yoskar Sarante- No Te DeTengas to english plz

Thread: yoskar Sarante- No Te DeTengas to english plz

Tags: None
  1. rizzymunchy said:

    Default yoskar Sarante- No Te DeTengas to english plz

    yoskar Sarante- No Te De Tenga

    No te pienso detener si te vas a marchar,
    si me vas olvidar, si empiesas otra vida sin mi
    si tu crees que es lo mejor alejarte de mi
    anda puedes volar yo te presto mis alas con las yo un dia vole en mi propia illusion, en mi suenos de
    amor que me invente la vida por ti y tan solo sabe dios que nunca te hize mal,
    mi pecado fue amar como lo hize contigo
    Que en otra historia podras viviras que tan sole mi exsitio tanto amor que en ti no hay culpa yo quize
    sonar y tu me hizestes vivir la illusion Hize contar mil un amor quizas tan solo te espere sonar yo
    solo pensando que mi se morio una ilusion porque nada dura para siempre dile al lo vete y te vas
    que me dejaste entorzada el alma quizas se quieren rie al mirar el dolor porque ya nunca mas
    volvo a verte

    No te detengas sigue tu vida
    busca en tu suerte otra illusion
    sin que haga heridas
    Mientras yo piense que fue mi error que tu palabras fueron mentiras.


    Siento que voy a sufrir es tomar que el dolor se apodere de mi y lo lleve con alma hasta el fin no se si
    podre olvidar si fuiestes lo mejor que en mi vida existio a quien yo mas amaba
    en la distancia estara
    las huellas de tu amor
    que en las sombras vendara a vivara mis suenos sin ti y en las noches me
    traeran los recuerdos tu voz si te voy a extrañar pero no te detengo
    Los dos perdemos es triste final
    pero quizas tu pierdas mas que yo
    porque yo se que un dia volvere amar
    pero a ti quien te amara mas que yo

    Se repite el coro.
     
  2. baby_girl_'s Avatar

    baby_girl_ said:

    Default

    No Te De Tenga / Don't stop

    No te pienso detener si te vas a marchar, / If you're about to leave, I'm not going to stop you
    si me vas olvidar, si empiesas otra vida sin mi / If you'll forget about me and a new life you'll start, without me
    si tu crees que es lo mejor alejarte de mi / if you think that alienating from me is what's best for you
    anda puedes volar yo te presto mis alas con las yo un dia vole en mi propia illusion, en mi suenos de / go on, you can fly, I lend you my wings, the ones that one day took me flying into my own illusion, into my dreams of
    amor que me invente la vida por ti y tan solo sabe dios que nunca te hize mal, /love, the ones that life invented for you, and only God knows that I never did you wrong
    mi pecado fue amar como lo hize contigo / my only sin was to love, the way I loved you
    Que en otra historia podras viviras que tan sole mi exsitio tanto amor que en ti no hay culpa yo quize / You may live another story, you're not responsibile for all this love that I have for you, I just wanted
    sonar y tu me hizestes vivir la illusion solo/ to dream and you made me live my dream alone
    pensando que mi se morio una ilusion porque nada dura para siempre dile al lo vete y te vas / thinking that one of my dreams died, because nothing lasts forever, you went away
    que me dejaste entorzada el alma quizas se quieren rie al mirar el dolor porque ya nunca mas / leaving me with a heart that's torn apart, that's in pain, because I'm never
    volvo a verte / going to see you again

    No te detengas sigue tu vida / Don't stop, go on with your life
    busca en tu suerte otra illusion / search another dream in your fate
    sin que haga heridas / one that doesn't leave wounds
    Mientras yo piense que fue mi error que tu palabras fueron mentiras. / While I stay here thinking that all was my fault, that your words were all lies.


    Siento que voy a sufrir es tomar que el dolor se apodere de mi y lo lleve con alma hasta el fin no se si / I feel that I'll suffer a lot, I feel that the pain is taking control of me, and I'll carry this in my heart until the end, but I don't know if
    podre olvidar si fuiestes lo mejor que en mi vida existio a quien yo mas amaba / I will ever be able forget you, you were the best thing that happened in my life, the one that I loved the most
    en la distancia estara las huellas de tu amor / the traces of your love will be so far away
    que en las sombras vendara a vivara mis suenos sin ti y / without you, I'll live my dreams in darkness
    en las noches me traeran los recuerdos tu voz si te voy a extrañar pero no te detengo / The memories of you, your voice, will be hauting me in the nights, and yes, I'll miss you, but I'm not going to stop you
    Los dos perdemos es triste final / We both have lost, it's a sad ending
    pero quizas tu pierdas mas que yo / but maybe you've lost more than I did
    porque yo se que un dia volvere amar / because I know that one day I'll start to love again
    pero a ti quien te amara mas que yo / but you..who will ever love you more than me?