Ilir Shaqiri - 2 songs

Thread: Ilir Shaqiri - 2 songs

Tags: None
  1. haydee's Avatar

    haydee said:

    Default Ilir Shaqiri - 2 songs

    Thuaj Yjet S’Janė Zjarr

    Moj bjondinė
    rreze, yll e dritė
    n’buzėt tua
    paskan rėnė qershitė.

    S’ka mesnatė
    qė s’mė prishet gjumi,
    nėpėr ėndrra
    veē ty po t’pėrkundi.

    N’sytė e tu
    paska zbritur qielli,
    n’flokun tėnd tė artė
    po prarohet dielli.

    Mos mi prish
    ėndrrat e mia
    mos ndėgjo botėn
    le t’flasė dashuria.

    N’pafund’si
    retė e shkumės treten (???)
    shtat ylber
    Pi ujė e s’ma shuajn etjen.

    Thuaj yjet s’janė zjarr
    thuaj bota u shua,
    thuaj jeta ėshtė varr
    por mos thuaj se s’tė dua.

    Zinxhiri I Dashurisė

    Mike moj mike me flori nė grykė
    Vetėm je a vet' e dytė
    Flokargjendta sylaroshe
    Si s'tė mora moj pėr nuse.

    Erdhe moj erdhe me flori nė grykė
    Na bashkoi kujtimi ynė
    Ty tė sjell nė krahėt e mi
    Ky zinxhir qė mban shkronjėn qė do ti.

    Ref:
    Ky zinxhir' i hollė larė me flori
    A s'ma thua njė fjalė si nė vajzėri
    Ky zinxhir' i hollė larė me sėrma
    A s'ma thua njė fjalė, falma njė shaka

    Sorry for many requests))
     
  2. Balkaneuro said:

    Default

    Thuaj Yjet S’Janė Zjarr // say that the stars are not (made of) fire

    Moj bjondinė // oh blondie
    rreze, yll e dritė // ray, star and light
    n’buzėt tua // on your lips
    paskan rėnė qershitė. // have fallen cherries

    S’ka mesnatė // there isn't a way that in the middle of the night
    qė s’mė prishet gjumi, // my sleep isn't ruined
    nėpėr ėndrra // in my dreams
    veē ty po t’pėrkundi. // there is only you, but the opposite

    N’sytė e tu // in your eyes
    paska zbritur qielli, // the skies have came from
    n’flokun tėnd tė artė // in your artful hair
    po prarohet dielli. // the sun is beside

    Mos mi prish // don't ruin
    ėndrrat e mia // my dreams
    mos ndėgjo botėn // don't listen to the world
    le t’flasė dashuria. // let love speak

    N’pafund’si // in neverending
    retė e shkumės treten (???) // the rays of the foam melt
    shtat ylber // rainbow like presence
    Pi ujė e s’ma shuajn etjen. // i drink water yet it doesn't quench my thirst

    Thuaj yjet s’janė zjarr // say that the stars are not (made of) fire
    thuaj bota u shua, // say that the world has shut down
    thuaj jeta ėshtė varr // say that life is a grave
    por mos thuaj se s’tė dua. // but don't tell me 'i don't love you'
     
  3. Balkaneuro said:

    Default

    Zinxhiri I Dashurisė // chain of love

    Mike moj mike me flori nė grykė // oh friend(girl) with gold on your neck
    Vetėm je a vet' e dytė // are you alone, or alone with another
    Flokargjendta sylaroshe // silver hair, blue eyes
    Si s'tė mora moj pėr nuse. // how didn't i take you to be my bride

    Erdhe moj erdhe me flori nė grykė // you came with gold on your neck
    Na bashkoi kujtimi ynė // our memory brought us together
    Ty tė sjell nė krahėt e mi // it brings you into these arms of mine
    Ky zinxhir qė mban shkronjėn qė do ti. // this chain that holds the marking that you want

    Ref:
    Ky zinxhir' i hollė larė me flori // this thin chain washed with gold
    A s'ma thua njė fjalė si nė vajzėri // won't you say something to me, like when you were a little girl
    Ky zinxhir' i hollė larė me sėrma // this think chain washed with gold
    A s'ma thua njė fjalė, falma njė shaka // won't you say a word to me, (or) laugh at one of my jokes
     
  4. haydee's Avatar

    haydee said:

    Default

    Flm shumė!
    But, doesn't sėrma mean silver?
     
  5. Balkaneuro said:

    Default

    Quote Originally Posted by haydee View Post
    Flm shumė!
    But, doesn't sėrma mean silver?
    I'm not sure to be honest, in Albanian silver is argjend
     
  6. haydee's Avatar

    haydee said:

    Default

    Well, my dictionary says it's silver... the dictionary was printed in 1950 though) Mybe it's an outdated word.