Rok Trkaj - Dihi z mano

Thread: Rok Trkaj - Dihi z mano

Tags: None
  1. Truckai's Avatar

    Truckai said:

    Default Rok Trkaj - Dihi z mano

    Hi there! Would somebody be so kind to translate that song from Rok Trkaj? Thanks in advance!
    http://www.youtube.com/watch?v=CMDg4WnKB9E

    Sedaj je isto, k da stopu bi na trolo.
    Jest sm voznik in prevzemam zdej kontrolo.
    Pozab na šolo, prepust se flowu,
    prijetno bo, odpravlamo se ke,
    kamor človeštvo še ni šlo.
    Globoko k Marijanski jarek,
    Žurka se bo stopnjevala, dokler ne zasije
    prvi sončni žarek.
    Ne povej nikomur, kar si doživel,
    tvoja skrb se spreminja v pepel,
    iz pepela Feniks, letiš k E.T.
    na BMX, po telesu čutiš to k fiks,
    počasi in z užitkom napreduje,
    beat srce vzpodbuja, tempo narekuje,
    v srcu je ulit. Tist, k ste ga čakali
    pleše z volkovi in vpije s šakali,
    zdej ste dočakali moč verbalnega prepiha,
    vse to, vse to, vse to - v času enga diha.

    Dihi z mano, dihi z mano ...

    DJ si uzad? Prpravleni smo za napad,
    prklop me, da jih derem stereo.
    Odkar v discmana Klemna Klemna dou,
    takrat barvo svoje duše sm spoznou.
    Predou življenje v rap, nkol prčakvou
    nazaj nč nism, razen neki vriskov
    in neki rok v zraku, kadar mikrofon prtiskam.
    A ti me hočeš bliskat? Si faca na sprednji strani časopisa,
    evo, ščijem ti po cajtngu, evo ti rumenga tiska!
    Tlesknem s čeveljci, k Doroteja,
    da odnese me v svet, kjer ideja
    je z ljudmi konstantna veza -
    jebeš to, njemu je in bo sam dobra marketing poteza,
    pretveza angelčka, hudič uspodi ponavad,
    k mi hoče keš dat - zdraviu, s kerim se je moč zastrupt,
    zato lahko me plačaš, ampak ne morš me kupt.
    MC-ja morš čutit in to je tisto, kar je glavn.
    Nism sam en papak, k je poleg plate izdou še sebe zravn.
    Ostanem čist naravn, flow k veter piha,
    vse to, vse to, vse to - v času enga diha.
  2. Gil's Avatar

    Gil said:

    Default

    Sedaj je isto, k da stopu bi na trolo.
    Now it's the same as if I'd step on a 'trola' (a bus)

    Jest sm voznik in prevzemam zdej kontrolo.
    I'm the driver and I'm taking over the control now.

    Pozab na šolo, prepust se flowu,
    Forget school, leave yourself to the flow (he's using the english "flow" here, declined into dative)

    prijetno bo, odpravlamo se ke,
    It's going to be nice, we're departing to there

    kamor človeštvo še ni šlo.
    where humanity hasn't gone yet

    Globoko k Marijanski jarek,
    deep as the mariana trench

    Žurka se bo stopnjevala, dokler ne zasije
    the party is going to intensify *, until shines (* - it literally says "level up")

    prvi sončni žarek.
    the first sun ray

    Ne povej nikomur, kar si doživel,
    don't tell anyone, what you experienced

    Here, enjoy! I did my best, but it's just my first translation, so I tried doing it literally, so I can explain words and wordplays in the process. The summary or general meaning in on the end...

    tvoja skrb se spreminja v pepel,
    your worry is turning into ash

    iz pepela Feniks, letiš k E.T.
    from ash a phoenix, you're flying like E.T.

    na BMX, po telesu čutiš to k fiks,
    on a BMX, on your body you feel it like a fix* (* - a drug fix, I suppose)

    počasi in z užitkom napreduje,
    slowly and with pleasure it proceeds

    beat srce vzpodbuja, tempo narekuje,
    the beat encourages the heart, dictates the tempo

    v srcu je ulit. Tist, k ste ga čakali
    in the heart it's moulded. The one you have been waiting for

    pleše z volkovi in vpije s šakali,
    dances with the wolves and screams with the jackals

    zdej ste dočakali moč verbalnega prepiha,
    and now you've waited to see the power of a verbal draft

    vse to, vse to, vse to - v času enga diha.
    all this, all this, all this - in the time of a breath

    Dihi z mano, dihi z mano ...
    breathe with me, breathe with me

    DJ si uzad? Prpravleni smo za napad,
    DJ are you behind? We're ready for the attack

    prklop me, da jih derem stereo.
    connect me, so I scream them stereo

    Odkar v discmana Klemna Klemna dou,
    sice I put Klemen Klemen * into my disc-man (*- another slovenian rapper)

    takrat barvo svoje duše sm spoznou.
    then I got to know the colour of my soul

    Predou življenje v rap, nkol prčakvou
    gave my life into rap, never expected

    nazaj nč nism, razen neki vriskov
    anything back, except for some cries

    in neki rok v zraku, kadar mikrofon prtiskam.
    and some arms in the air, when I push the microphone

    A ti me hočeš bliskat? Si faca na sprednji strani časopisa,
    so you wanna flash* me? you're the face on the first page of the newspaper (* - flash like take a photo, not get naked XD)

    evo, ščijem ti po cajtngu, evo ti rumenga tiska!
    here, I'm pissing on your newpaper*, here's your yellow print** (* - cajtng => colloquial/slang/dialect word for newspaper, probably from german. ** - tabloids)

    Tlesknem s čeveljci, k Doroteja,
    I snap with my shoes, like Dorothy

    da odnese me v svet, kjer ideja
    so I'm carried into the world, where the idea

    je z ljudmi konstantna veza -
    is the constant connection with people

    jebeš to, njemu je in bo sam dobra marketing poteza,
    **** this, to him it is and it will be good only a marketing move

    pretveza angelčka, hudič uspodi ponavad,
    an act of an angel, usually the devil underneath

    k mi hoče keš dat - zdraviu, s kerim se je moč zastrupt,
    when he wants to give me money - medicine, with which you can poison yourself

    zato lahko me plačaš, ampak ne morš me kupt.
    so you can pay me, but you can't buy me

    MC-ja morš čutit in to je tisto, kar je glavn.
    you have to feel MC and that's what's importnant

    Nism sam en papak, k je poleg plate izdou še sebe zravn.
    I'm not myself one 'papak'*, who side from a platina published** himself along (* - very stupid village/farmer boy, ** word play: izdati - a) to issue, publish; b) to betray, to give away)

    Ostanem čist naravn, flow k veter piha,
    I stay completely natural, the flow like the wind blows

    vse to, vse to, vse to - v času enga diha.
    all this, all this, all this - in the time of a breath

    Very very very basically, he wants to say he's doing rap because he likes it, and not for the money. It's art for him, not a job.
  3. Truckai's Avatar

    Truckai said:

    Default

    Thanks Gil, i highly appreciate it!
  4. Gil's Avatar

    Gil said:

    Default

    You're most welcome