Мій герой, Ани Лорак to Eng

Thread: Мій герой, Ани Лорак to Eng

Tags: None
  1. Dangerous & Moving's Avatar

    Dangerous & Moving said:

    Default Мій герой, Ани Лорак to Eng

    Заради кохання
    Міняються світи:
    Пустелю безкрайню
    Заповнюють сади.
    Ти - мій герой, моя мрія
    Що мені всі знаки стоп?

    Осяє шлях небо
    Мільярдами зірок,
    Мені тільки треба
    Зробити перший крок -
    Я посміхнусь тобі перша
    Що мені всі знаки стоп?

    Я буду Топ! Топ! Топ!
    Хай кажуть Стоп! Стоп! Стоп!
    Я відриваюсь від землі.
    Я не злякаюсь спроб,
    Я хочу тільки щоб
    Сказав «кохаю!» ти мені.

    Тамуючи подих свій
    Кажу твоє ім’я,
    Щоб крізь перешкоди всі
    Почати все з нуля.
    Бо ти – мій герой, моя мрія
    Що мені всі знаки стоп?
    ''Glupost je sama u sebe zaljubljena i njeno je samoljublje bezgranično.''

    ''Siamo niente senza fantasie''

    ''Наверное мне место на луне, но страшно оставаться в темноте''
     
  2. kolbaskina's Avatar

    kolbaskina said:

    Default

    Заради кохання – for love
    Міняються світи: - worlds are changing
    Пустелю безкрайню – endless desert
    Заповнюють сади. – is filled by gardens
    Ти - мій герой, моя мрія – you’re my hero, my dream
    Що мені всі знаки стоп? – what are all these stop signals for me?

    Осяє шлях небо – the sky will light up the way
    Мільярдами зірок, - by the billiards of stars
    Мені тільки треба – I just need
    Зробити перший крок – to do the first step
    Я посміхнусь тобі перша – I’ll smile to you first
    Що мені всі знаки стоп? - what are all these stop signals for me?

    Я буду Топ! Топ! Топ! – I’ll be on top, top, top (I’ll be the best)
    Хай кажуть Стоп! Стоп! Стоп! – let them all tell me stop, stop, stop
    Я відриваюсь від землі. – I’m rising up from the ground
    Я не злякаюсь спроб, - I won’t be afraind from tries
    Я хочу тільки щоб – I just want you
    Сказав «кохаю!» ти мені. - To say me “I love you”

    Тамуючи подих свій - holding my breath
    Кажу твоє ім’я, - I'm telling your name
    Щоб крізь перешкоди всі - through all the barriers
    Почати все з нуля. – to start everything from the zero point
    Бо ти – мій герой, моя мрія – coz you’re my hero, you’re my dream
    Що мені всі знаки стоп? - what are all these stop signals for me?

    What a song! Once it was my declaration of love
    And in Ukrainian she'll be Ані Лорак
    нам ніколи, мабуть, не дійти до межі,
    за якою немає ні смутку, ні страху...

    Bizim gibi delilere her gün bayram
     
  3. Dangerous & Moving's Avatar

    Dangerous & Moving said:

    Default

    Thank you so much kolbaskina
    ''Glupost je sama u sebe zaljubljena i njeno je samoljublje bezgranično.''

    ''Siamo niente senza fantasie''

    ''Наверное мне место на луне, но страшно оставаться в темноте''