Yasmine - Ich + Ich (Arabic Part)

Thread: Yasmine - Ich + Ich (Arabic Part)

Tags: None
  1. Steena's Avatar

    Steena said:

    Default Yasmine - Ich + Ich (Arabic Part)

    Anyone got time to note down the small Arabic part of this wonderful song for the complete translation?

    I have uploaded the song here: (I hope that with this link you can listen to it directly online without downloading)
    It would be great if you could note down the lyrics and write a translation for them!

    Maybe he just sings the German lyrics, I do not know
    होता है जो होना है ... वक़्त ही शायद खुदा है ...
    कौन कहता है आदमी अपनी किस्मत खुद लिखता है?
     
  2. Daydream's Avatar

    Daydream said:

    Default

    Ya da7ket elroman
    Oh smiling pomegranate

    Nadet 3alal 3atchan
    Calling to a thirsty man

    W 7elmek elne3san
    And your sleepy dream

    Tayer mn el ajzah
    Soaring with appreciation


    [not sure about this line]


    Wsha3rek elbostan
    And your hair is the garden

    Tayer ana far7an
    I'm soaring, I'm happy

    Tayer mn el ajzah
    Soaring with appreciation

    Yasmina, Yasmina
    Yasmine (Jasmine), Yasmine (Jasmine)

    Ya 7abeebet 3omrena
    Oh the love of our lives

    Nesma jaya fi domena
    A breeze coming to embrace us

    Ya jameela westena
    The beautiful one among us

    Enti laylet far7ena
    You are the happiness in the nights

    Tedba7na 3ayounk lama
    Your eyes slay us when

    Tekhtafni b west ellama
    You kidnap me from among the crowd


    I'm missing a line, hopefully someone can fill it in
    Ya reitni 2amle b sha3rak, kel lama ashta2lak atsa7sel w ashoufak ♥
     
  3. Steena's Avatar

    Steena said:

    Default

    Thanks a lot for doing this. When the missing line has been found out I'll add it to the translation. And he doesn't sing the same as Adel Tawil does.
    होता है जो होना है ... वक़्त ही शायद खुदा है ...
    कौन कहता है आदमी अपनी किस्मत खुद लिखता है?
     
  4. Steena's Avatar

    Steena said:

    Default

    The missing line is: "Shayfek helal fadda"
    होता है जो होना है ... वक़्त ही शायद खुदा है ...
    कौन कहता है आदमी अपनी किस्मत खुद लिखता है?
     
  5. LoOlya's Avatar

    LoOlya said:

    Default

    Quote Originally Posted by Steena View Post
    The missing line is: "Shayfek helal fadda"
    Shayfek helal fadda
    I see you as a silver crescent
    Syria ♥
    لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
    Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor.
     
  6. Steena's Avatar

    Steena said:

    Default

    Oh thanks!
    होता है जो होना है ... वक़्त ही शायद खुदा है ...
    कौन कहता है आदमी अपनी किस्मत खुद लिखता है?
     
  7. mok120 said:

    Default Arabic script

    Hi,

    just wanted to ask if someone has the lyrics above in Arabic script? They are printed in the booklet of the album, but it's too small for me to read them properly.