Hotel - Ana Stanic

Thread: Hotel - Ana Stanic

Tags: None
  1. cestmich's Avatar

    cestmich said:

    Default Hotel - Ana Stanic

    Zdravo!
    Ima li bilo tko može pomoć mene prevodio Hotel - Anna Stanic?
    Evo je svoji teksti;

    Tudji grad, hotel skup i sama ja
    I svi, svi su sa mnom ljubazni
    Al ja ne uzivam, zovem te, pokusavam...
    Dan pred put, svadja glupa, bezvezna i optuzba
    Tvoj bes, teske reci bacene

    Daj odljuti se, jer mrzim sobe hotelske
    Jer bilo gde, bilo s kim, bilo ko
    Nista mi ne znaci
    To nije to, nije to, znas i sam
    Da ti si jedini
    Ko zna me, i razume moja ludila...
    Ne daj da ovo bude kraj

    Zovem te, ovo mesto spusta me, ukljuci se
    Da, sad ti radis mi to namerno

    Daj odljuti se, jer mrzim sobe hotelske
    Jer bilo gde, bilo s kim, bilo ko
    Nista mi ne znaci
    To nije to, nije to, znas i sam
    Da ti si jedini
    Ko zna me, i razume moja ludila...
    Ne daj da ovo bude kraj

    Pola tri a nisam zaspala,
    Dvesta uzaludnih poziva,
    Barem da sam te probudila,
    Na cas, na tren, na bilo sta
    Sve me jace hvata panika,
    Od ove prazne strane kreveta
    Ja samo zelim nazad,
    Treba mi tvoj glas

    Treba mi tvoj glas....

    Jer bilo gde, bilo s kim, bilo ko
    Nista mi ne znaci
    To nije to, nije to, znas i sam
    Da ti si jedini
    Ko zna me, i razume moja ludila...
    Ne daj da ovo bude kraj

    Da li spavas sa rukom preko moga jastuka?
    Ne dam da ovo bude kraj.
    il n'y a pas de futur, quoi qu'on en dise "ça vaut mieux que tous les jours passés"
     
  2. zana said:

    Default

    Tudji grad, hotel skup i sama ja
    Strange city, expensice hotel and I'm alone
    I svi, svi su sa mnom ljubazni
    And all, all are kind with me
    Al ja ne uzivam, zovem te, pokusavam...
    But I don't enjoy, call you, try..
    Dan pred put, svadja glupa, bezvezna i optuzba
    Day before journey, stupid fight, even silly charges
    Tvoj bes, teske reci bacene
    Your rage, difficult words thrown

    Daj odljuti se, jer mrzim sobe hotelske
    C'mon stop being angry, because I hate hotel rooms
    Jer bilo gde, bilo s kim, bilo ko
    Because wherever, with anyone, whoever..
    Nista mi ne znaci
    It doesn't mean to me a thing
    To nije to, nije to, znas i sam
    That's not it, not it, you know
    Da ti si jedini
    That you're only one
    Ko zna me, i razume moja ludila...
    That knows me and understands my madness...
    Ne daj da ovo bude kraj
    Don't let this be the end

    Zovem te, ovo mesto spusta me, ukljuci se
    I'm calling you, this place is putting me down, include yourself
    Da, sad ti radis mi to namerno
    Yes, now you're doing this to me on purpose

    Daj odljuti se, jer mrzim sobe hotelske
    C'mon stop being angry, because I hate hotel rooms
    Jer bilo gde, bilo s kim, bilo ko
    Because wherever, with anyone, whoever..
    Nista mi ne znaci
    It doesn't mean to me a thing
    To nije to, nije to, znas i sam
    That's not it, not it, you know
    Da ti si jedini
    That you're only one
    Ko zna me, i razume moja ludila...
    That knows me and understands my madness...
    Ne daj da ovo bude kraj
    Don't let this be the end

    Pola tri a nisam zaspala,
    Half past two and I didn't fell asleep,
    Dvesta uzaludnih poziva,
    Two hundred calls in vain,
    Barem da sam te probudila,
    I wish I'd at least wake you up,
    Na cas, na tren, na bilo sta
    At the moment, at minute, at anything,
    Sve me jace hvata panika,
    Panic catches me increasingly,
    Od ove prazne strane kreveta
    From this empty side of the bed
    Ja samo zelim nazad,
    I just want to go back,
    Treba mi tvoj glas
    I need your voice

    Treba mi tvoj glas....
    I need your voice...

    Jer bilo gde, bilo s kim, bilo ko
    Because wherever, with anyone, whoever..
    Nista mi ne znaci
    It doesn't mean to me a thing
    To nije to, nije to, znas i sam
    That's not it, not it, you know
    Da ti si jedini
    That you're only one
    Ko zna me, i razume moja ludila...
    That knows me and understands my madness...
    Ne daj da ovo bude kraj
    Don't let this be the end

    Da li spavas sa rukom preko moga jastuka?
    Do you sleep with hand over my pillow?
    Ne dam da ovo bude kraj.
    I don't allow this to be the end.
     
  3. cestmich's Avatar

    cestmich said:

    Default

    hvala ljepo
    il n'y a pas de futur, quoi qu'on en dise "ça vaut mieux que tous les jours passés"