I discovered this rap group (elemental) during the Gorazde festival 2009, one week ago, and I LOVE that songs. The biggest problem is... I don't speak croatian at all. :'(
If someone accept to translate some of them for me, it would be great.
The following songs are concerned :
- Malo Sutra
- Ne Vjerujem
- Zasto te Imam
- Crveno (red ? )
Hands have matched, maybe someone is thinking of me
You are the first one I recall, are you still alone, I wonder...
I'm watching night conspiracy of traffic lights
I point every red light, not quite fun
Streets hazel and enjoy the rain.
I'm taking off my cellphone from charger, calling you and asking where you are
We haven't heard a while, you told me not to call you,
That it is better this way, I hear a voice of a new girl
I tell you how I remembered our red lights
And how sweet you were laughing to my nonsenses
I ask you if you're ok, are you still playing in the band
You laugh, say, you have a new song
And it tells about us, but I'm not going to like it
Cause it does not have happy ending and how you dont want to see me again
I close my cellphone and think about red lights
here's the green light, red has lost...
I loved it much more when you were driving me home
Often silance was telling more than a 1000 words
Every red light meant that we can be more together
Now I rush through them, as far as I can, as far as I can...
We would drink a bit more, and you would let me drive
I would change levels (speeds), you would rub my leg
We laughed as kids, which we were
How many times we could get killed like fools
But God guides fools, and he loved us specialy
Who would say that afterall we were not meant to be?
I volume up the radio, I want to push my toughts
And I hear the song on which we liked to make love
I think its the last thing I need now
I swear to myself and look to the skies
While you were driving me home I would
Watch Sava (river) and old roofs of Zagreb
I would watch you too, but you wouldnt notice
And when you would, you would smile
We would stop on red light, you would turn to me
we kissed as long as the red shines
I loved it much more when you were driving me home
Often silance was telling more than a 1000 words
Every red light meant that we can be more together
Now I rush through them, as far as I can, as far as I can...
I loved it much more when you were driving me home
Often silance was telling more than a 1000 words
City was whole red of red lights
But none of them can make me stop now
Now I avoid intersections, I prefer open road
Cause I have a feeling that only then I'm not on my place
I don't watch the signs, I don't care what will be
I'm not running from past, or from things that are going to be
I dont want to drink, cause then toughts run around
And my eyes get cloudy from the tears that run through my cheeks
And I hate myself for not dealing with this in my head
I wouldnt feel sick if I see you
Red now means to me only weakness to escape
Not to send you a message when my throat thighs
Red is my weakness, I hate it more than you
And that new girl who f***s you now
Red now sores me when I'm going home late
So I push the gas, and run through it ......
I really tried hard on this one! This is great song I love it, but it was so hard to translate it. I'm sorry for mistakes, and if you have any questions or things you dont understand, ask!!!
there is a part in the end of song, like a report which says "yesterday in the center of the town happend a big car accident in which died a young female. The girl passed with her car on the red right and because of the high speed she went of road and hit the wall of the nearby building''
yeah song is good really, lyrics are really great. its kinda touching
Refren:
Zašto te imam kad ne daješ mi ništa
Why do I have you when you give me nothing
Zašto te imam kada ne čuješ moj glas
Why do I have you when you don't hear my voice
Da li padnem koji put ja na pamet
Do you think of me sometimes
Dal' ikad staneš malo pomisliš na nas
Do you ever stop and think of us
Shot:
stavljali su plakate sa nekom pametnom frazom, tvoje
They put posters whit some smart phrase, your
lice sa kravatom i nekim polu-tupim izrazom
face with a tie and some half-dull expression
američkim smješkom, onako ni vrit ni mimo, nakon
american smile, nor here or there, after
dva'est dana nacrtane brkove ti bi imo
twelve days you'd have drawn mustaches
al' prošlo je - i mi smo popušili spiku, dali ti
but it passes - and we blow your speech, do you
taj prokleti glas na lijepe oči, valjda na sliku smo
that damn voice, pretty eyes, I guess on picture we
pali - ti si se dočepo fotelje, ušo u
fell - you grab the armchair, got in
sabor, šutio, pustio da neko drugi melje
the Parliament, let someone other to babble
ušo bi u dvoranu kad rekli bi „dižu se ruke“ preko
you'd come in the hall, they say "put your hands up", through
veze u neki upravni odbor upao bez muke
a connection you invaded into a Governing Board without a torment
plaća je rasla, u saboru nisi reko ništa
your payment was raising, in Parliament you said nothing
radije cijeli dan u kantini uz dva gemišta
you were rather in canteen with two wine and water
riješio si za stranca neke građevinske dozvole, od
you solved some building permits for a stranger, from
grada da dobije zemlju da šoping centar otvore
town he gets some land to open a mall
uzeo si proviziju, kupio stan u gradu, imao
took fee, bought an apartment in town, had
jako skup auto za ić na sjednicu u vladu
very expensive car so you could go to a conference in Government
kolotečina te uzela, fino si se uljuljao, u samo
rut took you, you settled well, in just
nekoliko godina daleko si dogurao od
few years you got far from
običnog činovnika, kroz rat u mjesnoj zajednici,
usual clerk, through war in local community
u civilnoj zaštiti do stranke pa u središnjici, pa
in civil defense to the party and in bisector, and
eto ti izbori – sugrađani vole te, sad
here are the elections - fellow citizens love you, now
tu si di jesi, ma dobro je, ma boli te
you're here where you are, it's good, you don't give a damn
tu si di jesi, ma dobro je, ma boli te
you're here where you are, it's good, you don't give a damn
tu si di jesi, ma jebo narod, boli te
you are here where you are, f**k the people, you don't give a damn
Refren:
Zašto te imam kad ne daješ mi ništa
Why do I have you when you give me nothing
Zašto te imam kada ne čuješ moj glas
Why do I have you when you don't hear my voice
Da li padnem koji put ja na pamet
Do you think of me sometimes
Dal' ikad staneš malo pomisliš na nas
Do you ever stop and think of us
Remi:
Tko bi reko, kako je vrijeme proteklo dok si uživao
Who'd say, as time passed by while you enjoyed
Evo opet izbora, opet si se kandidirao.
elections are here again, you candidated again
I kupio medije, izlijeto iz pašteta
Bought the media, jumped out of pies
Nastupao pod sloganom "Izbacimo što narodu smeta"
Perfomed with text "Remove what people bothers"
A zapravo, nisi znao što se zbivalo,
And actually, you didn't even know what was happening
Zaglibio si preduboko da bi razlučivao.
Swamped too deep to distinguish
Al' još jedna pobjeda i zastupnički honorar,
But one more victory and a fee of a meber of Parliament
Iz oporbe i stranke svi su skandirali "ti si car"
From oposition and parties everybody yelled "you're the emperor"
Bio si u odborima, rezo vrpce crvene
you were in the boards, cutting red tapes
Radio ispod radara uz mito i koverte.
worked below the radar with bribes and envelopes
Milijuni kuna na računu se talože,
millions of kunas deposit on your account
Svi te mole za pomoć, uz tvoj potpis sve se može
everyone cries for help, with your signature everything is possible
Ulizivo se tajkunima, ljubio si satove,
you were good with the rich ones, kissing the watches
Prodao si dignitet za drago kamenje
sold your dignity for precious stones
Zavarao si narod, pokazao im srednjak
fooled the people, show them middle finger
A oni su mislili da si poštenjak
and they thought you're fair one
Bridge:
On je prekrasan čovjek i radišan idealist
He's a beautiful man and workaholic idealist
je, prije par godina najžešći komunist
yes, few years ago biggest communist
On se bori za narod i kaže da je humanist
he's fighting for his people and says he's a humanist
je, na naš trošak je hedonist.
yes, on our expense he's a hedonist
On je prekrasan čovjek i radišan idealist
He's a beautiful man and workaholic idealist
je, prije par godina najžešći komunist
yes, few years ago biggest communist
On se bori za narod i kaže da je humanist
he's fighting for his people and says he's a humanist
je, na naš trošak je hedonist.
yes, on our expense he's a hedonist
On je prekrasan čovjek i radišan idealist
He's a beautiful man and workaholic idealist
je, prije par godina najžešći komunist
yes, few years ago biggest communist
On se bori za narod i kaže da je humanist
he's fighting for his people and says he's a humanist
je, na naš trošak je hedonist.
yes, on our expense he's a hedonist
Shot:
al je stislo, ti mediji, teško ih kontrolirat
but it clenched you, those medias, it's hard to controle them
počeli čačkat i kopat tamo di se ne smije dirat
they start to pick and dig where they shouldn't
nekom obrve se digle, Uskok upetljao prste
someone's eyebrows raised, Uskok tangled it's fingers
ali ne mogu ništa, nemaju dokaze čvrste
but they cannot do anything, they don't have solid proof
Remi:
Izgubio si razum, gramzivo grabio za sebe
You lost your reason, greedy grab only for yourself
Ne daj Bože da masa digne glas protiv tebe
God forbid that people raise voice against you
Otpuhivao si cigaru s prozora urbane vile bez papira
you blow your cigar from a window on your urban villa without papers
Nedodirljiv gad bez duševnog mira.
untouchable bastard without mental peace
Stolac ti se zatreso zbog istražnog zahtjeva
Your chair shaked because of investigative request
I afere izgrađenog shopping centra bez dozvola
and a scandal where mall was built without license
Uz povlačenje veza, zataškalo se sve,
with connections drawn, everything was hushed up
Vrijeme liječi rane, ljudi brzo zaborave.
time heals everything, people forget fast
Remi:
Televizija nikada ne laže
TV never lies
ako je bilo na TV, to je istina, tak se kaže
if it was on Tv, that's true, so people say
Povijesne knjige su objektivne
history books are objective
Nema jednostrane istine, sve su to ispovjesti divne.
there's no one way truth, all confessions are gorgeous
Novine su izvor vijesti, al kasne jedan dan
newspapers are source of news, but they are late one day
Radio pušta reklame, mora bit financiran.
radio releases advertisements, has to be financed
Mi šmrčemo žutilo, svaki nanos na nos
We inhalate gossip, every drift on our nose
pa je danas glavni štos s kim se jebe madam Pokos?
so today is main stunt with whom madam Pokos f**ks
Emisije showbiza su važnije neg svjetska kriza
Showbizz program is more important than world crisis
Piskarala zanima tko se domogo novih sisa.
Blotter wants to know who has new boobs
Uz oči širom otvorene mi smo narod slijep
With eyes wide open we are blind nation
Kupim novine za tri kune da mi drek stane u džep.
I buy newspaper for three kunas so poo fits in my pocket
A televizija? Svi su nekom pristrani
And TV? They are always one way sided
Na korak smo do istine, al se osjećamo posrani
We are one step next to truth, but we feel shited
Danas sam bacila radio kroz prozor,
Today I throw radio through the window
sloboda medija, kako hvalevrijedan prizor
freedom of media, how praise worthy scene
Meni su valovi postali previsoki za plivanje
To me waves became too high to swim
U moru informacija, odabirem utapljanje.
in sea of information, I choose drowning
I stojim u redu i plaćam račune
And I stand in line and pay bills
sigurnije je tako nek se neki drugi bune
it's safer like that, I let other to revolt
I stojimo u redu i plaćamo račune
and we stand in line and pay bills
Poslušan narod ovaj, voli glumiti pijune...
This nation is obedient, like to act like figures
Refren:
Ne vjerujem u svaku riječ što podvaljujete da me zavarate
I don't believe any word you use to fool me
ne vjerujem u svaku laž što od vas čujem vjerujte ne vjerujem
I don't believe any lie I hear from you, believe me I don't believe
Ne vjerujem u svaku riječ što podvaljujete da me zavarate
I don't believe any word you use to fool me
ne vjerujem u svaku laž što od vas čujem vjerujte ne vjerujem
I don't believe any lie I hear from you, believe me I don't believe you
Shot:
Jebemti kako smo glupi, i kako nas znaju provozat,
F**k how stupid we are, and how they now to take us
a koji smo mi kreteni da ne znamo to prepoznat,
and we're such jerks that we don't know how to recognize it
Ajme kako smo glupi šta damo da nam rade
God we are so stupid that we let them do that to us
a koje smo mi budale nikako da nam se zgade
and we're such fools, no way that they are distinguished to us
Oni nude što nam treba, samo probaj bit bez toga,
They offer what we need, just try to be without that
u prekrasno pakiranje bi stavili i boga,
in beautiful package they would put God too
oni tu su sad zbog tebe i ti vjeruješ u njih, samo
they are here now for you and you believe in them, just
daj im svoje novce, budi sretan, budi tih, nemoj
give them your money, be happy, be quiet, don't
prigovarat, oni ionako znaju najbolje,
complaint, they know how is the best
prepusti se – stavi balone na prozore, kupi
let yourself go - put ballons on windows, buy
novine da vidiš što ti imaju za reć, tamo
newspapers so you can see what they have to tell you, there
stoji kako je, ti im vjeruješ svaku riječ, pusti
stands how is going on, you believe them every word, let go
to što teško živiš - pogledaj što ti nude, svojim
the fact you live hard - look what they have to offer you, with their
proizvodom se trude da tvoj život bolji bude
product they are trying that your life is better
lica sa ekrana znaju istinske vrednote
faces on the screen know true value
za dvaest kuna na kiosku uđi u njihove živote, to
for twelve kunas on stand get into their lives, that's
nisu prostote, to ti je fina erotika, ima
not simplicity, that's fine erotica, it's
već petnaest godina i ne zanima ju politika,
fifteen year now and she doesn't matter for politics
top ten bogatih, saznaj ko su, što su, opet
top ten rich, find out who they are, what they are, again
vrati na onu malu – kako ima dobru sisu!
go back to that little chic - she has such nice boob!
izreži kupone oni donijet će ti sreću,
cut the coupons they will bring you luck
zaokruži tu di treba imaš šansu duplo veću, sve za
pick here where you need to to have double chance, everything
samo par kuna, a bez njih bi ionako ost'o. ovako
for just few kunas and you'd loose them to, like this
oni te nagrađuju – al sto posto!
they reward you - but 100%
Bridge:
Danas ću spaliti knjige danas ću razbiti ekran
Today I'll burn books, today I'll break the screen
Voda je došla do grla, a mozak je kastriran
Water is up to throat, and brain is ecastrated
Danas ću spaliti knjige, danas ću razbiti ekran
Today I'll burn books, today I'll break the screen
Ne želim biti vaš rob, mozak oslobađam...
I don't want to be your slave, I set free my brain
REMI:
Novčanik mi je toliko krcat da mi ne stane u đžep
My wallet is so crowded so I can't put him in my pocket
Mojih pet minuta na obzoru, život je ljep
My five minutes on horizon, life is beautiful
Moj macan - najbolji u selu, imam najbolju ergelu
My beauty - the best in the village, I have the best stable
Nemogu nać ni jednu zamjerku svojem Afroditskom tijelu
can't find any objection to my Aphrodite body
Rokam ispit svaki tjedan, do diplome osto mi jedan
I pass a test every week, I have one more to graduate
svi me zovu na ploču, od sreće neznam što ću?
everyone calls me on board, I don't know what to to from happines
Kad idem van, svi macani zamnom viču,
When I go out, all beauty yells for me
više nemogu na miru popit kavu ni u vlastitom kafiću...
I cannot drink coffee in peace in my own cafe
Sjedim cijeli dan u sjeni, pa glavi se vrte hit-refreni
I sit all day in the shadow, hit refrains spin through my head
A tantijemi od cijelog benda idu meni!
and profit from whole band goes to me
Imam Visu-elektron da mogu devizno računat
I have Visa-electron so I can count currency
Da želim trčat Alku, po meni bi prozvali punat
If I want to go on Alka, they would call points after me
Smješkam se sa reklame, zavide mi gradske dame
I smile from comercial, city ladies envy me
Ja sam predsjednikova butra....
I'm presidents girl
ma malo sutra...
yeah right
SHOT:
a ko sam ja,
And who am I
o Bože glupog pitanja, pa mene svatko zna
oh God, how stupid question, everyone knows mw
ja sam velika faca, sin jedinac dvoje mudraca, zovu me
I'm big man, only son two sages, they call me
uvijek na televiziju, sa mnom ne ulaze u koliziju, imam
always on tv, they don't go with me in collision, I have
frendove odane, sve mi ploće unaprijed prodane
loyal friends, all my records are sold in advance
družim se sa slavnima, jedino sebi ravnima, za mnom
I hang out with popular, only ones that are even to me, for me
curice uzdišu znaju da imam največeg pišu,
girls sigh, they know I have the biggest tool
pročit'o sam previše, apstraktni art me uzdiže, imam
I've read too much, abstract art hoists me, I have
diplomu tri fakulteta, ucjenjivačima sam meta
diploma from three colleges, I'm goal for blackmailers
svi me kopiraju, vole me, ljube me, stil mi imitiraju
everyone copy me, love me, kiss me, imitate my style
idolom me se smatra…
I'm considered like an idol
ma malo sutra
yeah right
gledaj me srce, tok trepneš okom ja sam osvojila svijet…
look at me honey, when you blink with your eye I conquered the world
ma daaaaaj…
c'moooooon..
ma ja sam njuška, top kvalitet, meni od ruke ide sve…
I'm the man, top quality, everthing is easy for me
ma daaaj…
c'moooon..
sav si se smot'o, ja rokam bolje nego što ćeš ikad ti….
you're all confused, I hit better than you'll ever do
ma daaaaj…
c'mooooon..
ma nema šanse, sorry
no way, sorry
ja sam najbolji
I'm the best
ja sam najbolji
I'm the best
ja sam najbolji
I'm the best
REMI:
Imam seksualne robove, svakoj udanoj nabijam rogove
I have sexual slaves, to every married I jam horns
Kama sutra je pis of kejk, meni ruže nosi šeik
Kama sutra is a piece of cake, sheik brings me roses
Ja sam tajkunova kćer, ja se regeneriram ko Cher
I'm daughter of a rich man, I regenerate like Cher
O meni mokre snove sanja gosn. Premijer
Mr. Prime Minister has wet dreams about me
Ak oću, namjestim festival, ja sam započela Novi Val
If I want, I set a festival, I started New Wave
Dala mu ime Bossa Nova – ja sam Maca Novog Kova
Gave him the name Bossa Nova - I'm the Kitty of New Make
Meni u čast rade balove, posvećuju slalome
In honor to me they do balls, devote slaloms
Ja sam sakrila Gotovinu, borila se za domovinu
I hid Gotovina, fought for country
Stavila grb na zastavu, uvela sudsku zastaru
put emblem on the flag, bring in legal limitation
Pustila ZZO na slobodu, očistila Španjolskoj vodu.
Let ZZO free, clean water for Spain
Nema više da plaćaš kartu, ja sam faca u kvartu
You don't pay ticket, I'm the man in the neighbourhood
Kuš ne burki mojne tisra, smislila sam šatru
You get that bro, don't ****, I found out the slang
Shakespeare piše moj sonet, Super Remi spasila svijet
Shakespeare writes my sonet, Super Remi saved the world
Punim kolumne svakoga jutra....
I charge columns every morning
ma malo sutra.
yeah right
SHOT:
ja sam počasni član MENSAe, pametnjaković, po svem se ja
I'm honorary member of MENSA, smart one, for everything
ističem u sredini, gazim ne kažem izvini, moja
I'm in the middle, I step and don't say sorry, my
biografija je puna, zarađujem tisuče kuna, sve druge
biography is full, I earn thousands of kunas, everyone
smatram idiotima, sa mnom možeš pričat satima
else are idiots, you can talk with me for hours
naravno ak mi se da, to se smatra privilegija, moj
of course if I'm in the mood, that's privilege, my
život je tako zanimljiv, svaki mišić mi je opipljiv, imam
life is so interesting, every muscle is touchable, I have
vlastiti fan klub, jako sam opasan kad sam grub, bavim se
my own fan club, I'm very dangerous when I'm harsh, I do
svačim jer sve mi ide, ljudi mi mašu kada me vide, imam
everything because everything is easy for me, people wave to me when they see me, I have
vlastiti kreditni fond, bolje pičke neg James Bond, sve u
my own credit fund, better pu**y than James Bond, in
svemu prava sam mustra…
large, I'm the man
ma malo sutra
yeah right
gledaj me srce, tok trepneš okom ja sam osvojila svijet…
look at me honey, when you blink with your eye I conquered the world
ma daaaaaj…
c'moooooon..
ma ja sam njuška, top kvalitet, meni od ruke ide sve…
I'm the man, top quality, everthing is easy for me
ma daaaj…
c'moooon..
sav si se smot'o, ja rokam bolje nego što ćeš ikad ti….
you're all confused, I hit better than you'll ever do
ma daaaaj…
c'mooooon..
ma nema šanse, sorry
no way, sorry
ja sam najbolji
I'm the best
ja sam najbolji
I'm the best
ja sam najbolji
I'm the best