Hello
This is the song that started me down the road to the wonderful German music!
Posted for corrections Thanks Tahira
To listen http://www.youtube.com/watch?v=Td1R70yOVj8
Bots - Was wollen wir trinken
Was wollen wir trinken sieben Tage lang?
Was wollen wir trinken so ein Durst.
What do we want to drink seven days long?
What do we want to drink, such a thirst.
Es wird genug für alle sein!
Wir trinken zusammen roll das Faß mal rein.
Wir trinken zusammen, nicht allein!
Es wird genug für alle sein!
Wir trinken zusammen roll das Faß mal rein.
Wir trinken zusammen, nicht allein!
There will be enough for everyone!
We drink together, roll the barrel inside here.
We drink together, not alone!
Dann wollen wir schaffen sieben Tage lang.
Dann wollen wir schaffen komm faß an.
Dann wollen wir schaffen sieben Tage lang.
Dann wollen wir schaffen komm faß an.
Then we want to work seven days long.
Then we want to come give a hand.
Und das wird keine Plackerei!
Wir schaffen zusammen sieben Tage lang.
Ja schaffen zusammen nicht allein!
Und das wird keine Plackerei!
Wir schaffen zusammen sieben Tage lang.
Ja schaffen zusammen nicht allein!
And it becomes no drudgery!
We work together seven days long.
Yes, work together, not alone!
Jetzt müssen wir streiten keiner weis wie lang.
Ja für ein leben ohne Zwang.
Jetzt müssen wir streiten keiner weis* wie lang.
Ja für ein leben ohne Zwang.
Now we have to struggle no one knows how long.
Yes, for a life without bondage.
Dann kriegt der Frust uns nicht mehr klein.
Wir halten zusammen keiner kämpft allein!
Wir gehen zusammen nicht allein.
Dann kriegt der Frust uns nicht mehr klein.
Wir halten zusammen keiner kämpft allein!
Wir gehen zusammen nicht allein.
Then the frustration catches us no longer small.
We hold together, no one fights alone!
We go together not alone.
* weis = weiss? This makes sense to me.