"Känkkäränkkä" is my favorite children's song forever. I loved it when I was a toddler and so I do nowadays too. Looks like that other Finnish people love it, too: It is even made a little TV program of Känkkäränkkä the Witch. To make you understand what it is said in the song, I'll translate/explain some trickiest words at first:
Känkkäränkkä = A word invented by Mikko Alatalo, or so I think. Nowadays it is mainly used about little children's anger/defiance/fury fits (in the cuddling way, however), thanks to this song.
länkkälönkkä = Also a word invented by Mikko Alatalo. In this it means "mess", "chaos", "all are upside-sown" and so on.
Nukkumatti = The dictionary says that the English version of Nukkumatti is the Sandman, but I'll explain in any case what is he. Nukkumatti and his brother Unijukka are friendly fictional creatures (resembling fairies or gnomes or little elves) that make kind children to sleep and see beautiful dreams by night by dropping "dream sand" on their eyes.
Also, in the song, there is used a word "it" about Känkkäränkkä the Witch, but I use "she" to prevent mistakes.
And to the lyrics!
Olipa kerran pieni paha noita Känkkäränkkä nimeltään
Once upon time there was a little evil witch called Känkkäränkkä
Se huvittelee syömällä rusinoita, ja iskemällä kepillään
She amuses herself by eating raisins and by hitting her stick
Se on niin pieni että aikuiset ei pysty sitä näkemään
She is so small that the adults can't see her at all
Mutta lasten luokse se mielellään, tulee kyläilemään
But it certainly visits in children's homes
Jos Känkkäränkkä tulee iltaisin, ei lapset pysty nukkumaan
If Känkkäränkkä comes at night, children can't sleep at all
Koska Nukkumatti pelkää Känkkäränkkää ihan tosissaan
Because Nukkumatti really, really fears Känkkäränkkä
(Hui!)
(Eek!)
Jos Känkkäränkkä tulee ruokapöytään, se mussuttaa rusinoitaan
When Känkkäränkkä comes to dinner, she muches her raisins
Ja ruuan se saa lasten suussa pahalle maistumaan
And makes the food in children's mouth taste bad
Kyllä kylässä voit käydä Känkkäränkkä kun on känkkäränkkäpäivä.
You can visit our home, Känkkäränkkä, but [only] when it is the Känkkäränkkä Day
Onhan se kiva että lapsilla on oma vänkkäräsäärinen noita
Of course it is nice that children have their own hook-legged witch
Mutta älä tule liian usein Känkkäränkkä, tule vain kerran viikossa.
But don't come too often, Känkkäränkkä, come just once a week
Kun sä pistät kaiken ihan länkkälönkkä, niin äiti syyttää ipanoita.
Because you put all länkkälönkkä, and Mom blames the kids
Kun aamulla täytyis tarhaan lähteä, niin lapsia kiukuttaa
When the have to go preschool in the morning, the children are in fury
Koska Känkkäränkä neuvoo väärin jalkoihin kenkiä laittamaan
Because Känkkäränkkä tells them to put their shoes on wrong feets
(Voi Känkkäränkkä!)
(Oh, Känkkäränkkä!)
Känkkäränkkä yllyttää lapset toisten leluja rikkomaan
Känkkäränkkä urge children to break others' toys
Ja iloisesti naputtelee kepillään, kun saa lapset tappelemaan
And she happily knocks with her stick when she can make kids to fight
(Hih hih hih!)
(Hih hih hih!)
Kyllä kylässä voit käydä Känkkäränkkä kun on känkkäränkkäpäivä.
You can visit our home, Känkkäränkkä, but [only] when it is the Känkkäränkkä Day
Onhan se kiva että lapsilla on oma vänkkäräsäärinen noita
Of course it is nice that children have their own hook-legged witch
Mutta älä tule liian usein Känkkäränkkä, tule vain kerran viikossa.
But don't come too often, Känkkäränkkä, come just once a week
Kun sä pistät kaiken ihan länkkälönkkä, niin äiti syyttää ipanoita.
Because you put all länkkälönkkä, and Mom blames the kids
Ja kaiken takana onkin vain pieni paha noita
And behind the all is just a little evil witch