Italian Song into english

Thread: Italian Song into english

Tags: None
  1. Tahira's Avatar

    Tahira said:

    Default Italian Song into english

    Dear members, the new member JoeRocks kindly asked me to put in here some lyrics for translation into english. If you could please help him:

    Il Regalo Più Grande :


    Voglio farti un regalo
    Qualcosa di dolce
    Qualcosa di raro
    Non un comune regalo
    Di quelli che hai perso
    O mai aperto
    O lasciato in treno
    O mai accettato
    Di quelli che apri e poi piangi

    Che sei contenta e non fingi
    In questo giorno di metà settembre
    Ti dedicherò
    Il regalo mio più grande

    Vorrei donare il tuo sorriso alla luna perché
    Di notte chi la guarda possa pensare a te
    Per ricordarti che il mio amore è importante
    Che non importa ciò che dice la gente perchè
    Tu mi hai protetto con la tua gelosia che anche
    Che molto stanco il tuo sorriso non andava via
    Devo partire però se ho nel cuore
    La tua presenza è sempre arrivo
    E mai partenza
    Regalo mio più grande
    Regalo mio più grande

    Vorrei mi facessi un regalo
    Un sogno inespresso
    Donarmelo adesso
    Di quelli che non so aprire
    Di fronte ad altra gente
    Perché il regalo più grande
    È solo nostro per sempre

    Vorrei donare il tuo sorriso alla luna perché
    Di notte chi la guarda possa pensare a te
    Per ricordarti che il mio amore è importante
    Che non importa ciò che dice la gente perchè
    Tu mi hai protetto con la tua gelosia che anche
    Che molto stanco il tuo sorriso non andava via
    Devo partire però se ho nel cuore
    La tua presenza è sempre arrivo
    E mai...

    E se arrivasse ora la fine
    Che sia in un burrone
    Non per volermi odiare
    Solo per voler volare
    E se ti nega tutto quest’estrema agonia
    E se ti nega anche la vita respira la mia
    E stavo attento a non amare prima di incontrarti
    E confondevo la mia vita con quella degli altri
    Non voglio farmi più del male adesso
    Amore..
    Amore..

    Vorrei donare il tuo sorriso alla luna perché
    Di notte chi la guarda possa pensare a te
    Per ricordarti che il mio amore è importante
    Che non importa ciò che dice la gente
    E poi..
    Amore dato, amore preso, amore mai reso
    Amore grande come il tempo che non si è arreso
    Amore che mi parla coi tuoi occhi qui di fronte
    Sei tu, sei tu, sei tu, sei tu, sei tu, sei tu, sei tu, sei tu
    Il regalo mio più grande
    ************************************************

    Thanks a lot!
     
  2. citlalli's Avatar

    citlalli said:

    Default

    Il Regalo Più Grande :
    The greatest gift

    Voglio farti un regalo
    Qualcosa di dolce
    Qualcosa di raro
    Non un comune regalo
    Di quelli che hai perso
    O mai aperto
    O lasciato in treno
    O mai accettato
    Di quelli che apri e poi piangi
    I want to give you a gift
    something sweet
    something unusual
    not a common gift
    like the ones you've lost
    or never opened
    or left in a train
    or never accepted
    (A gift) like the ones you open and then cry


    Che sei contenta e non fingi
    In questo giorno di metà settembre
    Ti dedicherò
    Il regalo mio più grande
    ...out of happiness and you don't pretend
    in this mid september day
    I'll dedicate to you
    my greatest gift


    Vorrei donare il tuo sorriso alla luna perché
    Di notte chi la guarda possa pensare a te
    Per ricordarti che il mio amore è importante
    Che non importa ciò che dice la gente perchè
    Tu mi hai protetto con la tua gelosia che anche
    Che molto stanco il tuo sorriso non andava via
    Devo partire però se ho nel cuore
    La tua presenza è sempre arrivo
    E mai partenza
    Regalo mio più grande
    Regalo mio più grande
    I'd like to give your smile to the moon, as
    when somebody watches it at night, he may think of you
    to remind you that my love is important
    that it doesn't matter what people may say, because
    you protected me with your jealousy and even when
    you were very tired, your smile wouldn't disappear
    but I have to go, as I have in my heart
    your presence, which is always an arrival
    and never a departure
    my greatest gift
    my greatest gift


    Vorrei mi facessi un regalo
    Un sogno inespresso
    Donarmelo adesso
    Di quelli che non so aprire
    Di fronte ad altra gente
    Perché il regalo più grande
    È solo nostro per sempre
    I'd like you to give me a gift
    an unsaid dream
    give it to me now
    one of those (gifts) I don't know how to open
    in front of other people,
    as the greatest gift
    is only ours forever


    Vorrei donare il tuo sorriso alla luna perché
    Di notte chi la guarda possa pensare a te
    Per ricordarti che il mio amore è importante
    Che non importa ciò che dice la gente perchè
    Tu mi hai protetto con la tua gelosia che anche
    Che molto stanco il tuo sorriso non andava via
    Devo partire però se ho nel cuore
    La tua presenza è sempre arrivo
    E mai...

    E se arrivasse ora la fine
    Che sia in un burrone
    Non per volermi odiare
    Solo per voler volare
    E se ti nega tutto quest’estrema agonia
    E se ti nega anche la vita respira la mia
    E stavo attento a non amare prima di incontrarti
    E confondevo la mia vita con quella degli altri
    Non voglio farmi più del male adesso
    Amore..
    Amore..
    And if my end was to arrive now
    let it be in a ravine
    not because I want to hate myself
    but only because I want to fly
    and if this extreme agony deprives you of everything
    and if it denies you of life, then breathe in mine
    and before meeting you I was careful not to love
    and I confused my life with the lives of the others
    I don't want to hurt myself anymore now
    love...
    love...

    Vorrei donare il tuo sorriso alla luna perché
    Di notte chi la guarda possa pensare a te
    Per ricordarti che il mio amore è importante
    Che non importa ciò che dice la gente
    E poi..
    Amore dato, amore preso, amore mai reso
    Amore grande come il tempo che non si è arreso
    Amore che mi parla coi tuoi occhi qui di fronte
    Sei tu, sei tu, sei tu, sei tu, sei tu, sei tu, sei tu, sei tu
    Il regalo mio più grande
    I'd like to give your smile to the moon, as
    when somebody watches it at night, he may think of you
    to remind you that my love is important
    that it doesn't matter what people may say
    and then...
    given love, taken love, uncorresponded love
    love as immense as time which has never surrendered
    love which talks to me through your eyes here, face to face
    you're, you're, you're, you're, you're, you're
    my greatest gift
    “If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.
     
  3. JoeRocks7 said:

    Default

    heyyy thank you sooo much to both..

    this is great!

    best regards!!
     
  4. citlalli's Avatar

    citlalli said:

    Default

    You're welcome
    “If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.