FIN <ENG -Öisellä rannalla by Neljä Ruusua

Thread: FIN <ENG -Öisellä rannalla by Neljä Ruusua

Tags: None
  1. Ligeia's Avatar

    Ligeia said:

    Question FIN <ENG -Öisellä rannalla by Neljä Ruusua

    Is there anyone who could help me translate this?

    Helli mua lämpöinen tuuli
    Tahdon rentoutua
    Ja levätä luonasi maa
    Lämmin maa
    Ehdin tuhlata aikani sua turhaan
    Nyt heittäydyn huomaasi hetken hurmaan
    Tähän nyt
    Oon päätynyt

    Öisellä rannalla voi kuun siltaan kulkea
    Askelittain se syvenee
    Kaukana takana soi maailma julkea
    Äänet hiljalleen vaikenee

    Tuo huvipuisto on pari laitetta vaan
    Nekin haalistuneet vanhuuttaan
    Silti saa lapset nauramaan

    Jaksoin läpi pimeyden
    Ja kestin kylmyyden
    Nyt lepään alla auringon
    Ja niin hyvä olla on
    "-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
    "-Actually, I'm planning to threaten you."

    "Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"
     
  2. Ilmatar said:

    Default

    Here you go

    Öisellä rannalla // On the shore at night

    Helli mua lämpöinen tuuli // Caress me, warm wind
    Tahdon rentoutua // I want to relax
    Ja levätä luonasi maa // and rest with you, ground
    Lämmin maa // warm ground
    Ehdin tuhlata aikani sua turhaan // I managed to waste you for nothing for some time
    Nyt heittäydyn huomaasi hetken hurmaan // now I abandon myself to you for a moment of bliss
    Tähän nyt // here now
    Oon päätynyt // I have arrived

    Öisellä rannalla voi kuun siltaan kulkea // On the shore at night you can walk into the shimmer of the moon
    Askelittain se syvenee // it turns deeper with each step
    Kaukana takana soi maailma julkea // far behind you can hear the cruel world
    Äänet hiljalleen vaikenee // the sounds fade away slowly

    Tuo huvipuisto on pari laitetta vaan // That fairground has only a few attractions
    Nekin haalistuneet vanhuuttaan // and even those have faded with time
    Silti saa lapset nauramaan // but still they can make the children laugh

    Jaksoin läpi pimeyden // I made it through the darkness
    Ja kestin kylmyyden // I bore the coldness
    Nyt lepään alla auringon // now I rest under the sun
    Ja niin hyvä olla on // and I'm feeling so good
     
  3. Ligeia's Avatar

    Ligeia said:

    Default

    Kiitos!
    "-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
    "-Actually, I'm planning to threaten you."

    "Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"