is "до слез" an adverb?
is "до слез" an adverb?
до is an adverb and it can also be preposition if I'm not mistaken
and слез is a noun in plural in genitive case means tears
''Glupost je sama u sebe zaljubljena i njeno je samoljublje bezgranično.''
''Siamo niente senza fantasie''
''Наверное мне место на луне, но страшно оставаться в темноте''
до is preposition, not adverb
So it can't be adverb in any case?
''Glupost je sama u sebe zaljubljena i njeno je samoljublje bezgranično.''
''Siamo niente senza fantasie''
''Наверное мне место на луне, но страшно оставаться в темноте''
No, as far as I know, it can't.
Ok, thank you!
''Glupost je sama u sebe zaljubljena i njeno je samoljublje bezgranično.''
''Siamo niente senza fantasie''
''Наверное мне место на луне, но страшно оставаться в темноте''
No problem!
Btw, maybe you'll find this link useful http://slovari.yandex.ru/
Oh very nice one! Thx again!
''Glupost je sama u sebe zaljubljena i njeno je samoljublje bezgranično.''
''Siamo niente senza fantasie''
''Наверное мне место на луне, но страшно оставаться в темноте''