Nazım Hikmet /Kerem gibi

Thread: Nazım Hikmet /Kerem gibi

Tags: None
  1. aromafresco said:

    Default Nazım Hikmet /Kerem gibi

    Hava kurşun gibi ağır! !
    Bağır
    bağır
    bağır
    bağırıyorum.
    Koşun
    kurşun
    eritmeğe
    çağırıyorum...

    O diyor ki bana:
    — Sen kendi sesinle kül olursun ey!
    Kerem
    gibi
    yana
    yana...

    «Deeeert
    çok,
    hem dert
    yok»
    Yüreklerin
    kulakları
    sağır...
    Hava kurşun gibi ağır...

    Ben diyorum ki ona:
    — Kül olayım
    Kerem
    gibi
    yana
    yana.
    Ben yanmasam
    sen yanmasan
    biz yanmasak,
    nasıl
    çıkar
    karanlıklar
    aydınlığa..
     
  2. Berna's Avatar

    Berna said:

    Default

    Hava kurşun gibi ağır!
    the air is heavy like a bullet
    Bağır
    shout
    bağır
    shout
    bağır
    shout
    bağırıyorum.
    I'm shouting
    Koşun
    run
    kurşun
    I'm calling
    eritmeğe
    to melt
    çağırıyorum...
    the bullet

    O diyor ki bana:
    She/he/it says to me that
    — Sen kendi sesinle kül olursun ey!
    'you can become ash with your own voice hey'
    Kerem
    like
    gibi
    Kerem
    yana
    by burning
    yana...
    by burning

    «Deeeert
    sorrowwww
    çok,
    is too much
    hem dert
    also there's no
    yok»
    sorrow
    Yüreklerin
    the ears
    kulakları
    of hearts
    sağır...
    are deaf
    Hava kurşun gibi ağır...
    the air is heavy like a bullet

    Ben diyorum ki ona:
    I'm telling him/her/it
    — Kül olayım
    let me become ash
    Kerem
    like
    gibi
    Kerem
    yana
    by burning
    yana.
    by burning
    Ben yanmasam
    If I don't burn
    sen yanmasan
    If you don't burn
    biz yanmasak,
    If we don't burn
    nasıl
    how can
    çıkar
    the darkness
    karanlıklar
    appear
    aydınlığa..
    in the light?
     
  3. aromafresco said:

    Default

    thank you for your help.
     
  4. Aysealtundal said:

    Default

    Quote Originally Posted by Berna View Post
    Hava kurşun gibi ağır!
    the air is heavy like a bullet
    Bağır
    shout
    bağır
    shout
    bağır
    shout
    bağırıyorum.
    I'm shouting
    Koşun
    run
    kurşun
    I'm calling
    eritmeğe
    to melt
    çağırıyorum...
    the bullet

    O diyor ki bana:
    She/he/it says to me that
    — Sen kendi sesinle kül olursun ey!
    'you can become ash with your own voice hey'
    Kerem
    like
    gibi
    Kerem
    yana
    by burning
    yana...
    by burning

    «Deeeert
    sorrowwww
    çok,
    is too much
    hem dert
    also there's no
    yok»
    sorrow
    Yüreklerin
    the ears
    kulakları
    of hearts
    sağır...
    are deaf
    Hava kurşun gibi ağır...
    the air is heavy like a bullet

    Ben diyorum ki ona:
    I'm telling him/her/it
    — Kül olayım
    let me become ash
    Kerem
    like
    gibi
    Kerem
    yana
    by burning
    yana.
    by burning
    Ben yanmasam
    If I don't burn
    sen yanmasan
    If you don't burn
    biz yanmasak,
    If we don't burn
    nasıl
    how can
    çıkar
    the darkness
    karanlıklar
    appear
    aydınlığa..
    in the light?
    Deeert
    Çok
    Hemdert
    Yok
    Kısmında hemdert bitişik yazılır ve dert ortağı derdi paylaşan kişi demektir.
    Burada çeviride hata olmuş.
    Nazım Hikmet burada Fuzuli nin dizelerinden alıntı yapmıştır.