Lyrics to Gli Uomini Non Cambiano : Mia Martini

Thread: Lyrics to Gli Uomini Non Cambiano : Mia Martini

Tags: None
  1. dbiele said:

    Post Lyrics to Gli Uomini Non Cambiano : Mia Martini

    Please translate from Italian to English


    Sono stata anch'io bambina
    Di mio padre innamorata
    Per lui sbaglio sempre e sono
    La sua figlia sgangherata
    Ho provato a conquistarlo
    E non ci sono mai riuscita
    E lottato per cambiarlo
    Ci vorrebbe un'altra vita.
    La pazienza delle donne incomincia a quell'età
    Quando nascono in famiglia quelle mezze ostilità
    E ti perdi dentro a un cinema
    A sognare di andar via
    Con il primo che ti capita e ti dice una bugia.
    Gli uomini non cambiano
    Prima parlano d'amore e poi ti lasciano da sola
    Gli uomini ti cambiano
    E tu piangi mille notti di perché
    Invece, gli uomini ti uccidono
    E con gli amici vanno a ridere di te.
    Piansi anch'io la prima volta
    Stretta a un angolo e sconfitta
    Lui faceva e non capiva
    Perché stavo ferma e zitta
    Ma ho scoperto con il tempo
    E diventando un po' più dura
    Che se l'uomo in gruppo è più cattivo
    Quando è solo ha più paura.
    Gli uomini non cambiano
    Fanno i soldi per comprarti
    E poi ti vendono
    La notte, gli uomini non tornano
    E ti danno tutto quello che non vuoi
    Ma perché gli uomini che nascono
    Sono figli delle donne
    Ma non sono come noi
    Amore gli uomini che cambiano
    Sono quasi un ideale che non c'è
    Sono quelli innamorati come te
    [ Gli Uomini Non Cambiano Lyrics on http://www.lyricsmania.com/ ]
     
  2. Ligeia's Avatar

    Ligeia said:

    Default

    Sono stata anch'io bambina/ I have also been a child
    Di mio padre innamorata/ in love with my father
    Per lui sbaglio sempre e sono/ For him I' always wrong, and I'm
    La sua figlia sgangherata/ his ramshackle daughter
    Ho provato a conquistarlo/ I tried to conquer him
    E non ci sono mai riuscita/ And I never made it
    E lottato per cambiarlo/ and I fought to change him
    Ci vorrebbe un'altra vita./ you would need another life.
    La pazienza delle donne incomincia a quell'età/ Women's patience begins at that age
    Quando nascono in famiglia quelle mezze ostilità/ when that half hostilities begin/born in family
    E ti perdi dentro a un cinema/ and you lose yourself inside a cinema
    A sognare di andar via/ dreaming to go/run away
    Con il primo che ti capita e ti dice una bugia./ with the first (man) that you meet and that tell you a lie.
    Gli uomini non cambiano/ Men don't change
    Prima parlano d'amore e poi ti lasciano da sola/ first they talk about love then they leave you alone
    Gli uomini ti cambiano/ Men they change you
    E tu piangi mille notti di perché/ and you cry a thousand nights of reasons (why)
    Invece, gli uomini ti uccidono / Instead, men they kill you
    E con gli amici vanno a ridere di te./ and then they go out with their friends and laugh about you.
    Piansi anch'io la prima volta/ I cried too the first time
    Stretta a un angolo e sconfitta/ close to a corner and defeated
    Lui faceva e non capiva/ he did (I suppose "what he wanted") and didn't understand
    Perché stavo ferma e zitta/ why I was standing still and silent
    Ma ho scoperto con il tempo/ But I discovered, with time
    E diventando un po' più dura/ and becoming stronger (a bit more heartless)
    Che se l'uomo in gruppo è più cattivo/ that if a man in group is more evil
    Quando è solo ha più paura./ when alone he's more scared.
    Gli uomini non cambiano/ Men don't change
    Fanno i soldi per comprarti/ they make money to buy you
    E poi ti vendono/ and then they sell you
    La notte, gli uomini non tornano/ At night men don't come home
    E ti danno tutto quello che non vuoi/ and they give you everything you don't want
    Ma perché gli uomini che nascono/But why all the men that born
    Sono figli delle donne/ are all women's sons
    Ma non sono come noi/ but they are not like us
    Amore gli uomini che cambiano/ Love, men that change
    Sono quasi un ideale che non c'è/are almost an ideal that doesn't exist
    Sono quelli innamorati come te / they are the ones in love like you
    "-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
    "-Actually, I'm planning to threaten you."

    "Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"