Merhabalar
Please I want the translation of these two songs:
Beni terk edişin mümkünmü senin?
İstersen bir denede gör güzelim
Benimle yaşarsin benimle ancak
Yoksa sevgimle boğarim seni
Yaz bir yere güzelim,
Yok olamaz olamaz,
Sensiz hayat meleğiim var olamaz
Kim sevecek seni kim?kim tutacak elini
Kurtulamaz güzelim kurtulamaz,
Al ruhumu al,al gençligimi
Rabbim şahidim söz güzelim
Al ruhumu al,al servetimi
Rabbim şahidim söz güzelim
Yaz biyere güzelim, yok olamaz olamaz,
Sensiz hayat meleğim var olamaz
Kim sevecek seni kim?
Kim kim değecek tenine,
Kan dökerim güzelim kurtulamaz
Yaz bir yere güzelim,yok olamaz olamaz
Sensiz hayat melegim var olamaz
Kim sevecek seni kim?kim değecek tenine,
And içerim güzelim kurtulamaz
Al ruhumu al, al gençligimi.rabbim şahidim söz güzelim
Yaz biyere güzelim, yok olamaz olamaz,
Sensiz hayat meleğim var olamaz
Bir gün pembe kutularından mutluluğu getiriceğim kapına
Önce saçlarından sonra yanaklarından we sonra alnından öpeceğim
Sonra acılarını alıp çok uzak biyerlere gideceğim belki güneşe ereceğim
Yaz bir kenara yaz bebeğim yaz bir kenara...
Yaz biyere güzelim, yok olamaz olamaz,
Sensiz hayat meleğim var olamaz
Nasıl Yar Diyeyim
Nasıl Yar Diyeyim Ben Böyle Yare
Mecnun Edip Çöle Saldıktan Sonra
Alemin Bağına Bülbüller Konmuş
Nidem Benim Gülüm Solduktan Sonra
Karadır Kaşların Keman İstemem
Şu Gönlümden Özge Mihman İstemem
Ölsem De Derdime Derman İstemem
Ok Vurup Sinemi Deldikten Sonra
Coşkun Çaylar Gibi Çağlamayan Yar
Gönlünü Gönlüme Bağlamayan Yar
Benim Bu Halime Ağlamayan Yar
Daha Ağlamasın Öldükten Sonra
Pir Sultan Abdal'ım Sürem Bu Yolu
İnsanı Kamilin Olmuşam Kulu
İster Yağmur Yağsın İsterse Dolu
Nidem Ben Ummana Daldıktan Sonra