Active Member- "Θα 'χω φὐγει μακρυά"

Thread: Active Member- "Θα 'χω φὐγει μακρυά"

Tags: None
  1. corfu1996 said:

    Question Active Member- "Θα 'χω φὐγει μακρυά"

    Could someone please help me translate these lyrics into English. I have tried using online translators and it does not make any sense in English. Many thanks for any help you all can give to me.

    Here are the lyrics

    Δε μετάνιωσα ποτέ για όσα άφησα να φύγουν,
    πες μου ρε φίλε τότε, γιατί στιγμές μου με πνίγουν;
    Δεν άπλωσα το χέρι σ' όσα μ' είχαν προδώσει,
    ούτε ζήτησα απ' το παρελθόν ποτέ να με γλιτώσει.

    Έστηνα πάντα την τύχη μου στα ραντεβού μας
    εγώ κι οι στίχοι μου δεν είχαμε ποτέ το νου μας.
    Χαρίζαμε ελπίδα ενώ φαινόταν η παγίδα
    φτιάχναμε ουρανό στη σκηνή κάθε σανίδα.
    Για να νοιώθουν αστέρια όλοι όσοι πατάνε
    να φεύγουνε γι'αλλού όσο τραγουδάνε..

    Κι εσύ ψυχή μου, με ρωτάς για ποιόν ακόμα φωνάζω;
    Για ποιόν γελάω δυνατά και ποιόν τρομάζω;
    Για ποιόν λαό; Για ποιόν θεό; Για ποιούς αγώνες;
    Για ποιά αδέλφια; Ποιούς χειμώνες; Ποιές εικόνες;

    Τι να τα κάνω όλα αυτά που φτύσαν πάνω στ' ονειρό μου;
    αυτά που αποτελειώσανε το λαβωμένο ξωτικό μου...

    Κι όσα με ξενερώναν στο μεθύσι μου πάνω
    σαν τα κερνάω ξεθυμάνανε τι να τα κάνω;

    Καρδιά μου άλλαξες χρώμα, μπήκε νερό στο κρασί μου
    στέλνεις το δάκρυ σου, στην πιο κρυφή πληγή μου.
    Μα εγώ δε βγάζω μιλιά, ρίχνω χαστούκια στο χρόνο
    για να τρέξει πιο πολύ για μένα μόνο...

    Να τελειώνω: Δε θέλω από κανένα γιατρειά,
    Θέλω να φύγω μακρυά...

    Βρήκα νερό στο κρασί μου, γι' αυτό δεν πίνω γουλιά.
    Είναι κρυφή η πληγή μου, γι' αυτό δεν βγάζω μιλιά.
    Βρήκα στο ψέμα μου αλήθεια, γι'αυτό το παίρνω αγκαλιά
    και πρίν μου γίνει συνήθεια, θα'χω φύγει μακριά...

    Και πάω στοίχημα από κει, δεν θ'ακούγονται οι φωνές
    δεν θα πιάνουνε τόπο οι κατάρες κι οι ευχές.
    Δεν θα γιορτάζει ο φόβος με την λήθη στην άκρη,
    κάθε χαμένο ελιγμό μας και κάθε άδικο δάκρυ.

    Δεν θα ψάχνω αγάπη σε μάτια τρομαγμένα
    και για πρώτη φορά θα φταίω μόνο εγώ για μένα.
    Θα κάνω πλάκα στο αιώνιο σοβαρό μου.
    Θα στήνω φάρσα στο πιο μίζερο εγώ μου.

    Θα το βουλώνω τη σιωπή για ν'ακούω παντού
    θα κρατάω λίγη ντροπή δώρο του λυτρωμού
    θα καλοπιάνω τις τύψεις με ένα καινούριο μου λάθος
    θα αφήνω ψέμα να μοιάζει με πάθος...

    Και θα χαζεύω της μοναξιάς τα καμώματα
    δε θα γυρεύω συντροφιά τα ξημερώματα...
    Θα βάψω αλλιώς το γαλάζιο τ'ουρανού
    - εκεί πάνω τώρα μου φαίνεται ότι φτάνω -

    Θα πάρω όμως μαζί μου, μια ανάσα φυλακτό
    να μη μ' αφήσει κι από μένα να κρυφτώ
    και πρίν το μίσος μου για πάντα κάπου αράξει
    να αφήσω όπου πρέπει, όλα όσα έχω τάξει.

    Γιατί δεν έβαλα ποτέ στο κρασί μου νερό
    και -ευτυχώς- δεν ξεχνάω με τον καιρό...

    Λέω πριν φύγω, την πιο κρυφή πληγή μου
    τα την εγειάνω, να μην την σέρνω έτσι μαζί μου...

    link to video http://www.youtube.com/watch?v=tPtNxZ5WWw4
     
  2. corfu1996 said:

    Default

    I realize that the lyrics are long---- help would be much appreciated.
     
  3. Zouzouni Mou's Avatar

    Zouzouni Mou said:

    Default

    I want the lyrics too , someone? D=
     
  4. Bellina said:

    Default

    Actually Im also looking for a translation for this song.
    I tried to translate it with a translator and my guess and this is the result (Im pretty sure this is not correct -this English is a mess- but maybe its a motivation for a native speaker to correct me):


    We 've gone away

    You never regret what I left to go
    my friend tells me why my moments choke
    not stretched out his hand like what I had been betrayed
    From the past, or never asked to be spared.

    He always builts my luck to our appointment
    me and my lyrics we never had our minds
    Hope seemed to give away and the trap
    we have created heaven on stage each plank.

    To feel everyone clicked stars
    to leave for another while singing
    and you ask me for whom my soul cries
    lol for what and whom are scared.

    For whom the people for whom God fights for what
    for what brothers whom winters what images
    what to do all that spit up in my dream
    what apoteleiosane the wounded elf me.

    And what a xeneronoun drunk on my
    fizzled out on me like what to do
    My heart changed color got water in my wine
    send your tear in my most secret wound.

    But I do not derive a word I throw slaps at the time
    to run more to me only
    I do not want to finish by any cure
    I want to go away.

    I found water in my wine so I do not drink sip
    hidden my wound so I make no speech
    I found my truth in a lie so I get the hug
    and before I make a habit I will have gone away.

    And from here I bet I will not hear the voices
    not spent the curses and the blessings
    will not be celebrating the fear of oblivion at the end
    all our lost maneuver and any unfair tear.

    You will not looking for love in frightened eyes
    and for the first time I blame only myself for me
    I do fun in my eternal grave
    will erect a farce in the most miserable my ego.

    You'll choke on the silence everywhere I hear
    will keep a little ashamed of the gift redemption
    will coax the pangs of a new me wrong
    I let it lie to resemble passion.

    And I would lounge loneliness drumming
    will look for companionship in the morning
    otherwise would paint the blue sky up there
    Now it seems to me that I get.

    But I'll take with me a breath of Talisman
    You left and do not hide from me
    and before my hate somewhere arrives forever
    where you have to leave everything I order.

    Why you do not ever put water in my wine
    fortunately not forget the time
    before I go to my most secret wound
    the tine geiano not to drag along my way.
    Last edited by Bellina; 10-26-2011 at 07:48 PM. Reason: wrong song... (Active Member: Η τέλεια παρεξήγηση)
     
  5. safe1 said:

    Default

    Let's see...

    (free translation)


    Active Member- "Θα 'χω φὐγει μακρυά" / I'll be gone away


    Δε μετάνιωσα ποτέ για όσα άφησα να φύγουν,
    I never regretted about all those that I let to go
    πες μου ρε φίλε τότε, γιατί στιγμές μου με πνίγουν;
    so, tell me my friend, why some moments are struggling against me?
    Δεν άπλωσα το χέρι σ' όσα μ' είχαν προδώσει,
    I never give my hand to anything that betrayed me
    ούτε ζήτησα απ' το παρελθόν ποτέ να με γλιτώσει.
    nor I ever asked from the past to save me

    Έστηνα πάντα την τύχη μου στα ραντεβού μας
    I've been always setting my luck up to our dates
    εγώ κι οι στίχοι μου δεν είχαμε ποτέ το νου μας.
    me and my stitches never paid attention to...
    Χαρίζαμε ελπίδα ενώ φαινόταν η παγίδα
    We were giving out hope while the trap was apparent
    φτιάχναμε ουρανό στη σκηνή κάθε σανίδα.
    We were building every board on the stage to be like the sky
    Για να νοιώθουν αστέρια όλοι όσοι πατάνε
    so everyone who would step on it would feel like a star...
    να φεύγουνε γι'αλλού όσο τραγουδάνε..
    to fly far away while singing...

    Κι εσύ ψυχή μου, με ρωτάς για ποιόν ακόμα φωνάζω;
    Still, you my love (my soul) are asking me whom I'm screaming for?
    Για ποιόν γελάω δυνατά και ποιόν τρομάζω;
    Whom I'm laughing out loud for and whom I'm scaring of?

    Για ποιόν λαό; Για ποιόν θεό; Για ποιούς αγώνες;
    Which people? Which God? Which cause?
    Για ποιά αδέλφια; Ποιούς χειμώνες; Ποιές εικόνες;
    Which brothers? Which winters? Which images?

    Τι να τα κάνω όλα αυτά που φτύσαν πάνω στ' ονειρό μου;
    What to do with all those that spat on my dream?
    αυτά που αποτελειώσανε το λαβωμένο ξωτικό μου...
    all those that finished off my wounded elf (I like the "elf" word don't ask why... :P )

    Κι όσα με ξενερώναν στο μεθύσι μου πάνω
    And all those that kept my sober while I was drunk,
    σαν τα κερνάω ξεθυμάνανε τι να τα κάνω;
    they faded out when I offered 'em some drinks, what's the use of 'em? (not sure about these 2 lines...)

    Καρδιά μου άλλαξες χρώμα, μπήκε νερό στο κρασί μου
    Oh my heart your color is changed, there's water in my wine,
    στέλνεις το δάκρυ σου, στην πιο κρυφή πληγή μου.
    you deliver your teardrop, to my well hidden wound.
    Μα εγώ δε βγάζω μιλιά, ρίχνω χαστούκια στο χρόνο
    But I don't say a word, I'm just slapping the time
    για να τρέξει πιο πολύ για μένα μόνο...
    to run faster for me, just for me...

    Να τελειώνω: Δε θέλω από κανένα γιατρειά,
    So in the end: I don't seek for a cure from anyone,
    Θέλω να φύγω μακρυά...
    I want to leave far away...

    Βρήκα νερό στο κρασί μου, γι' αυτό δεν πίνω γουλιά.
    I found water into my glass of wine, that's why I don't drink.
    Είναι κρυφή η πληγή μου, γι' αυτό δεν βγάζω μιλιά.
    It's my secret wound, that's why I don't speak.
    Βρήκα στο ψέμα μου αλήθεια, γι'αυτό το παίρνω αγκαλιά
    I found some truth to my lie, that's why I embrace it
    και πρίν μου γίνει συνήθεια, θα'χω φύγει μακριά...
    but I will be gone away, just before it becomes a habit of mine...

    Και πάω στοίχημα από κει, δεν θ'ακούγονται οι φωνές
    And I bet that voices will not be heard from that far,
    δεν θα πιάνουνε τόπο οι κατάρες κι οι ευχές.
    curses and wishes will not be reachable.
    Δεν θα γιορτάζει ο φόβος με την λήθη στην άκρη,
    Fear will not celebrate together with forgetfulness,
    κάθε χαμένο ελιγμό μας και κάθε άδικο δάκρυ.
    every wasted dodge and wasted tear of us

    Δεν θα ψάχνω αγάπη σε μάτια τρομαγμένα
    I will not be looking for love into scared eyes,
    και για πρώτη φορά θα φταίω μόνο εγώ για μένα.
    and it will be the first time that I will be responsible for my faults.
    Θα κάνω πλάκα στο αιώνιο σοβαρό μου.
    I will be kidding with my aged seriousness.
    Θα στήνω φάρσα στο πιο μίζερο εγώ μου.
    I will be setting traps to my most miserable ego.

    Θα το βουλώνω τη σιωπή για ν'ακούω παντού
    I will be keep my mouth shut so I can hear the silence no matter where
    θα κρατάω λίγη ντροπή δώρο του λυτρωμού
    I will retain some decency as a gift of the redemption
    θα καλοπιάνω τις τύψεις με ένα καινούριο μου λάθος
    I will blandish qualms by my new mistakes
    θα αφήνω ψέμα να μοιάζει με πάθος...
    I will let the lie to look like a passion...

    Και θα χαζεύω της μοναξιάς τα καμώματα
    And i will gape the games of loneliness,
    δε θα γυρεύω συντροφιά τα ξημερώματα...
    I will not look for a company in the morning
    Θα βάψω αλλιώς το γαλάζιο τ'ουρανού
    I will paint the blue of the sky in a different way (color)
    - εκεί πάνω τώρα μου φαίνεται ότι φτάνω -
    -I think I'm getting there already-

    Θα πάρω όμως μαζί μου, μια ανάσα φυλακτό
    But I will take with me a breath as an amulet
    να μη μ' αφήσει κι από μένα να κρυφτώ
    to be always with me and to help me hide from myself
    και πρίν το μίσος μου για πάντα κάπου αράξει
    and just before the time that my hate become a fury onto something,
    να αφήσω όπου πρέπει, όλα όσα έχω τάξει.
    I will leave to someone all that I promised to leave.

    Γιατί δεν έβαλα ποτέ στο κρασί μου νερό
    Because I never put water into my wine
    και -ευτυχώς- δεν ξεχνάω με τον καιρό...
    and - fortunately- I don't forget as the time passes...

    Λέω πριν φύγω, την πιο κρυφή πληγή μου
    I think before I go
    τα την εγειάνω, να μην την σέρνω έτσι μαζί μου...
    to heal my secret wound so I will not take it around with me like that...

    Βρήκα νερό στο κρασί μου, γι' αυτό δεν πίνω γουλιά.
    I found water into my glass of wine, that's why I don't drink.
    Είναι κρυφή η πληγή μου, γι' αυτό δεν βγάζω μιλιά.
    It's my secret wound, that's why I don't speak.
    Βρήκα στο ψέμα μου αλήθεια, γι'αυτό το παίρνω αγκαλιά
    I found some truth to my lie, that's why I embrace it
    και πρίν μου γίνει συνήθεια, θα'χω φύγει μακριά...
    but I will be gone away, just before it becomes a habit of mine...


    P.S.
    Excuse my question (it's a general question, not directed to the OP) ...but these lyrics were decided best to be combined with a rap music tempo?

    ok , that's fine... What do I know...


    translation corrections welcome.
     
  6. greeksc's Avatar

    greeksc said:

    Default

    το λαβωμένο ξωτικό μου.... lol@safe1
     
  7. safe1 said:

    Default

    What? It means "elf", no?

     
  8. greeksc's Avatar

    greeksc said:

    Default

    if you say so... he he
     
  9. safe1 said:

    Default

    Quote Originally Posted by greeksc View Post
    if you say so... he he
    thanks for the compassion

    elves, oh what a beauty !!!!
     
  10. Bellina said:

    Default

    Thank you so much!!!

    P.S.: It's really felicitous to combine these lyrics with rap music: It's less melodramatic (and so more pure and real for me) and it fits perfect to this resigned mood.