Delta Goodrem - Born To Try [English>Turkish] .. LÜTFEN!!

Thread: Delta Goodrem - Born To Try [English>Turkish] .. LÜTFEN!!

Tags: None
  1. LoOlya's Avatar

    LoOlya said:

    Smile Delta Goodrem - Born To Try [English>Turkish] .. LÜTFEN!!

    Selamun Aleyküm..
    Translate into Turkish, lütfen!
    şimdiden sağol.


    Delta Goodrem - Born To Try


    Doing everything that I believe in
    Going by the rules that I�ve been taught
    More understanding of what�s around me
    And protected from the walls of love

    All that you see is me
    And all I truly believe

    That I was born to try
    I�'ve learned to love
    Be understanding
    And believe in life
    But you've got to make choices
    Be wrong or right
    Sometimes you'�ve got to sacrifice the things you like

    But I was born to try

    No point in talking what you should have been
    And regretting the things that went on
    Life�s full of mistakes, destinies and fate
    Remove the clouds look at the bigger picture
    Syria ♥
    لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
    Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor.
     
  2. selim said:

    Default Delta Goodrem - Born To Try - ÇabaLamak için doğmuş

    Delta Goodrem - Born To Try - ÇabaLamak için doğmuş


    Doing everything that I believe in
    İnandığım herşeyi yaparak

    Going by the rules that I've been taught
    ÖğretiLdiğim kuraLLara uyarak

    More understanding of what's around me
    ÇevremdekiLeri daha fazLa anLayarak

    And protected from the walls of love
    Ve Aşk duvarLarından korunmuş

    All that you see is me
    Tüm gördüğün benim

    And all I truly believe
    Ve gerçekten inanıyorum hepsine

    That I was born to try
    ÇabaLamak için doğduğuma

    I've learned to love
    Sevmeyi öğrendim

    Be understanding
    AnLayışLı oLmayı

    And believe in life
    Hayata inanmayı

    But you've got to make choices
    Ama seçim yapmak zorundasın

    Be wrong or right
    Doğru ya da yanLış

    Sometimes you've got to sacrifice the things you like
    Bazen sevdiğin şeyLeri feda etmen gerekir

    But I was born to try
    Ama ben çabaLamak için doğmuşum

    No point in talking what you should have been
    Ne oLmam gerektiğini konuşmanın anLamı yok

    And regretting the things that went on
    Ne de oLanLar için üzülmenin

    *Ne oLmam gerektiğini konuşmanın
    *ve oLanLar için üzülmenin anLamı yok

    Life's full of mistakes, destinies and fate
    Yaşam yanLışLarLa doLu, kader kısmet...

    *Yaşam yanLışLar, kısmetLer ve kaderden ibaret

    Remove the clouds look at the bigger picture
    BuLutLarı kaLdır ve AsıL res'me bak

    *res'me <- resime


    seLimmm



    Note(s):
    *you've got to do something
    *Birşey yapmak zorundasın
    *Birşey yapman gerek

    *to try: denemek, tecrübe etmek, ...
     
  3. LoOlya's Avatar

    LoOlya said:

    Default

    Şukran, çok teşekkür ederim..
    Syria ♥
    لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
    Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor.