Príbeh Tina ft. Rytmus

Thread: Príbeh Tina ft. Rytmus

Tags: None
  1. purplelunacy's Avatar

    purplelunacy said:

    Default Príbeh Tina ft. Rytmus

    Slovak to english please =)

    Tak neplač, keď ty ver mi posledný krát
    To vravíš stále a že sa nemám báť
    Čo mi to dávaš je čistý prvý plán
    Riešim len hudbu a len s tebou spávam
    A keď sme spolu samy tak to nejde,
    Len mávneš rukou, veď to hádam prejde
    Hrdlo mi zviera pocit prázdna mám
    Na ten chlad dotyk viac nepomáha

    Je koniec nie je cesty späť
    Ja viem to
    Je koniec kde sme ja a ty
    Ty vieš to
    Máme dve cesty, ktoré nič nespája
    Chod von, von z mojich snov

    Ref:
    To je náš príbeh
    Cítim blízky pád
    Tak to pochop, už je konec
    Chceli sme viac, aj málo sa niekedy dá
    Už sa to nedá a nedá
    Poviem ti tých pár slov, tak prebolia snáď
    Nechcem nič počuť, chcem byť sám
    Nemôžem dýchať, nechcem viac pri tebe stáť
    Choď von

    Vkuse ma podozrievaš, stále mi voláš
    Mám z teba paniku, pred tebou utekám
    Cez všetky vidíš, že ťa len podvádzam
    Nemôžem za to, že sa ľúbim babám
    Máš na mňa nervy a nemôžeš mi veriť
    Vieš, že je neskoro a nevie sa to zmeniť
    Srdce ma ťahá za tebou a nepriznám si to pred sebou
    Lebo premýšľam nad tebou, aha, prečo som s tebou viac nebol
    Ostal len chlad, to dobré je už dávno preč
    Nič nás nezachráni, sama to dobre vieš
    Tak pod sem, nech ťa naposledy objímem
    Ja som ten ktorý spravil chybu a odídem

    REF:
    To je náš príbeh
    Cítim blízky pád
    Tak to pochop, už je konec
    Chceli sme viac, aj málo sa niekedy dá
    Už sa to nedá a nedá
    Poviem ti tých pár slov, tak prebolia snáď
    Nechcem nič počuť, chcem byť sám
    Nemôžem dýchať, nechcem viac pri tebe stáť
    Choď von

    Vráť to späť, vráť to hneď,
    Nie si rád, že ma tu máš
    Je to zlé, už sa to nedá vrátiť späť
    Cítim len chlad, to dobré je už dávno preč
    Už ani nemôžeme nájsť spoločnú reč
    Môj rytmus je len len tvoj,
    Ten dôkaz máme, je v nás (je v nás)
     
  2. Vala's Avatar

    Vala said:

    Default

    Príbeh / Story

    Tak neplač, keď ty ver mi posledný krát / So don’t cry believe me last time
    To vravíš stále a že sa nemám báť / you still say this and that i can’t feel affraid
    Čo mi to dávaš je čistý prvý plán / what you give me is pure first plan
    Riešim len hudbu a len s tebou spávam / I think out only music and sleep only with you
    A keď sme spolu samy tak to nejde, / and when we are alone together so it can’t
    Len mávneš rukou, veď to hádam prejde / you just shake your hand i guess it will pass
    Hrdlo mi zviera pocit prázdna mám / my throat is pressed i feel empty
    Na ten chlad dotyk viac nepomáha / on this cold a touch doesn’t help anymore

    Je koniec nie je cesty späť/ It’s over there is no way back
    Ja viem to / i know it
    Je koniec kde sme ja a ty / it’s over where are you and me
    Ty vieš to/ you know it
    Máme dve cesty, ktoré nič nespája / we have two ways which put nothing together
    Chod von, von z mojich snov / go out out of my dreams

    Ref:
    To je náš príbeh / This is our story
    Cítim blízky pád/ i feel close a fall
    Tak to pochop, už je konec / understand it it’s over
    Chceli sme viac, aj málo sa niekedy dá / we wanted more, a few sometimes can be
    Už sa to nedá a nedá / it can’t anymore it can‘t
    Poviem ti tých pár slov, tak prebolia snáď/ I’ll tell you few words maybe they will not hurt anymore
    Nechcem nič počuť, chcem byť sám / i don’t want hear anything, i want to be alone
    Nemôžem dýchať, nechcem viac pri tebe stáť/ i can’t breath i don’t want to stay by your side anymore
    Choď von / go out

    Vkuse ma podozrievaš, stále mi voláš / You still suspect me still phone me
    Mám z teba paniku, pred tebou utekám / i have panic from you i run away from you
    Cez všetky vidíš, že ťa len podvádzam / Over all, you see that i only cheat you
    Nemôžem za to, že sa ľúbim babám/ it’s not my fault that women like me
    Máš na mňa nervy a nemôžeš mi veriť/ i make you nervous you can’t trust me
    Vieš, že je neskoro a nevie sa to zmeniť / you know that’s late and it can’t be changed
    Srdce ma ťahá za tebou a nepriznám si to pred sebou / my heart is draws me to you but i don’t admit it myself
    Lebo premýšľam nad tebou, aha, prečo som s tebou viac nebol / because i think of you aha, why i wasn’t more with you
    Ostal len chlad, to dobré je už dávno preč / only cold left, the good is away long time
    Nič nás nezachráni, sama to dobre vieš/ nothing can save us you know it good
    Tak pod sem, nech ťa naposledy objímem / come to me let me hug you last time
    Ja som ten ktorý spravil chybu a odídem/ i made a mistake and will leave

    REF:
    To je náš príbeh / This is our story
    Cítim blízky pád/ i feel close a fall
    Tak to pochop, už je konec / understand it it’s over
    Chceli sme viac, aj málo sa niekedy dá / we wanted more, a few sometimes can be
    Už sa to nedá a nedá / it can’t anymore it can‘t
    Poviem ti tých pár slov, tak prebolia snáď/ I’ll tell you few words maybe they will not hurt anymore
    Nechcem nič počuť, chcem byť sám / i don’t want hear anything, i want to be alone
    Nemôžem dýchať, nechcem viac pri tebe stáť/ i can’t breath i don’t want to stay by your side anymore
    Choď von / go out

    Vráť to späť, vráť to hneď, / give it back give it back now
    Nie si rád, že ma tu máš / Aren’t you happy that i’m here
    Je to zlé, už sa to nedá vrátiť späť/ it’s bad it can’t return
    Cítim len chlad, to dobré je už dávno preč / i feel only cold the good is away long time
    Už ani nemôžeme nájsť spoločnú reč/ we cant find common words
    Môj rytmus je len len tvoj,/ my rhytm is only only yours
    Ten dôkaz máme, je v nás (je v nás) / we have the proof, is inside us (is inside us)

    Here is translation, enjoy it.
    If there are some mistakes i'm sorry,
     
  3. purplelunacy's Avatar

    purplelunacy said:

    Default

    Thanks a LOT Vala ! =)