Le Bien Qui Fait Mal ( French to English)

Thread: Le Bien Qui Fait Mal ( French to English)

Tags: None
  1. Margariita said:

    Default Le Bien Qui Fait Mal ( French to English)

    Someone can traslate Le Bien Qui Fait Mal to english


    Mais d'où vient
    L'émotion étrange
    Qui me fascine
    Autant qu'elle me dérange
    Je frissonne poignardé par le beau
    C'est comme
    Dans l'âme le couteau
    La blessure traverse mon cœur
    Et j'ai
    La joie dans la douleur
    Je m'enivre de ce poison
    À en perdre la raison

    [Refrain]:
    C'est le bien qui fait mal
    Quand tu aimes
    Tout à fait normal
    Ta haine
    Prend le plaisir
    C'est si bon de souffrir
    Succombe au charme
    Donne tes larmes

    C'est le bien qui fait mal
    [Qui fait mal]
    Quand tu aimes
    Tout à fait banal
    [Ce bien qui fait mal]
    Ta peine
    Les vrais délices
    Passent par le supplice
    Baisse les armes
    Donne tes larmes

    Je ressens
    De violentes pulsions
    J'ai l'impression
    De glisser vers le fond
    Si j'ignore
    D'où vient ce fléau
    J'adore
    L'avoir dans la peau
    Envoûté par des idées folles
    Soudain
    Mes envies s'envolent
    Le désir devient ma prison
    À en perdre la raison

    [Refrain]

    Je ressens
    De violentes pulsions
    J'ai l'impression
    De glisser vers le fond

    [Refrain]
     
  2. Steena's Avatar

    Steena said:

    Default

    होता है जो होना है ... वक़्त ही शायद खुदा है ...
    कौन कहता है आदमी अपनी किस्मत खुद लिखता है?
     
  3. Margariita said:

    Default


    woowww that was fast!! thanks u
    and sorry too, seems that i didn't search well xD
     
  4. Steena's Avatar

    Steena said:

    Default

    When having doubts, best use this list: http://www.allthelyrics.com/forum/fr...ed-lyrics.html
    It's being updated on a regular basis
    होता है जो होना है ... वक़्त ही शायद खुदा है ...
    कौन कहता है आदमी अपनी किस्मत खुद लिखता है?