Maj Karma - Sodankylä

Thread: Maj Karma - Sodankylä

Tags: None
  1. Lazydriver said:

    Default Maj Karma - Sodankylä

    Seems like a pretty cool song, does anyone mind translating this into English? Thanks!
    -------
    Tää on Sodankylä kaukana, täynnä ihmeitä.
    Kesä saattaa olla lämmin, vaan ei näin ylhäällä.
    Sä jäit seisoon pakkaseen, mun oli mentävä.

    Se on surullista, niin kovin surullista.

    Me oltiin napapiirin rakastavaiset, vähän aikaa vaan.
    Ja nyt kun satu on ohi, ei tarvi matkustaa,
    rakkaimpansa luokse aina jonnekkin pohjolaan.

    Se on surullista, tai ei oikeastaan...

    Joo, mä tajusin ettei, tajusin ettei me,
    enää nähdä toisiamme.
    Mä sanoin hyvästi ystävä hei, e-ei.
    Joo, mä tajusin ettei, tajusin ettei me,
    enää nähdä toisiamme.
    Vaan onko väliä sillä, no ei, e-ei.

    Sodankylä, Sodankylä.

    Soi Sodankylän Seita-baareissa iskelmä.
    Ollaan onnellisii, kaikki on hienosti-hä.

    Sodankylä, Sodankylä.

    Joo, mä tajusin ettei, tajusin ettei me,
    enää nähdä toisiamme.
    Mä sanoin hyvästi ystävä hei, e-ei.
    Joo, mä tajusin ettei, tajusin ettei me,
    enää nähdä toisiamme.
    Vaan onko väliä sillä, no ei, e-ei.

    Sodankylä, Sodankylä.
    Sodankylä, Sodankylä.

    Hei, Sodankylä. Sodankylä.
    Sodankylä, Sodankylä.

    Tää on Sodankylä kaukana, täynnä ihmeitä.
     
  2. wipu's Avatar

    wipu said:

    Default

    Hey Lazydriver, i did a quick translation for you. Hope you get the general idea of the song from here. People should make some adjustments if you see fit.

    Maj Karma - Sodankylä ( Sodankylä is a municipality in Northern Lapland in Finland)

    Tää on Sodankylä kaukana, täynnä ihmeitä.
    // This is Sodankylä far away, full of miracles.
    Kesä saattaa olla lämmin, vaan ei näin ylhäällä.
    // Summer may be warm, but not up here.
    Sä jäit seisoon pakkaseen, mun oli mentävä.
    // Freezing in the cold you stayed, I had to go.

    Se on surullista, niin kovin surullista.
    // It is sad, oh so sad.

    Me oltiin napapiirin rakastavaiset, vähän aikaa vaan.
    // We were Arctic circle lovers, just a little while
    Ja nyt kun satu on ohi, ei tarvi matkustaa,
    // And now that the fairy tale is over, no need to travel
    rakkaimpansa luokse aina jonnekkin pohjolaan.
    // back to my love somewhere in the north

    Se on surullista, tai ei oikeastaan...
    // It is sad, or maybe not...

    Joo, mä tajusin ettei, tajusin ettei me,
    // Yeah, I figured, I figured we won't
    enää nähdä toisiamme.
    // see each other again.
    Mä sanoin hyvästi ystävä hei, e-ei.
    // I said farewell my friend hey, na-ay
    Joo, mä tajusin ettei, tajusin ettei me,
    // Yeah, I figured, I figured we won't
    enää nähdä toisiamme.
    // see each other again.
    Vaan onko väliä sillä, no ei, e-ei.
    // Does it really matter, well no. No-o.

    Sodankylä, Sodankylä.

    Soi Sodankylän Seita-baareissa iskelmä.
    // Pop tunes are playing in Sodankylä's Seita bar.
    Ollaan onnellisii, kaikki on hienosti-hä.
    // We are happy, everything is great, eh?

    Sodankylä, Sodankylä.

    Joo, mä tajusin ettei, tajusin ettei me,
    // Yeah, I figured, I figured we won't
    enää nähdä toisiamme.
    // see each other again.
    Mä sanoin hyvästi ystävä hei, e-ei.
    // I said farewell my friend hey, na-ay
    Joo, mä tajusin ettei, tajusin ettei me,
    // Yeah, I figured, I figured we won't
    enää nähdä toisiamme.
    // see each other again.
    Vaan onko väliä sillä, no ei, e-ei.
    // Does it really matter, well no. No-o.

    Sodankylä, Sodankylä.
    Sodankylä, Sodankylä.

    Hei, Sodankylä. Sodankylä.
    Sodankylä, Sodankylä.

    Tää on Sodankylä kaukana, täynnä ihmeitä.
    // This is Sodankylä far away, full of miracles.