Here's my try, if there are mistakes, corrections are welcomed
È uno di quei giorni che
Ti prende la malinconia
Che fino a sera non ti lascia più.
La mia fede è troppo scossa ormai
Ma prego e penso fra di me
Proviamo anche con dio, non si sa mai.
This is one of those days when
melancholy takes you over
and doesn't let go until the evening
My faith is too shaken already
But I pray, and think
let's try even with god, you never know...
E non c'è niente di più triste
In giornate come queste
Che ricordare la felicità
Sapendo già che è inutile
Ripetere: chissà?
Domani è un altro giorno, si vedrà.
And there's nothing sadder
On days like these
than remember the happines
Knowing that it's already in vain
Repeating: Who knows?
Tomorrow is a new day, we'll see
È uno di quei giorni in cui
Rivedo tutta la mia vita,
Bilancio che non ho quadrato mai.
Posso dire d'ogni cosa
Che ho fatto a modo mio
Ma con che risultati non saprei.
It's one of those days in which
I see again my whole life
Budget that I never square
I can say everything
that I did on my way
But with what results, I wouldn't know
E non mi son servite a niente
Esperienze e delusioni
E se ho promesso, non lo faccio più.
Ho sempre detto in ultimo
Ho perso ancora ma
Domani è un altro giorno, si vedrà.
And it didn't serve me for nothing
Experiences and disappointments
And if I promised, I won't do it anymore
I always said in last
I've already lost
Tomorrow is another (new) day, we'll see
È uno di quei giorni che
Tu non hai conosciuto mai
Beato te, si beato te.
Io di tutta un'esistenza
Spesa a dare, dare, dare
Non ho salvato niente, neanche te.
It's one of those days that
you have never get to know
Lucky you, lucky you
I spent my whole life
to give, give, give
I haven't save anything, neither you.
Ma nonostante tutto
Io non rinuncio a credere
Che tu potresti ritornare qui.
E come tanto tempo fa
Ripeto: chi lo sa?
Domani è un altro giorno, si vedrà.
But in spite everything
I won't stop believing
that you could come back here
and just like long time ago
I repeat: who knows it?
Tomorrow is another day, we'll see
E oggi non m'importa
Della stagione morta
Per cui rimpianti adesso non ho più.
E come tanto tempo fa
Ripeto: chi lo sa?
Domani è un altro giorno, si vedrà.
And today I don't care
about dead season
For which I don't regret anymore
And just like long time ago
I repeat: who knows?
Tomorrow is another day, we'll see.
Domani è un altro giorno, si vedrà
Tomorrow is another day, we'll see.
''Glupost je sama u sebe zaljubljena i njeno je samoljublje bezgranično.''
''Siamo niente senza fantasie''
''Наверное мне место на луне, но страшно оставаться в темноте''