mi romeo:
My Romeo
Quisiera que sepas que suelo pensar
que cuando llegaste hubo luz de verdad
lo que conocia de pronto cambio
la forma de ver todo a mi alrededor
hubo luna sin dormir
y hubo noches de emocion
I'd like you to know I frequently think
that when you arrived a true light came by
what I'd known suddenly changed
the way to see all around me
there was a sleepless moon
and nights of excitement
ya nose como vivir si no es con vos
Te miro durmiendo y te quiero besar
sos todo en mi vida te voy a cuidar
tu dolor es mi dolor,
tu alegria mi pasion
el milagro de la vida con tu olor
I don't know how to live any longer if it's not with you
I look at you while you sleep and I want to kiss you
you're everything in my life, I'll look after you
your pain is my pain
your joy (is) my passion
the miracle of life with your scent
hubo lunas sin dormir
y hubo noches de emocion
ya no se como vivir si no es con vos
Tus ojos que son de un color especial
tu dulce y extraña forma de mirar
tu risa de cielo,
tus gritos de nervios
tus pelos de punk
y tu angel tu paz
Your eyes, which have such a special colour
your sweet and odd way of looking
your heavenly laugh
your nerve-racking shouts
your punk hair
and your angel of peace
Te miro durmiendo y te quiero besar
sos todo en mi vida te voy a cuidar
mi romeo
“If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.