These are the lyrics to "Forever & a Day" by 포코스 and I would like them translated to English
Thanks!
두 색이 같은 자석처럼 가슴만 갈라서죠
잘 가세요 돌아와요 뜻이 다른 두 마음으로
작은 어깨 들썩거리며 헤어지잔 말을 잇는
이 사람 어떡 하죠 보내면 다신 못 볼텐데
Forever and a day. Until you be mine.
내 가슴 여기 두고 기다려 볼께요
시간에 그댈 묶어 일분 일초도 잊지 않게
Forever and a day. Never when you go.
그대 준 사랑 아파도
가슴 깊이 깊이 찔러 넣어 잊지 않을께요
불안한 듯 시계만 보며 간다는 말도 못하는
이사람 어떡 하죠 보내면 다신 못볼텐데
Forever and a day. Until you be mine.
내 가슴 여기 두고 기다려 볼께요
시간에 그댈 묶어 일분 일초도 잊지 않게
Forever and a day. Never when you go.
그대 준 사랑 아파도
가슴 깊이 깊이 찔러 넣어 잊지 않을께요
돌아와 주겠죠 여기 서있으면
그에게로 가는 걸음 멈춰 주겠죠
Forever and a day. Until you be mine.
달이 하나의 빛을 늘려 날 비추면
여전히 이 곳에서 기다리는 날 그대 알까
Forever and a day. Never when you go.
나마저 떠나버리면 우리 사랑 정말 끝일까봐
여기 서있는 날
사랑해... 그것만은 변하지 않아...