Hi everyone.
I would like the lyrics and translation if possible to Maged Al Mohandes - Goum Darjni.
It would be greatly appreciated.
In addition, I am new here so my apologies if I am posting in the wrong section. I am still figuring out the logistics of the site.
Thanks,
-Rashood
Tags:
None
-
Maged Al Mohandes - Goum Darjni
-
قوم درجني وامش قدامي
get up and take me for a walk, and lead the way
لا تخاف من هلي ولا عمامي
don't be afraid of neither my family nor my uncles
لو تشوف الدقه حدرلثامي
if only you'd see the tattoo (I have) behind my veil
لو تشوف الشامة حدر لثامي
if only you'd see the beauty-spot (I have) behind my veil
كان انهبلت وصابتك جنية
you would've gone crazy, and a Genni would've entered you(your body)*
قوم درجني يابو باكورة
get up and take me for a walk oh you with a stick
هنيال قلبك ماطوفه تنورة
oh your heart's oven/fire has been put out
ان كان مامريتلك معذوره
if I didn't come to you, then I'm excused
هلي وعمامي مبيتين النيه
my people aren't letting me alone
قوم درجني ولا تخليني
get up and take me for a walk, and don't let me
بنار هجرك ياحلو تكويني
be burned with the fire of your abandonment oh beautiful one
ان كان مامرتلك ياعيني
if I didn't come to you oh my eye
هلي وعمامي مبيتين النيه
my people aren't letting me be
قوم درجني وامش قدامي
get up and take me for a walk, and lead the way
لا تخاف من هلي ولا عمامي
don't be afraid of neither my family nor my uncles
*it means you'd go crazy in general
note: not so literal trans, I tried to translate the lyrics in a general way to give a better understanding of such an Iraqi song, this is song is sung by Majid however the lyrics seem to come out of a girl, however sung by a male.. that explains "take me for a walk" she's telling her lover to do that, and telling him that her family is all over her..
and it's my free translation of the song, don't know if it's accurate, but that's how I got it!
Enjoy~The hours of pain have yielded good,
Which prosperous days refused;
As herbs, though scentless when entire,
Spread fragrance when they’re bruised. -
Thankyou
-
Please can you include the arabic lyrics in english letters pls!! <3
Hi
Would it be possible if you could write the arabic lyrics in english script please? I am trying to learn arabic and this song is one of my favourites and I would love to know how to pronounce some of the words. I would be very grateful!Last edited by najib; 03-31-2014 at 11:08 PM.
اغتنم اليوم وتذكر موتك الآتي -
قوم درجني وامش قدامي
Goom darejni o imish jedami
لا تخاف من هلي ولا عمامي
La t5af min hali wala a3mami
لو تشوف الدقه حدرلثامي
Lu tshoof eldaga 7adr lthami
لو تشوف الشامة حدر لثامي
Lu tshoof elshama 7adr lthami
كان انهبلت وصابتك جنية
Kan enhebalt o 9aabatk jneya
قوم درجني يابو باكورة
Goom darejni ya bu bakoora
هنيال قلبك ماطوفه تنورة
Henyal galbik ma6ofa tanora
ان كان مامريتلك معذوره
En chan mamaraitek ma3thora
هلي وعمامي مبيتين النيه
Hali o a3mami mbayteen elneya
قوم درجني ولا تخليني
Goom darejni la t5aleeni
بنار هجرك ياحلو تكويني
Bnar hajrik ya 7lo tachweeni
ان كان مامرتلك ياعيني
En chan mamaratlik ya 3aini
هلي وعمامي مبيتين النيه
Hali o a3mami mbayteen elneya
قوم درجني وامش قدامي
Goom darejni o imish jedami
لا تخاف من هلي ولا عمامي
La t5af min hali wala a3mami -
Thank you soooo much
it really helps with pronunciation! Any idea what region this dialect is from?
-
you're welcome dear.
Its Iraqii dialect