IL MONDO CHE NON C'E'/ THE WORLD THAT DOESN'T EXIST
C'e' che sento il bisogno totale/ I feel the absolute need
Di far le valigie ed andare/ to pack my bags and go
Staccare la spina e partire/ take a break and leave
Dai non prendere impegni stasera/ come on, keep the evening free
La vita ce l'hai tra le mani/ you've got life in your hands
Non serve aspettare domani/ you don't need to wait tomorrow
Ci viene incontro questo nuovo mondo/ this new world's coming to greet us
Che ci sta parlando/ it's talking to us
Se stiamo insieme uniti per la pelle/ if we stay together skin on skin
Non andiamo a fondo/ we won't sink
Apri le orecchie sentirai cos'e'/ listen carefully, you'll hear what is
Il mondo che non c'e'/ the world that doesn't exist
Non fermarti vai avanti/ don't stop, go on
Hai davanti il mondo che non c'e'/ in front of you you there's the world that doesn't exist
Godi i giorni vivi i sogni/ enjoy the days, live the dreams
Hai davanti il mondo che non c'e'/in front of you there's the world that doesn't exist
Tu mi hai fatto solletico al cuore/ you've tickled my heart
E' esploso il mio contatore/ my meter has bursted
Mi piaci perche' sei geniale/ I like you because you're witty
Si sei bella anche quando ti svegli/ yes, you're beautiful even when you wake up
Sei giusta tra i miei mille sbagli/ you're right among my thousand mistakes
Con i tuoi sorrisi mi abbagli/ you dazzle me with your smiles
Ci gira intorno questo strano mondo/ this strange world turns around us
Fatto di progetti/ (a world) made of plans
Senza le regole i telefonini pantaloni rotti/ without rules, cell phones, broken trousers
Prova a sbirciare e vedrai che e' li'/ take a peek and you'll see that is there
Il mondo che non c'e'/ the world that doesn't exist
"-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
"-Actually, I'm planning to threaten you."
"Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"