Translation of the song 'la ultima vez' - julieta venegas?

Thread: Translation of the song 'la ultima vez' - julieta venegas?

Tags: None
  1. jojojo2222 said:

    Default Translation of the song 'la ultima vez' - julieta venegas?

    who can translate the song la ultima vez please?
    thank you!

    Alguna vez te dije que me quedaba para siempre
    y lo pensé aunque ahora quizás no te lo parezca
    pero no hablaba por hablar, era el momento y el lugar
    y esta pena que siento ahora lo sé
    que no me dejará igual

    Porque hoy es la última vez que hablo contigo
    hoy es la última vez y no puedo explicar este final

    No creas lo que te digo ahora, hablo así porque me duele
    cree en mis ojos que alguna vez cuando nos mirabamos
    pero lo dejamos pasar, perdimos la oportunidad

    Porque hoy es la última vez que hablo contigo
    hoy es la última vez y no puedo explicar este final
    hoy es la última vez que hablo contigo
    hoy es la última vez y no puedo explicar este final hoy es la última vez que hablo contigo
    hoy es la última vez y no puedo explicar este final
    hoy es la última vez que hablo contigo

    Por tontos y por pensar que todo lo podriamos arreglar
     
  2. baby_girl_'s Avatar

    baby_girl_ said:

    Default

    La ultima vez / The last time

    Alguna vez te dije que me quedaba para siempre / Sometimes I said to you that I was going to stay forever
    y lo pensé aunque ahora quizás no te lo parezca / and I meant it, although now perhaps you don't see it
    pero no hablaba por hablar, era el momento y el lugar / but I didn't speak only for speaking, it was the moment and the place
    y esta pena que siento ahora lo sé / and the pain that I feel now, I know
    que no me dejará igual / that it will not make me be the same

    Porque hoy es la última vez que hablo contigo / Because today is the last time I talk to you
    hoy es la última vez y no puedo explicar este final / today it is the last time and I can't explain this ending

    No creas lo que te digo ahora, hablo así porque me duele / Don't believe what I say to you now, If I speak this way it's because it hurts me
    cree en mis ojos que alguna vez cuando nos mirabamos / believe my eyes, like you used to do when we look at each other
    pero lo dejamos pasar, perdimos la oportunidad / but we allowed it to go away, we missed the opportunity

    Porque hoy es la última vez que hablo contigo / Because today is the last time I talk to you
    hoy es la última vez y no puedo explicar este final / today it is the last time and I can't explain this ending
    hoy es la última vez que hablo contigo / today is the last time I talk to you
    hoy es la última vez y no puedo explicar este final / today it is the last time and I can't explain this ending
    hoy es la última vez que hablo contigo / today is the last time I talk to you
    hoy es la última vez y no puedo explicar este final / today it is the last time and I can't explain this ending
    hoy es la última vez que hablo contigo / today is the last time I talk to you