i don'y have the lyrics
can someone translate this song for me into english
thnx already..
i don'y have the lyrics
can someone translate this song for me into english
thnx already..
timeless love..
ok orwa translated it into english but
i think this song hard to translate
can someone who experienced at english literary world , can translate it for me again because i want to understand the song well..
thanks already...
لولا الهوى
لعمرك لولا الهوى
ما شغل البال شاغل
لولا لوعات تئن بالحشا
لولا اشتياق مجنون
يجاذبني اليك
أنا صبّ ضعيف
تتصارع به الأشواق
فتهذهّ و تدمرّ ه
أنا من خلق
ليمجّد العشقى
لتصلني وتفك الصراع
لأحمد وصلك على مرّ الأيام
وحياتك لو أسقيتني منك وصال
لأعيش بالأحلام ألف حلم وخيال
لطرّزت شالات وصلك عناقا "وقبل
ولأغمضت عيني لنشوة وصال
timeless love..
??? thnx..![]()
timeless love..
لولا الهوى
لعمرك لولا الهوى
ما شغل البال شاغل
if there wasnt love
if there wasnt love for
your life sake
nothing would worried my mind
لولا لوعات تئن بالحشا
لولا اشتياق مجنون
يجاذبني اليك
if there wasnt agonys that whimpers
inside of me and if there wasnt a
crazy longing that attracts me to you
أنا صبّ ضعيف
تتصارع به الأشواق
am a weak person which is struggling by yearning
فتهذهّ و تدمرّ ه
أنا من خلق
ليمجّد العشقى
so they ruin me and distroy me
i am the one whos created to glorify
the passion
لتصلني وتفك الصراع
to reach me and disassembly the existance/struggle
لأحمد وصلك على مرّ الأيام
to be gratful for the reunion
in the course of days
وحياتك لو أسقيتني منك وصال
i swear by your life sake
if you irrigated me with your intimate love
لأعيش بالأحلام ألف حلم وخيال
i would live in dreams a thousand
dream and fantasy
لطرّزت شالات وصلك عناقا "وقبل
i would embroider the shawls of your intimate
by hugs/cuddle and kisses
ولأغمضت عيني لنشوة وصال
and i would closed my eyes just for the sake
of intoxication (to be more clear its /orgasm not intoxication )
-------------
thats all ..enjoy