can my friends help me please please

Thread: can my friends help me please please

Tags: None
  1. saaaaa's Avatar

    saaaaa said:

    Default can my friends help me please please

    Behlül: Bihter
    Bihter: Beni bekliyor gibisin
    Behlül: Hayır beklemiyordum gel!
    Bihter: Dün gece bana telefonda söylediklerin bir tarafta Nihal'in masum aşkı bir tarafta günahımız
    Behlül: Öyle değil mi?
    Bihter: Neyse ben çoktan kendi adıma kestirip attım zaten şimdi senidüşünüyorum bu durumdan nasıl kurtulacaksın yoksa kurtulmayı düşünmüyormusun?
    Behlül: Buraya niye geldin Bihter?
    Bihter: Gerçekten çok zavallı bir haldesin sana yardım etmek istiyorumbaşından böyle olacağını biliyordum daha en başından sen ciddiyealmadın bu yalana sığınmak işine geldi Nihal sana iyice kendinikaptırmış durumda bir dün gece yaşananlardır tutturmuş ne konuştunuzçok merak ettim ona ümit mi verdin?
    Behlül: Tabiki hayır ben onu kırmadan kendimi anlatmaya çalıştım ama o kadar masum ki onu hiç üzmek istemiyorum
    Bihter: Bu evlilik olmayacak Behlül Nihal'e de söyledim boşuna kendini kandırma dedim
    Behlül: Bunu nasıl söyledin?
    Bihter: Tokat gibi söyledim bu işin olmayacağını birinin onu sarsması lazımdı
    Behlül: Seni tanıyamıyorum Bihter
    Bihter: Ben senin aşık olduğn kadınım Behlül hala aynı kadınım seniniçin her türlü tehlikeyi göze alan senin cesaretsizliğin yüzünden buonursuzluğa katlanan o kadınım ben
    Behlül: Her defasında kafama kakıcaksın dimi?
    Bihter: Benimle yürüyüp gitmeye cesaret edemedin yalan mı?
    Behlül: Ben herkesi düşündüm seni, amcamı, Nihal'i sonunu düşünmeden bir yola çıktık ama artık düşünmek zorundayız
    Bihter: Köşeye sıkıştım diyorsun ben sana çıkış yolu gösteriyorum
    Behlül: Gösterdiğin çıkış yolu değil labirent Bihter boğuluyorumanlamıyorsun bu ilişki giderek esaret halini almaya başladı ne demekistediğimi anladın şimdi öyle bakma
    Bihter: Anladım dün gece bu işkenceden kurtulmak istediğin söyledinşimdi de esaret diyorsun ben bunları duymak için mi evliliğimitehlikeye attım bunun için mi açtım kendimi sana bu kadar
    Behlül: Durumu yine kendine döndürmeye çalışıyorsun zarar verdiğimiz insanları düşünmüyorsun
    Bihter: Bunun adı aşk'tı hani? Bensiz olmayı göze alamıyordun senin Behlül olduğunu unutmuşum







    please
     
  2. aksios said:

    Default

    Behlül: BihterBihter
    Bihter: Beni bekliyor gibisinYou look like you have been waiting for me
    Behlül: Hayır beklemiyordum gel!No, i have not, come in
    Bihter: Dün gece bana telefonda söylediklerin bir tarafta Nihal'in masum aşkı bir tarafta günahımızthe things you told me on the phone last night, on one side innocent love of Nihal and on the other side our sin
    Behlül: Öyle değil mi?Isn't it so?
    Bihter: Neyse ben çoktan kendi adıma kestirip attım zaten şimdi senidüşünüyorum bu durumdan nasıl kurtulacaksın yoksa kurtulmayı düşünmüyormusun?Anyway, i have already thrown it away for myself, i am worried about you now, how are you going to get out of this situation, or, aren't you thinking about getting away?
    Behlül: Buraya niye geldin Bihter?Why did you come here Bihter?
    Bihter: Gerçekten çok zavallı bir haldesin sana yardım etmek istiyorumbaşından böyle olacağını biliyordum daha en başından sen ciddiyealmadın bu yalana sığınmak işine geldi Nihal sana iyice kendinikaptırmış durumda bir dün gece yaşananlardır tutturmuş ne konuştunuzçok merak ettim ona ümit mi verdin?You are really in a pity situation, I want to help you, i knew it would be like this, even from the beginning, you did not take it for granted, to hide into this lie has suited your purpose, Nihal has fallen herself into you already, she has been talking about the things happened last night, i wonder what you two talked about, did you give her a hope?
    Behlül: Tabiki hayır ben onu kırmadan kendimi anlatmaya çalıştım ama o kadar masum ki onu hiç üzmek istemiyorumOf course not, i tried to tell myself without hurting her, but she is so innocent that i don't want to make her sad
    Bihter: Bu evlilik olmayacak Behlül Nihal'e de söyledim boşuna kendini kandırma dedimThis marriage won't happen Behlül, i told Nihal, too, told her not to fool herself.
    Behlül: Bunu nasıl söyledin?how did you say that
    Bihter: Tokat gibi söyledim bu işin olmayacağını birinin onu sarsması lazımdıI said that this would not happen like a slap, somebody had to shake her
    Behlül: Seni tanıyamıyorum BihterI can't believe you Bihter
    Bihter: Ben senin aşık olduğn kadınım Behlül hala aynı kadınım seniniçin her türlü tehlikeyi göze alan senin cesaretsizliğin yüzünden buonursuzluğa katlanan o kadınım benI am the woman you are in love Behlül, i am still the same woman, the one that has taken every kind of risk, i am the woman which has been enduring this dishonest due to your lack of courage.
    Behlül: Her defasında kafama kakıcaksın dimi?You are going to blame me for this every time won't you
    Bihter: Benimle yürüyüp gitmeye cesaret edemedin yalan mı?You could not dare to walk away with me, is this a lie?
    Behlül: Ben herkesi düşündüm seni, amcamı, Nihal'i sonunu düşünmeden bir yola çıktık ama artık düşünmek zorundayızI have thought about everyone, you, my uncle, Nihal, we have set off without thinking of the end but we have to think about it now
    Bihter: Köşeye sıkıştım diyorsun ben sana çıkış yolu gösteriyorumYou are saying that you are at bay, i am showing you a way out
    Behlül: Gösterdiğin çıkış yolu değil labirent Bihter boğuluyorumanlamıyorsun bu ilişki giderek esaret halini almaya başladı ne demekistediğimi anladın şimdi öyle bakmaWhat you are showing is not a way out, it is a labyrinth, Bihter, i am drowning, you don't understand, this relationship has going into a captivity, you have got me, don't you look like that!
    Bihter: Anladım dün gece bu işkenceden kurtulmak istediğin söyledinşimdi de esaret diyorsun ben bunları duymak için mi evliliğimitehlikeye attım bunun için mi açtım kendimi sana bu kadarI got it, you told me that you wanted to get out of this torture and now you call it captivity, did risk my marriage to hear all these, did i open myself to you so for this?
    Behlül: Durumu yine kendine döndürmeye çalışıyorsun zarar verdiğimiz insanları düşünmüyorsunYou are trying to turn this into your affair, you don't care about the people we have hurt
    Bihter: Bunun adı aşk'tı hani? Bensiz olmayı göze alamıyordun senin Behlül olduğunu unutmuşumyou said that it was love? you could not face to be without me, I have forgotten that you are Behlül *( Cause, Behlül was used to be known as a vagabond)
     
  3. saaaaa's Avatar

    saaaaa said:

    Default

    thanks very much

    I can not know how i thank you ..

    thank you very much you are Really Wonderful

    If you need anything tell me

    i am from egypt ..

    If you need any translation from Arab to english .. I am here



    Thank you very much for all the members of this forum



     
  4. nawali_123's Avatar

    nawali_123 said:

    Default

    من وين تجيب حوار المسلسل؟
     
  5. aksios said:

    Default

    You are welcome =) and thanks for your nice words